Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eer hier namens onze " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als ik het dit keer goed heb begrepen, heb ik de eer hier namens onze hoge vertegenwoordiger, Lady Ashton, te mogen spreken.

– Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les parlementaires, c’est au nom - si j’ai bien compris, finalement - de Lady Ashton, notre haute représentante, que j’ai l’honneur de prendre la parole devant vous.


Verwijzend naar de gedachtenwisselingen tussen onze beide regeringen met betrekking tot de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen ten einde het wegverkeer op het grondgebied van onze landen te vergemakkelijken en in antwoord op de brief van 7 maart 1994 van uw voorganger, minister Willy Claes, heb ik de eer, namens de Chinese regering, te bevestigen dat tengevolge van het vriendschappelijk overleg tussen onze beide partijen, wij instemmen met wat volgt :

Me référant aux échanges de vue entre nos deux Gouvernements au sujet de la reconnaissance réciproque des permis de conduire dans le but de faciliter la circulation routière sur le territoire de nos pays et en réponse à la lettre de votre prédécesseur, M. le ministre Willy Claes en date du 7 mars 1994, j'ai l'honneur de vous confirmer, au nom du Gouvernement chinois, qu'à la suite des consultations amicales entre nos deux parties, nous sommes parvenus à ce qui suit :


Verwijzend naar de gedachtenwisselingen tussen onze beide regeringen met betrekking tot de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen ten einde het wegverkeer op het grondgebied van onze landen te vergemakkelijken en in antwoord op de brief van 7 maart 1994 van uw voorganger, minister Willy Claes, heb ik de eer, namens de Chinese regering, te bevestigen dat tengevolge van het vriendschappelijk overleg tussen onze beide partijen, wij instemmen met wat volgt :

Me référant aux échanges de vue entre nos deux Gouvernements au sujet de la reconnaissance réciproque des permis de conduire dans le but de faciliter la circulation routière sur le territoire de nos pays et en réponse à la lettre de votre prédécesseur, M. le ministre Willy Claes en date du 7 mars 1994, j'ai l'honneur de vous confirmer, au nom du Gouvernement chinois, qu'à la suite des consultations amicales entre nos deux parties, nous sommes parvenus à ce qui suit :


— Ik spreek hier niet alleen als gedelegeerd bestuurder VUV/Ruit, de beheersvennootschap van de Vlaamse Uitgeversvereniging, maar tevens namens VEWA, de Vereniging van Vlaamse Educatieve en Wetenschappelijke Auteurs omdat professor Blanpain hier niet kon aanwezig zijn, en VAV. Ik verkondig aldus het standpunt van het merendeel van Vlaamse uitgevers en auteurs in de boekenwereld, wat toch een belangrijk onderdeel is van onze kenniseco ...[+++]

— Je m'exprime en tant qu'administrateur délégué de la société de gestion de l'association des éditeurs flamands, VUV/RUIT, mais aussi au nom de l'association des auteurs éducatifs et scientifiques flamands, VEWA, en l'absence du professeur Blanpain, et VAV. Je traduis ainsi le point de vue de la plupart des éditeurs et des auteurs flamands du monde du livre, qui représente quand même une partie importante de notre économie du savoir.


De wereldwijde afschaffing is en blijft een prioritaire doelstelling van ons externe optreden ten aanzien van de mensenrechten en ik bevestig hier namens barones Lady Ashton onze vastbeslotenheid om de Europese Unie in de voorhoede te houden van onze strijd voor wereldwijde afschaffing van de doodstraf.

L’abolition universelle est et restera l’un des objectifs prioritaires de notre action extérieure sur les droits de l’homme et je réaffirme donc ici au nom de Lady Ashton notre détermination pour que l’Union européenne demeure en première ligne dans le combat pour l’abolition universelle de la peine capitale


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, het is voor mij een grote eer om hier namens het fungerend voorzitterschap van de Raad te mogen spreken.

– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur pour moi d’être ici au nom de la Présidence en exercice du Conseil.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een grote en ware eer hier vandaag namens de Raad in het Europees Parlement te mogen zijn.

- (EN) Monsieur le Président, c’est véritablement un grand honneur pour moi de me trouver aujourd’hui au Parlement européen au nom du Conseil.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is voor mij een eer hier namens de Commissie juridische zaken de onderhavige aanbeveling te presenteren. Het voorstel luidt dat de plenaire vergadering het gemeenschappelijk standpunt zonder amendementen aanneemt.

- (ES) Monsieur le Président, la recommandation que j'ai l'honneur de présenter, au nom de la commission juridique, invite l'Assemblée à approuver la position commune sans amendements.


- Namens de Senaat en al zijn leden wens ik de heer Vandenberghe te danken voor de eer die hij onze instelling heeft bezorgd door zijn rol inzake wetgevend initiatief te helpen waarmaken.

- Au nom du Sénat et de ses membres, je souhaite remercier M. Vandenberghe pour l'honneur qu'il vient de rendre à notre institution en consacrant son rôle d'initiative législative.


Ik wil hier namens de commissie nogmaals onze dank betuigen aan het administratief personeel van de commissie, de wetgevende diensten en de vertaaldienst, die geen moeite hebben gespaard om het ons mogelijk te maken dit werk binnen de vastgestelde termijn af te ronden.

Qu'il me soit permis de dire ici, au nom de la commission, toute notre gratitude au personnel administratif de la commission, aux services législatifs et de traduction qui n'ont pas ménagé leur peine et ont permis, par un travail acharné, que nous puissions clore ce travail dans les délais que nous nous étions fixés.




Anderen hebben gezocht naar : eer hier namens onze     namens     gedachtenwisselingen tussen onze     spreek hier     tevens namens     onze     bevestig hier     bevestig hier namens     lady ashton onze     eer om hier     hier namens     ware eer hier     hier vandaag namens     eer hier     eer hier namens     gemeenschappelijk standpunt     heer     hij onze     wil hier     wil hier namens     commissie nogmaals onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer hier namens onze' ->

Date index: 2024-10-30
w