Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
EER-Overeenkomst

Vertaling van "eer-overeenkomst onverenigbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EER-Overeenkomst | Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Accord EEE | Accord sur l'Espace économique européen


Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst

Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

approche à deux piliers de l'accord EEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoek tot nietigverklaring van de beschikkingen van de Commissie van 5 september [D(2005) 8461] en 12 oktober 2005 [D(2005) 9763] houdende afwijzing van een door verzoekster ingediend verzoek om toegang tot een aantal voorbereidende documenten met betrekking tot beschikking 2000/276/EG van de Commissie van 22 september 1999 waarbij een concentratie met de gemeenschappelijke markt en de EER-Overeenkomst onverenigbaar wordt verklaard (zaak IV/M.1524 — Airtours/First Choice) (PB 2000, L 93, blz. 1), en tot documenten die door de diensten van de Commissie zijn opgesteld nadat die beschikking bij arrest van het Gerecht van 6 juni 2002, Airt ...[+++]

Demande d’annulation des décisions de la Commission du 5 septembre [D(2005) 8461] et du 12 octobre 2005 [D(2005) 9763] rejetant une demande introduite par la requérante afin d’obtenir l’accès à certains documents préparatoires de la décision 2000/276/CE de la Commission, du 22 septembre 1999, déclarant une concentration incompatible avec le marché commun et avec l’accord EEE (Affaire IV/M.1524 — Airtours/First Choice) (JO 2000, L 93, p. 1), ainsi qu’à des documents rédigés par les services de la Commission à la suite de l’annulation de cette décision par l’arrêt du Tribunal du 6 juin 2002, Airtours/Commission (T-342/99, Rec. p. II-2585).


De Commissie is van mening dat de Waalse fiscale bepalingen in strijd zijn met de voorschriften van de EER-Overeenkomst betreffende het vrij verkeer van kapitaal (artikel 40) terwijl de Brusselse fiscale regels onverenigbaar zijn met de voorschriften van de EER-Overeenkomst betreffende de vrijheid van vestiging (artikel 31).

La Commission considère que les dispositions fiscales wallonnes ne respectent pas les règles de l’accord EEE sur la libre circulation des capitaux (article 40), alors que la législation fiscale bruxelloise est incompatible avec les règles de l'accord EEE relatives à la liberté d'établissement (article 31).


De voorgenomen staatssteun van Duitsland ten gunste van EKO Stahl GmbH ten bedrage van 399004 EUR is met de gemeenschappelijke markt en met het functioneren van de EER-overeenkomst onverenigbaar.

Le projet d'aide de l'Allemagne en faveur de la société EKO Stahl GmbH, d'un montant de 399004 euros, n'est pas compatible avec le marché commun ni avec le fonctionnement de l'accord sur l'Espace économique européen.


* Beschikking van de Commissie van 22 september 1999 waarbij een concentratie met de gemeenschappelijke markt en de EER-Overeenkomst onverenigbaar wordt verklaard (Zaak nr. IV/M.1524 - Airtours/First Choice) (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 3022) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 22 septembre 1999 déclarant une concentration incompatible avec le marché commun et avec l'accord EEE (Affaire IV/M.1524 C Airtours/First Choice) (notifiée sous le numéro C(1999) 3022) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders zou moeten worden aangenomen dat door de steun 'het gemeenschappelijke belang wordt geschaad' en zou deze derhalve als met de werking van de EER-overeenkomst onverenigbaar moeten worden beschouwd.

À défaut, l'aide devrait être considérée comme 'contraire à l'intérêt commun' et donc incompatible avec le fonctionnement de l'accord EEE.


(3) Hoewel algemene investeringssteunregelingen onverenigbaar zijn met de EER-Overeenkomst en de EVA-Staten dusdanige regelingen in overeenstemming dienden te hebben gebracht met de bedoelde overeenkomst krachtens een algemene verplichting om alle dienstige maatregelen te treffen met het oog op de naleving van de verplichtingen krachtens deze overeenkomst (artikel 3 van de EER-Overeenkomst), is het mogelijk dat bepaalde EVA-Staten nog steeds dergelijke regelingen toepassen.

3) Bien que les régimes généraux d'aides à l'investissement soient incompatibles avec l'accord EEE et que les États de l'AELE doivent les conformer aux dispositions de l'accord en vertu de l'obligation générale qui leur est faite de prendre toutes mesures propres à assurer l'exécution des obligations qui découlent de l'accord EEE (article 3 dudit accord), il peut arriver que certains États continuent de mettre en oeuvre des régimes de cette nature.


In overeenstemming met de goedkeuring van de Commissie voor steunverlening aan investeringen in de Europese ontwikkelingskern, waarbij steun tot maximaal 30 % netto-subsidie-equivalent kan worden toegekend aan investeringen die daarvoor in aanmerking komen, zou een steunbedrag van in totaal 133.718.000 FF voor deze activiteiten kunnen worden toegekend (1) PB C 183 van 11 juli 1987, blz. 4 - Het resterende steunbedrag, in totaal 26.282.000 FF, voor de synthetische-vezelproduktie, is echter niet in overeenstemming met de code voor 1987-1989 en is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking van de ...[+++]

Dans le cadre de l'approbation par la Commission des aides aux investissements dans le pôle européen de développement (la Commission autorisant des aides atteignant jusqu'à 30 % de l'équivalent subvention net pour les investissements éligibles), une aide d'un montant total de 133 718 000 FF peut être octroyée pour soutenir ces activités; (1) JO n° C 183 du 11 juillet 1987, p. 4. - toutefois, le restant de l'aide, soit 26 282 000 FF pour soutenir la production de fibres synthétiques, ne respecte pas l'encadrement des aides pour 1987-1989; elle est donc incompatible avec le marché commun et le bon fonctionnement de l'accord EEE.


- Steunmaatregel nr. C 16/93 (ex NN 42/93) - Steun aan Allied Signal Fibers Europe S.A. - Frankrijk - Eindbeschikking De Commissie heeft besloten dat een gedeelte van de steun die de Franse regering aan Allied Signal Fibers Europe S.A. voor de nieuwe eenheid voor de produktie van sterke polyestergarens (19.000 ton per jaar) in het departement Meurthe-et-Moselle in de Europese ontwikkelingskern heeft toegekend, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en, derhalve, met de werking van de EER-Overeenkomst.

- Aide d'État n° C 16/93 (ex NN 42/93) - Aide à la société Allied Signal Fibers Europe S.A. - France - Décision finale La Commission a jugé incompatible avec le marché commun et, partant, avec le bon fonctionnement de l'accord EEE, une partie de l'aide accordée par l'État français à la société Allied Signal Fibers Europe S.A. pour soutenir la nouvelle installation de production de fils de filaments de polyester à haute ténacité (19 000 tonnes par an) en Meurthe-et-Moselle, dans le pôle européen de développement.


Om die redenen wordt de concentratie op grond van artikel 8, lid 3 van de Concentratieverordening onverenigbaar verklaard met de gemeenschappelijke markt, en op grond van artikel 57, lid 1, van de EER-Overeenkomst, onverenigbaar verklaard met de werking van die overeenkomst.

Pour ces raisons, l'opération est déclarée incompatible avec le marché commun, au titre de l'Article 8(3) du Règlement Concentration, et avec le bon fonctionnement de l'Accord EEE, au titre de l'Article 57(1) de cet accord.


- Staatssteun C 42/93 (ex N 624/93) - Carpets International (UK) plc [vroeger Abingdon Carpets plc] - Verenigd Koninkrijk - Eindbeslissing De Commissie heeft besloten dat het voorstel van de autoriteiten van het VK steun te verlenen aan Carpets International (VK) plc ter ondersteuning van een nieuwe installatie voor de produktie van getextureerd continugaren uit polypropyleen (PP-BCF) in het bedrijf van de onderneming te Crumlin, Gwent, onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en de werking van de EER-Overeenkomst.

- Aide d'État no C 42/93 (ex N 624/93) - Carpets International (UK) plc [anciennement Abingdon Carpets plc] - Royaume-Uni - Décision finale La Commission a décidé que la proposition des autorités britanniques d'accorder à Carpets International (UK) plc une aide en faveur de la construction d'une nouvelle unité de production en continu de fil gonflant de polypropylène sur le site de production de l'entreprise à Crumlin (Gwent) était incompatible avec le marché commun et avec le fonctionnement de l'accord EEE.




Anderen hebben gezocht naar : eer-overeenkomst     de eer-overeenkomst kent twee pijlers     eer-overeenkomst onverenigbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer-overeenkomst onverenigbaar' ->

Date index: 2025-05-09
w