Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekleding van klassieke wagens restaureren
Een wagen aankoppelen
Een wagen bijplaatsen
Een wagen bijzetten
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Obligaties van eenzelfde lening
Stoffering van klassieke wagens restaureren
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Wagen voor anesthesist
Wagen voor centrale voorraad
Wagen voor instrumenten

Vertaling van "eenzelfde wagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een wagen aankoppelen | een wagen bijplaatsen | een wagen bijzetten

accrocher un wagon | ajouter un wagon


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


wagen voor centrale voorraad

chariot de distribution centrale






obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

effectuer la restauration de la sellerie de voitures classiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als verschillende spoorwegondernemingen aanspraak kunnen maken op een subsidie voor eenzelfde wagen, overleggen zij zodat slechts één aanvraag wordt ingediend.

Si plusieurs entreprises ferroviaires peuvent prétendre à un subside pour le même wagon, celles-ci se concertent de telle sorte qu'une seule demande est introduite.


4° "wagen": een conventioneel geladen goederenwagen komende van of gaande naar een ladingspunt in België (d.i. met een verschillende bestemming of oorsprong), die samen met andere wagens deel uitmaakt van eenzelfde trein die in België wordt samengesteld of gesplitst.

4° « wagon » : wagon conventionnel de marchandises chargé, provenant de ou allant vers un point de desserte en Belgique (c'est-à-dire avec une destination ou une origine différente) faisant partie avec d'autres wagons d'un même train qui est composé ou décomposé en Belgique.


In dit geval wordt eenzelfde trein in de verschillende regio's meegeteld c) Infrabel beschikt niet over gegevens die gedetailleerd het type transport (of type wagen) aanduiden dat door de spoorwegonderneming wordt gebruikt.

Dans ce cas, le même train est comptabilisé dans les différentes Régions. c) Infrabel ne dispose pas de données qui détaillent le type de transport (ou le type de wagon) utilisé par l'entreprise ferroviaire.


Krachtens de ordonnantie van 5 juni 1997 « betreffende de milieuvergunningen » vereisen de exploitatie van een garage of van een overdekte plaats voor motorvoertuigen met plaats voor minstens tien wagens of aanhangwagens, net als de exploitatie van een parkeerterrein in open lucht voor motorvoertuigen buiten de openbare weg met eenzelfde minimale capaciteit, het verkrijgen van een milieuvergunning.

En vertu de l'ordonnance du 5 juin 1997 « relative aux permis d'environnement », l'exploitation d'un garage ou d'un emplacement couvert pour véhicules à moteur d'une contenance d'au moins dix véhicules automobiles ou remorques, tout comme l'exploitation d'un parc de stationnement à l'air libre pour véhicules à moteur en dehors de la voie publique d'une même contenance minimale nécessitent l'obtention d'un permis d'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o de op eenzelfde spoor staande wagens groeperen (« samenduwen »);

o regrouper les wagons stationnant sur une même voie (« ratissage »)


Aan de werklieden en werksters die hun wagen ter beschikking stellen voor het gemeenschappelijk vervoer van werknemers van huis naar het bedrijf waardoor hij/zij is tewerkgesteld, of een bedrijf behorend tot eenzelfde economische entiteit, wordt een forfaitaire vergoeding betaald van 2 BEF (0,05 EUR) per vervoerde werknemer in hetzelfde voertuig, inclusief de bestuurder van het voertuig.

Aux ouvriers et ouvrières qui mettent leur voiture à disposition pour le transport en commun de travailleurs du domicile à l'entreprise où ils sont occupés ou à une entreprise appartenant à la même entité économique, il sera payé une indemnité forfaitaire de 2 BEF (0,05 EUR) par travailleur transporté dans le même véhicule, y compris le chauffeur du véhicule.


2. Zo ja, is het niet mogelijk een initiatief te nemen om een uniform merkteken te gebruiken, zodat iedere Europese weggebruiker op eenzelfde manier ingelicht wordt over het feit dat er zich een chauffeur in opleiding bevindt in de bedoelde wagen?

2. Dans l'affirmative, ne serait-il pas possible de prendre une initiative en vue de l'utilisation d'un signe distinctif uniforme? Chaque utilisateur de la route européen serait alors informé de la même manière qu'un véhicule concerné est conduit par un chauffeur en cours de formation.


Zo zal eenzelfde voertuig veel meer uitstoot produceren wanneer het overwegend in de stad gebruikt wordt, dan wanneer dezelfde wagen grotendeels op autosnelwegen wordt ingezet.

Elles varient aussi selon que le véhicule est utilisé en ville ou sur autoroute.


De opmerkelijke stijging van het aantal Pro-Justitia's in 2009 voor het aspect CAR-PASS is het gevolg van een gerichte controle bij de ondernemingen die halsstarrig weigerden om de bewuste gegevens door te sturen aan de vzw CAR-PASS. 5. De Pro-Justitia's voortvloeiend uit bovenvermelde onderzoeken maakten het voorwerp uit van een minnelijke schikking voorgesteld door de heer directeur-generaal van de ADCB, behoudens voor de Pro-Justitia's inzake kilometerfraude waarbij bij éénzelfde onderneming meer dan 20 gefraudeerde wagens werden vastgesteld en die gezien de omvang van de ...[+++]

La hausse notable en 2009 du nombre de Pro Justitia pour l'aspect Car-Pass s'explique par un contrôle ciblé auprès des entreprises ayant obstinément refusé de transmettre les données en question à l'asbl CAR-PASS. 5. Les Pro Justitia résultant des enquêtes susmentionnées ont fait l'objet d'une proposition de transaction administrative par le directeur général de la DGCM, excepté ceux concernant une fraude au kilométrage sur plus de 20 véhicules dans une même firme et transmis directement au Procureur du Roi vu l'importance de l'infraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde wagen' ->

Date index: 2022-03-06
w