Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Beweging voor de mensenrechten
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
Eerbied
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
Mensenrechtengroepering
OHCHR
Recht op eerbied voor het privéleven
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR
Verplichting tot eerbied
Verplichting tot respect

Vertaling van "eerbied voor mensenrechten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme




verplichting tot eerbied | verplichting tot respect

devoir de déférence | devoir de respect


implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


recht op eerbied voor het privéleven

droit au respect de la vie privée




beweging voor de mensenrechten [ mensenrechtengroepering ]

mouvement pour les droits de l'homme [ groupe pour les droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen recht, eerbied voor mensenrechten en volkerenrecht, wederzijdse dialoog en aanvaarding kunnen tot een rechtvaardige oplossing leiden;

Seuls, la justice, le respect des droits des personnes et des peuples, le dialogue et l'acceptation mutuelle pourraient mener à une solution juste;


Deze doelstellingen en prioriteiten zijn weergegeven in een verklaring van de Gemeenschap (Bijlage IIbis ) en zijn dezelfde die opgesomd zijn in artikel 133 U van het Verdrag van Maastricht (duurzame economische en sociale ontwikkeling, geleidelijke en harmonieuze integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, strijd tegen de armoede, versterking van de democratie en de rechtsstaat, eerbied voor mensenrechten en fundamentele vrijheden).

Ces objectifs et ces priorités figurent dans une déclaration de la Communauté (Annexe IIbis ) et son identiques à ceux énumérés à l'article 133 U du Traité de Maastricht (développement économique et social durable, intégration progressive et harmonieuse des pays en voie de développement dans l'économie mondiale, lutte contre la pauvreté, renforcement de la démocratie et de l'État de droit, respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales).


Alleen recht, eerbied voor mensenrechten en volkerenrecht, wederzijdse dialoog en aanvaarding kunnen tot een rechtvaardige oplossing leiden;

Seuls, la justice, le respect des droits des personnes et des peuples, le dialogue et l'acceptation mutuelle pourraient mener à une solution juste;


Deze doelstellingen en prioriteiten zijn weergegeven in een verklaring van de Gemeenschap (Bijlage IIbis ) en zijn dezelfde die opgesomd zijn in artikel 133 U van het Verdrag van Maastricht (duurzame economische en sociale ontwikkeling, geleidelijke en harmonieuze integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, strijd tegen de armoede, versterking van de democratie en de rechtsstaat, eerbied voor mensenrechten en fundamentele vrijheden).

Ces objectifs et ces priorités figurent dans une déclaration de la Communauté (Annexe IIbis ) et son identiques à ceux énumérés à l'article 133 U du Traité de Maastricht (développement économique et social durable, intégration progressive et harmonieuse des pays en voie de développement dans l'économie mondiale, lutte contre la pauvreté, renforcement de la démocratie et de l'État de droit, respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ verwijzing naar de eerbied voor mensenrechten en democratische beginselen, essentieel onderdeel van de overeenkomst, waarvoor een sanctionering mogelijk is (artikel 58, sub. 2);

­ une référence au respect des droits de l'homme et aux principes démocratiques, l'élément essentiel, le non-respect pouvant faire l'objet d'une sanction (article 58, sub. 2);


1. De strijd tegen genitale verminking is een kwestie van eerbied voor de menselijke waardigheid en voor de mensenrechten en de kinderrechten.

1. La lutte contre les mutilations génitales est une question de respect de la dignité humaine et des droits humains y compris les droits de l'enfant.


1. a) De strijd tegen genitale verminking is een kwestie van eerbied voor de menselijke waardigheid en voor de mensenrechten.

1. a) La lutte contre les mutilations génitales est une question de respect de la dignité humaine et des droits humains.


Nochtans is dit plan duidelijk in strijd met de waarden waarop Europa gebouwd is, namelijk respect voor de menselijke waardigheid, gelijkheid, vrijheid en eerbied voor de mensenrechten! a) Welke houding zal u aannemen ten aanzien van uw Hongaarse ambtgenoot? b) Welke maatregelen kan Europa nemen om Hongarije ertoe te brengen de minderheden in het land te respecteren en te beschermen?

Or, ce projet apparaît en claire contradiction avec les valeurs fondatrices de l'Europe, à savoir le respect de la dignité humaine, l'égalité, la liberté et le respect des droits de l'homme! a) Comment envisagez-vous de vous positionner face à votre homologue hongrois sur ce point? b) Quelles sont les mesures qui pourraient être prises au niveau européen, afin d'amener la Hongrie à assurer le respect des minorités et leur protection?


De Commissie is van oordeel dat van alle aan ons ter beschikking staande mensenrechteninstrumenten, het de dialogen zijn die op lange termijn de beste kans bieden op positieve resultaten bij de ontwikkeling van eerbied voor mensenrechten over de hele wereld, zo lang als we bereid zijn er voldoende tijd en energie in te steken.

La Commission est d’avis que, parmi tous les instruments disponibles en matière de droits de l’homme, ce sont les dialogues qui sont susceptibles d’apporter le plus de résultats positifs sur le long terme dans le développement du respect des droits de l’homme dans le monde entier, en autant que nous sommes prêts à y consacrer suffisamment de temps et d’énergie.


Ook stellen wij ons voor dat de doelstellingen en beginselen van de nieuwe overeenkomst sterk verwijzen naar democratie, eerbied voor mensenrechten en de rechtsstaat.

Nous envisageons également d’introduire de solides références à la démocratie et au respect des droits de l’homme et de l’État de droit dans les objectifs et les principes définis dans le nouvel accord.


w