Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eer evaluaties maken " (Nederlands → Frans) :

Wat de marktbelemmeringen betreft, moeten de lidstaten overeenkomstig de EER evaluaties maken en passend maatregelen treffen om regelgevings‑ en andere belemmeringen voor de energie-efficiëntie weg te werken, met name op het gebied van gesplitste stimulansen tussen de eigenaars en huurders van gebouwen, of tussen eigenaars onderling, en het gebruik van energieprestatiecontracten en andere financieringsmechanismen met derde partijen op basis van langetermijncontracten.

Quant aux barrières commerciales, la directive relative à l'efficacité énergétique exige des États membres qu'ils évaluent et prennent les mesures appropriées pour éliminer les entraves réglementaires et non réglementaires qui font obstacle à l'efficacité énergétique, en particulier en ce qui concerne le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, et le recours à des contrats de performance énergétique et d'autres instruments de financement par des tiers sur une base contractuelle de longue durée.


Wat de marktbelemmeringen betreft, moeten de lidstaten overeenkomstig de EER evaluaties maken en passend maatregelen treffen om regelgevings‑ en andere belemmeringen voor de energie-efficiëntie weg te werken, met name op het gebied van gesplitste stimulansen tussen de eigenaars en huurders van gebouwen, of tussen eigenaars onderling, en het gebruik van energieprestatiecontracten en andere financieringsmechanismen met derde partijen op basis van langetermijncontracten.

Quant aux barrières commerciales, la directive relative à l'efficacité énergétique exige des États membres qu'ils évaluent et prennent les mesures appropriées pour éliminer les entraves réglementaires et non réglementaires qui font obstacle à l'efficacité énergétique, en particulier en ce qui concerne le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, et le recours à des contrats de performance énergétique et d'autres instruments de financement par des tiers sur une base contractuelle de longue durée.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0140 - EN - Richtlijn 2009/140/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, Richtlijn 2002/19/EG inzake de toegang tot en interconnectie van elektronischecommunicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten, en Richtlijn 2002/20/EG betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Voor de EER relevante tekst) - RICHTLIJN 2009/140/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 25 november 2009 // Criteria die de nationale regelgevende instanties dienen te hanteren wanneer zij een ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0140 - EN - Directive 2009/140/CE du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 modifiant les directives 2002/21/CE relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques, 2002/19/CE relative à l’accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu’à leur interconnexion, et 2002/20/CE relative à l’autorisation des réseaux et services de communications électroniques (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - DIRECTIVE 2009/140/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 25 novembre 200 ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat de evaluatie van het succes van een betaalsysteem in een vrije markteconomie toekomt aan de verschillende marktpartijen, zowel de aanbieders als de handelaars en consumenten die er gebruik van maken.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'évaluation du succès d'un moyen de paiement utilisé dans une économie de marché revient aux différents intervenants, aussi bien aux sociétés qui offrent le service qu'aux consommateurs et commerçants, qui en font usage.


Ik heb de eer het geachte lid volgende elementen van antwoord op zijn vraag over te maken: Dienst «Evaluatie en Beleidsondersteuning» 1. a) Krachtens de wet van 7 februari 1994, moet het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking getoetst worden aan de eerbiediging van de mensenrechten. b) Deze wet bepaalt dat de regering jaarlijks aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de Senaat een schriftelijk verslag inzake de eerbiediging van de mensenrechten moet overmaken, en dit voor elk land waarmee België een algemene overeenkomst inzake ontwikkelingssamenwerking gesloten heeft. c) De voorlopige lijst van de partnerla ...[+++]

J'ai l'honneur de transmettre à l'honorable membre les éléments de réponse suivants. Service «Évaluation et Appui à la Politique» 1. a) En vertu de la loi du 7 février 1994, la politique de coopération au développement est évaluée en fonction du respect des droits de l'homme. b) Cette loi stipule que le gouvernement transmet annuellement un rapport écrit à la Chambre des représentants et au Sénat au sujet du respect des droits de l'homme reconnus par la communauté internationale, et ce pour chaque pays avec lequel la Belgique a conclu un accord général de coopération au développement. c) La liste des pays partenaires de la coopération in ...[+++]


Hierbij heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat bij beslissing van de Ministerraad van 24 oktober 2003 de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid ermee werd belast om aan het «Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorgen» de opdracht toe te vertrouwen om de gegevens te definiëren die nodig zijn om een gezondheidsbeleid uit te bouwen dat in verband staat met de medische ongevallen en om een budgettaire evaluatie van een nieuwe voorziening ter vergoeding van de medische fouten en therapeutische risico's mo ...[+++]

Par la présente, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que par décision du Conseil des ministres du 24 octobre 2003, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est chargé de confier au «Centre d'expertise fédéral en matière des soins de santé» la mission de définir les données nécessaires pour établir une politique de santé publique en lien avec les accidents médicaux et pour permettre une évaluation budgétaire d'un nouveau dispositif d'indemnisation des erreurs médicales et des aléas thérapeutiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer evaluaties maken' ->

Date index: 2022-12-09
w