Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenzijdig verplichtingen oplegt " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel regelt het vroeger controversieel punt waar de kuststaat aan de hulpverleners bepaalde maatregelen of beperkingen oplegt en dus eenzijdig tussenkomt in de contractuele verplichtingen van de hulpverleners tegenover de scheepseigenaar.

Cet article règle le point précédemment controversé de l'Etat côtier qui impose aux assistants certaines mesures ou restrictions et intervient donc unilatéralement dans les obligations contractuelles des assistants à l'égard du propriétaire du navire.


Dit artikel regelt het vroeger controversieel punt waar de kuststaat aan de hulpverleners bepaalde maatregelen of beperkingen oplegt en dus eenzijdig tussenkomt in de contractuele verplichtingen van de hulpverleners tegenover de scheepseigenaar.

Cet article règle le point précédemment controversé de l'Etat côtier qui impose aux assistants certaines mesures ou restrictions et intervient donc unilatéralement dans les obligations contractuelles des assistants à l'égard du propriétaire du navire.


2. is verheugd over de tijdens de voorjaarstop van 2007 afgesproken bindende doelstelling om het energieverbruik tegen 2020 met 20% te verminderen, hetgeen tegelijkertijd zal bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te laten afnemen, als een eenzijdige verplichting die de Europese Unie zichzelf oplegt, hetgeen verhoogd kan worden tot 30% in coördinatie met vergelijkbare verplichtingen van ander ...[+++]

2. se félicite de l'engagement, contraignant , pris lors du Sommet du printemps 2007, d'atteindre l'objectif consistant à réduire la consommation d'énergie de 20 % d'ici à 2020, ce qui contribuera parallèlement à la réalisation de l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre de 20 % d'ici à 2020, qui relève d'un engagement unilatéral de l'Union européenne qui pourra porter sur un objectif relevé à 30%, en coordination avec des engagements analogues des autres pays industrialisés; souscrit également à la nécessité d'établir des objectifs de réduction intermédiaires ventilés par secteur énergétique;


Het ten voordele van de in artikel 7 bedoelde personen ingevoerde stelsel is een bij wet bepaald eenzijdig stelsel dat allereerst de gevolgen dient te milderen van de beëindiging van de arbeidsverhouding in de overheidssector door de tewerkstellende overheidsdienst of elke andere publiekrechtelijke instelling, dat vervolgens van de beoogde categorie van ambtenaren geen of, met toepassing van artikel 10, § 1, tweede en derde lid, een relatief beperkte financiële bijdrage vereist, maar daarentegen hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk financiële verplichtingen oplegt ...[+++]n de dienst of instelling die de arbeidsverhouding beëindigt, en dat ten slotte het recht op de voordelen bepaald door de wet van 27 juni 1969 onmiddellijk doet ontstaan door het enkele feit van de beëindiging van de arbeidsverhouding door de tewerkstellende overheid.

Le régime instauré à l'avantage des personnes visées à l'article 7 est un régime unilatéral légalement fixé, qui doit d'abord tempérer les effets de la rupture de la relation de travail dans le secteur public par le service public occupant ou tout autre organisme de droit public, qui n'exige ensuite aucune contribution financière ou, en application de l'article 10, § 1, alinéas 2 et 3, une contribution relativement limitée de la catégorie d'agents visée, mais qui impose en revanche, soit totalement, soit en partie, des obligations financières au service ou à l'organisme qui met fin à la relation de travail et qui fait enfin naître immédi ...[+++]


Door de algemeenheid van hun bewoordingen laten de betwiste bepalingen, die een verplichte aankondiging op radio en televisie opleggen, toe dat de Gewestregering eenzijdig verplichtingen oplegt aan de omroepdiensten waardoor aan de programmering en de verdeling van de uitzendingen wordt geraakt.

En raison de la généralité des termes utilisés, les dispositions litigieuses, qui prévoient une annonce obligatoire à la radio et à la télévision, permettent que le Gouvernement de région impose de manière unilatérale des obligations aux services de radio et de télévision, affectant ainsi la programmation et les grilles d'émission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzijdig verplichtingen oplegt' ->

Date index: 2022-09-19
w