Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Luchthavens bij eenzelfde plaats
Neventerm
Obligaties van eenzelfde lening
Steady state
Trauma na een inspanning
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Vermoeidheidssyndroom
Wordt

Traduction de «eenzelfde inspanning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

traumatisme d'effort


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]








val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

équilibre cinétique | ?


luchthavens bij eenzelfde plaats

aéroports desservant la même ville


obligaties van eenzelfde lening

obligation d'un même emprunt | titres de créance de même rang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou het onderzoeksbudget na 2013 nogmaals worden verhoogd en worden ondersteund door eenzelfde inspanning door de lidstaten.

En outre, il conviendra d'augmenter à nouveau le budget de la recherche après 2013, ce qui devra se traduire par des efforts similaires à l'échelon national.


Er zal 2.450.000 worden aangewend om de repatriëringen op peil te houden en eenzelfde inspanning te kunnen leveren als 2014 naar repatriëringen toe.

La somme de 2.450.000 servira à maintenir le niveau des rapatriements et de fournir les mêmes efforts qu'en 2014 en ce qui concerne les rapatriements.


Het is een financiële inspanning die strikt beperkt wort tot de duurtijd van deze collectieve arbeidsovereenkomst en die strekt tot de vorming van de nieuw aangeworvenen onder de hiernavolgende voorwaarden : 1. Voor elke vervanging van een arbeider die in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapt, zal het fonds voor bestaanszekerheid van de sector een forfaitair éénmalig bedrag uitkeren als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven arbeider; 2. Voor de aanwervingen, andere dan deze die onder punt 1. hierboven voorzien zijn en die hierna opgesomd worden, wordt eenzelfde ...[+++]

Il s'agit d'un effort financier qui est strictement limité à la durée de la présente convention collective de travail et qui tend à la formation des travailleurs nouvellement embauchés aux conditions énoncées ci-après : 1. Pour chaque remplacement d'un ouvrier qui entre dans régime de chômage avec complément d'entreprise, le fonds de sécurité d'existence du secteur paiera un montant forfaitaire unique à titre d'encouragement à la formation de l'ouvrier nouvellement embauché; 2. Pour les embauches, autres que celles prévues au point 1. supra et qui sont énumérées ci-après, le même montant est octroyé pour la durée de la présente conventi ...[+++]


Waar het nu om gaat is dat de Raad eenzelfde inspanning doet en een progressief mandaat goedkeurt.

Il faut maintenant que le Conseil livre un effort semblable et adopte un mandat progressif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar het nu om gaat is dat de Raad eenzelfde inspanning doet en een progressief mandaat goedkeurt.

Il faut maintenant que le Conseil livre un effort semblable et adopte un mandat progressif.


Bovendien zou het onderzoeksbudget na 2013 nogmaals worden verhoogd en worden ondersteund door eenzelfde inspanning door de lidstaten.

En outre, il conviendra d'augmenter à nouveau le budget de la recherche après 2013, ce qui devra se traduire par des efforts similaires à l'échelon national.


Bovendien wordt eenzelfde beperking van de vrijstelling van de onroerende voorheffing ingevoerd voor de onroerende goederen, eigendom van de federale overheid, waarvoor de financieringswet in geen compensatie voorziet (ibid., p. 2), zodat « van de onderscheiden Overheden inzake de onroerende voorheffing eenzelfde inspanning [wordt] bekomen, zoals voorzien in artikel 63 van de financieringswet voor bepaalde gebouwen van de federale overheid » (ibid., p. 3).

En outre, une même limitation de l'immunisation du précompte immobilier est instaurée pour les immeubles, propriétés de l'autorité fédérale, pour lesquels la loi de financement n'a pas prévu de compensation (ibid., p. 2), de manière à « [obtenir] en matière de précompte immobilier de ces Autorités différentes, un effort identique à celui prévu à l'article 63 de la loi de financement pour certains bâtiments [de l'autorité fédérale] » (ibid., p. 3).


Volgens mij is de financiering het grootste probleem. De Commissie heeft voor levenslang leren 500 miljoen euro vrijgemaakt, en zal in 2006 eenzelfde bedrag vrijmaken. Verder blijkt dat de Europese Investeringsbank voornemens is meer geld voor deze post uit te trekken. Maar daar staat tegenover dat de lidstaten niet bereid lijken te zijn eenzelfde inspanning te doen.

Là où se pose pour moi le problème le plus crucial, chers collègues, c'est en ce qui concerne le financement, car si pour l'instant la Commission consacre plus de 500 millions d'euros et va consacrer un montant équivalent en 2006, et si la Banque européenne d'investissement compte augmenter le budget prévu à cet égard, les États membres, en revanche, semblent ne pas vouloir faire d'efforts en ce sens.


Gelet op het feit dat de vraag naar dringend onderzoek eveneens gemotiveerd wordt door de noodzaak dat de werkgevers uit de private sector die behoren tot eenzelfde sector en die een redelijke inspanning leverden in het voordeel van de werkgelegenheid zo snel mogelijk kennis kunnen nemen van de mogelijkheid om geheel of gedeeltelijk te worden vrijgesteld van hun verplichting op het vlak van de startbaanovereenkomst wanneer zij gebonden zijn door een collectieve arbeidsovereenkomst die een inspanning voorziet van minstens 0,15 % voor de periode van 1 janua ...[+++]

Vu la demande d'examen en urgence motivée également par la nécessité que les employeurs privés qui appartiennent à un même secteur et qui ont consenti un effort raisonnable en faveur de l'emploi aient connaissance le plus tôt possible de la possibilité d'être exemptés entièrement ou partiellement de leur obligation en matière de convention de premier emploi lorqu'ils sont liés par une convention collective de travail qui prévoit un effort d'au moins 0,15 % pour la période du 1 janvier 2003 au 31 décembre 2004;


Eenzelfde inspanning moet worden overwogen voor andere diensten, ook voor de openingsuren in de detailhandel, na het onderzoek van de liberalisatie van 1996; en

Il conviendrait maintenant d'envisager des efforts similaires au niveau des autres services, notamment en ce qui concerne les heures d'ouvertures dans la distribution de détail, après une évaluation de la libéralisation de 1996




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde inspanning' ->

Date index: 2024-04-18
w