Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eer hem mede » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : In antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag heb ik de eer hem volgende gegevens mede te delen.

Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les éléments suivants.


Antwoord : In antwoord op de door het geachte lid gestelde vragen heb ik de eer hem mede te delen hetgeen volgt.

Réponse : En réponse à ses questions, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre de ce qui suit.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid heb ik hierbij de eer hem mede te delen dat het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds uitgebreide statistieken heeft doorgezonden die het mogelijk maken zich een oordeel te vormen over de termijn om de dossiers waarover het fonds bevoegd is, af te handelen.

Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer que le Fonds commun de garantie automobile m'a transmis des statistiques détaillées qui permettent de se faire une idée du délai endéans lequel les dossiers, pour lesquels le fonds est compétent, sont clôturés.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer hem mede te delen dat overeenkomstig artikel 6B van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, de militaire dienst steeds een periode is die rechten op pensioen kan verlenen ten laste van de Openbare Schatkist en in aanmerking genomen wordt voor de berekening van dergelijk pensioen, zelfs als die militaire dienst werd verricht vóór de indiensttreding in de hoedanigheid van ambtenaar.

Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que, conformément à l'article 6B de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, le service militaire constitue toujours une période prise en compte pour l'ouverture du droit à une pension à charge du Trésor public et le calcul d'une telle pension, même lorsque ce service militaire a été accompli avant l'entrée en service en qualité de fonctionnaire.


Antwoord : Alvorens op de eigenlijke vragen van het geachte lid te antwoorden, heb ik hierbij de eer hem vooreerst de volgende rechtzettingen mede te delen op basis van de door de Controledienst voor de verzekeringen verstrekte elementen van antwoord.

Réponse : Avant de répondre aux questions de l'honorable membre, je souhaite tout d'abord l'informer de quelques mises au point fondées sur des éléments de réponse communiqués par l'Office de contrôle des assurances.


In antwoord op de door het geacht lid gestelde vraag heb ik de eer hem mede te delen dat mijn antwoord beperkt is tot de vraagstellingen betreffende de achtergestelde lening werkloze. Wat de rest betreft nodig ik hem uit kennis te nemen van het antwoord dat hem zal gegeven worden door mijn collega van Middenstand aan wie de vraag eveneens werd gesteld (Vraag nr. 84 van 17 januari 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 74, blz. 10017.) Een nauwkeurig onderzoek van de inhoud van de vraag brengt mij ertoe te geloven dat de inlichtingen die hem werden verstrekt deels onjuist of vervormd zijn, zodat ik mij verplicht voel om de werk ...[+++]

Suite à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir que ma réponse se limite aux interrogations relatives au prêt subordonné chômeur et que pour le reste, je l'invite à s'en référer à la réponse qui lui sera donnée par mon collègue des Classes moyennes auquel la question a également été posée (Question no 84 du 17 janvier 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 74, p. 10017.) Un examen attentif du contenu de la question m'incite à croire que les informations qui lui ont été communiquées son ...[+++]


In antwoord op de vraag van het geacht lid heb ik de eer hem mede te delen dat de uitvoering van de waarborgclausule inzake pensioenen vervat in artikel 92bis, § 4quater, vijfde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, voor zover ik weet, geen aanleiding heeft gegeven tot uiteenlopende interpretaties.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que l'exécution de la clause de garantie en matière de pension contenue dans l'article 92bis, § 4quater, alinéa 5, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles n'a, à ma connaissance, pas donné lieu à des interprétations divergentes.


In antwoord op de vraag van het geacht lid, heb ik de eer hem mede te delen dat volgens het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 houdende vaststelling van bepaalde ministeriële bevoegdheden met betrekking tot het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, behoort deze materie tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken (Vraag nr. 565 van 13 maart 1997).

En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de l'informer qu'en vertu de l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant certaines attributions ministérielles relatives au ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, la matière visée relève de la compétence du ministre de l'Intérieur (Question no 565 du 13 mars 1997).


In antwoord op de vraag gesteld door het geacht lid, heb ik hierbij de eer hem mede te delen dat een vertegenwoordiger van het " Verbond der Vlaamse Oud-strijders" lid is van de " Hoge Raad der Oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers" .

En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui faire savoir qu'un représentant du " Verbond der Vlaamse Oud-strijders" est membre du " Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre" .


Als antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer hem mede te delen dat de vermindering op de onroerende voorheffing van energiewoningen een fiscale maatregel is en behoort als dusdanig tot de bevoegdheden van de minister van Financiën (vraag nr. 554 van 2 juli 2009).

En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai le plaisir de lui communiquer que la réduction du précompte immobilier sur les habitations à faible consommation d'énergie constitue une matière fiscale et, à ce titre, relève des compétences du ministre des Finances (question n° 554 du 2 juillet 2009).




D'autres ont cherché : volgende gegevens mede     eer hem mede     volgende rechtzettingen mede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer hem mede' ->

Date index: 2024-09-06
w