Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
In kort geding beslissen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Ten gronde beslissen
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
éénzijdig

Traduction de «eenzijdig beslissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel




met eenparigheid van stemmen beslissen

statuer à l'unanimité des voix






unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf de opening van de procedure kan de schuldenaar evenwel eenzijdig beslissen de uitvoering van zijn contractuele verplichtingen op te schorten voor de duur van de opschorting met een mededeling aan de medecontractant overeenkomstig artikel XX. 49, § 1, wanneer de reorganisatie van de onderneming zulks noodzakelijkerwijs vereist.

Dès l'ouverture de la procédure, le débiteur peut cependant décider unilatéralement de suspendre l'exécution de ses obligations contractuelles pendant la durée du sursis en notifiant cette décision au cocontractant conformément à l'article XX. 49, § 1, lorsque la réorganisation de l'entreprise le requiert nécessairement.


De overheid kan eveneens, op elk ogenblik en eenzijdig, beslissen de bestuursdocumenten niet meer ter beschikking te stellen zonder dat dit recht geeft op enige schadeloosstelling, indien de aanvrager een of meer voorwaarden vastgelegd in hoofdstuk 5 niet naleeft.

L'autorité publique peut également, à tout moment et de manière unilatérale, mettre fin à la mise à disposition des documents administratifs, sans donner droit à un quelconque dédommagement, si le demandeur ne respecte pas une ou plusieurs conditions visées aux chapitre 5.


2. a) Onder welke omstandigheden kan de voorzitter van een politiezone enkele minuten voor de aanvang van een bijeenkomst van de politieraad eenzijdig beslissen de bijeenkomst af te gelasten? b) Bent u van oordeel dat de voorwaarden voor een afgelasting in dit geval waren vervuld?

2. a) Dans quelles circonstances un président de zone peut-il décider unilatéralement l'annulation d'un conseil de police à quelques minutes de celui-ci? b) Les conditions d'une annulation vous semblaient-elles réunies dans le cas présent?


Op grond van de Belgische wettelijke regeling mogen de plaatselijke handhavingsinstanties echter eenzijdig beslissen certificaten uit andere lidstaten niet te erkennen, zonder van deze procedures gebruik te maken.

Toutefois, le droit belge permet aux autorités locales de contrôle de décider unilatéralement de ne pas reconnaître les certificats provenant d’autres États membres sans faire usage de cette procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. XX. 139. § 1. Na hun ambtsaanvaarding beslissen de curatoren onverwijld of zij de overeenkomsten die gesloten zijn voor de datum van het vonnis van faillietverklaring en waaraan door dat vonnis geen einde wordt gemaakt, al dan niet verder uitvoeren, dan wel of zij de overeenkomsten eenzijdig beëindigen wanneer het beheer van de boedel dit noodzakelijkerwijs vereist.

Art. XX. 139. § 1. Les curateurs décident sans délai, dès leur entrée en fonction, s'ils poursuivent les contrats conclus avant la date du jugement déclaratif de faillite et auxquels ce jugement ne met pas fin automatiquement, ou s'ils les résilient unilatéralement lorsque l'administration de la masse le requiert nécessairement.


Een vlaggenstaat kan niet eenzijdig beslissen tot een wijziging want hij moet de vraag stellen aan het forum, waarbinnen de besluitvorming zal plaatsvinden.

Un État de pavillon ne peut décider unilatéralement de procéder à un amendement, car il doit consulter le forum au sein duquel une décision sera prise.


Wanneer de zaak bijvoorbeeld aan België wordt onttrokken om vervolging op het internationaal niveau mogelijk te maken, en de internationale procureur verklaart dat er geen vervolging wordt ingesteld, hoe kan België dan de zaak naar zich trekken en eenzijdig beslissen dat vervolging te verantwoorden is ?

La Belgique s'est, par hypothèsen dessaisie du dossier pour permettre des poursuites au niveau international. Le procureur international déclare qu'il n'y a pas lieu de poursuivre. Dès lors, comment la Belgique pourrait-elle se saisir à nouveau du dossier et décider, de son côté, que des poursuites se justifient ?


Zo is de proeftijd voor werklieden verschillend van die voor bedienden, wordt de werkman, in tegenstelling tot de bediende, niet bezoldigd voor de eerste dag van een periode van arbeidsongeschiktheid die minder dan veertien dagen duurt (de zogenaamde carenzdag), kan de werkgever eenzijdig beslissen de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor de werklieden te schorsen wegens gebrek aan werk, slecht weer of technische stoornis en bestaan er aanzienlijke verschillen inzake de opzeggingstermijnen die ten aanzien van werklieden en bedienden dienen in acht te worden genomen.

C'est ainsi que la période d'essai est différente pour les ouvriers et pour les employés, que l'ouvrier, contrairement à l'employé, n'est pas rémunéré le premier jour, communément appelé jour de carence, d'une période d'incapacité de travail inférieure à quatorze jours, que l'employeur peut décider unilatéralement de suspendre l'exécution du contrat de travail pour les ouvriers en cas de manque de travail, d'intempéries ou d'accident technique et qu'il existe des différences considérables en ce qui concerne les délais de préavis à observer à l'égard des ouvriers et des employés.


- de federale regering in deze materie niet eenzijdig kan beslissen;

- que le Gouvernement fédéral ne peut pas décider unilatéralement en cette matière;


De antimisbruikwet van de vorige federale regering bevatte een bepaling op basis waarvan ons land eenzijdig kon beslissen het A1-formulier in te trekken bij een vermoeden van fraude.

La loi anti-abus adoptée sous le gouvernement précédent comportait une disposition sur la base de laquelle notre pays pouvait décider du retrait du formulaire A1 en cas de soupçon de fraude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzijdig beslissen' ->

Date index: 2025-01-07
w