Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingswaarde
Netto terug te betalen bedrag
Op de vervaldag te betalen bedrag
Totaal terug te betalen bedrag

Traduction de «eenzelfde bedrag betalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser


netto terug te betalen bedrag

montant net à rembourser


aflossingswaarde | op de vervaldag te betalen bedrag

montant payable à l'échéance


lasten van de gespreide afschrijving van het disagio op de activa die boven het op de vervaldag te betalen bedrag zijn verkregen

charges correspondant à l'amortissement échelonné de la prime sur les actifs acquis au-dessus du montant payable à l'échéance


baten uit de gespreide resultaatboeking van het agio op de activa die beneden het op de vervaldag te betalen bedrag zijn verkregen

produits correspondant à la prise en résultats de manière échelonnée de la prime sur les actifs acquis au-dessous du montant payable à l'échéance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De patiënt zal eenzelfde bedrag betalen voor eenzelfde product of prestatie, ongeacht waar in België hij deze gezondheidszorg geniet.

Le patient paiera le même montant pour un même produit ou une même prestation, quel que soit l'endroit en Belgique où ce soin lui est prodigué.


De patiënt zal eenzelfde bedrag betalen voor eenzelfde product of prestatie, ongeacht waar in België hij deze gezondheidszorg geniet.

Le patient paiera le même montant pour un même produit ou une même prestation, quel que soit l'endroit en Belgique où ce soin lui est prodigué.


In die omstandigheden zou het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 54bis in de wet van 30 juni 1994 (stuk Senaat, nr. 2-496/1) de partijen er niet echt toe aanzetten tot een nieuw akkoord te komen. De verplichting voor de kabelmaatschappijen om voorlopig eenzelfde bedrag als voorheen te betalen, zou ertoe leiden dat de onderhandelingen enkel kunnen uitmonden in een verhoging van het bedrag van de rechten.

Dans les mêmes circonstances, la proposition de loi insérant un article 54bis dans la loi du 30 juin 1994 (do c. Sénat, nº 2-496/1) n'inciterait pas véritablement les parties à négocier un nouvel accord, puisqu'en raison de l'obligation faite aux télédistributeurs de payer provisoirement un montant identique à celui payé antérieurement, la seule issue possible de négociations ne pourrait être qu'une augmentation du montant des droits.


Wat de discriminatie betreft die volgens de verzoekende partijen zou voortvloeien uit het feit dat de grote medische centra die meerdere nucleaire installaties uitbaten slechts één bijdrage moeten betalen terwijl de medische centra die één enkele installatie uitbaten tot hetzelfde bedrag gehouden zijn, kan men ervan uitgaan dat, rekening houdend met de opdrachten die aan NIRAS zijn toevertrouwd en waarop in B.8.5 is gewezen, de kosten voor het opmaken en bijhouden van een inventaris niet stijgen in evenredigheid met het aantal install ...[+++]

Quant à la discrimination qui résulterait, selon les parties requérantes, de ce que les centres médicaux de taille importante qui exploitent plusieurs installations nucléaires ne doivent payer qu'une redevance alors que les centres médicaux qui exploitent une seule installation doivent supporter la même charge, on peut considérer que, compte tenu des missions confiées à l'ONDRAF et rappelées en B.8.5, les frais pour l'établissement et la mise à jour d'un inventaire n'augmentent pas de façon proportionnelle au nombre d'installations dans l'hypothèse où ces exploitations relèvent de la responsabilité d'un même exploitant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag roept op tot vergelijking van de situatie van personenvennootschappen waarvan het belegd kapitaal enkel bestaat uit afbetaald maatschappelijk kapitaal en die het verlaagd tarief in de vennootschapsbelasting genieten wanneer de uitgekeerde winsten minder bedragen dan 13 pct. van het werkelijk afbetaalde maatschappelijk kapitaal dat bij het begin van het belastbaar tijdperk nog is terug te betalen, met die van personenvennootschappen waarvan eenzelfde bedrag aa ...[+++]

La question invite à comparer la situation des sociétés de personnes dont le « capital investi » est constitué exclusivement de capital social libéré et qui bénéficient du taux réduit de l'impôt des sociétés lorsque les bénéfices distribués sont inférieurs à 13 p.c. du capital social réellement libéré restant à rembourser au début de la période imposable, avec celle des sociétés de personnes dont le « capital investi », d'un montant égal, est constitué à la fois de capital social libéré et des avances précitées, sociétés qui ne bénéficient pas du taux réduit lorsque, nonobstant le fait que la rémunération du capital proprement dit est in ...[+++]


1° 7 miljoen frank door de emittenten naar Belgisch of buitenlands recht waarvan de financiële instrumenten, op 1 januari, zijn toegelaten tot één van de Belgische secundaire markten die toegankelijk zijn voor het publiek; dit bedrag wordt gelijkmatig omgeslagen over die emittenten; wanneer financiële instrumenten van eenzelfde emittent tot verschillende markten zijn toegelaten, dient deze emittent slechts één bijdrage te betalen; deze bepaling is ...[+++]

1° à raison de 7 millions de francs par les émetteurs de droit belge ou de droit étranger dont les instruments financiers sont, au 1 janvier, admis à un des marchés secondaires belges accessibles au public; ce montant est réparti par parts égales entre les émetteurs; lorsque des instruments financiers d'un même émetteur sont admis à plusieurs marchés, il n'est dû par lui qu'une contribution; la présente disposition n'est pas applicable aux émetteurs dont les instruments financiers sont inscrits au marché des rentes des bourses de valeurs mobilières ou au marché hors bourse dont l'autorité est le Fonds des Rentes;


2° 7 miljoen frank door de Belgische of buitenlandse leden, op 1 januari, van de Belgische markten die toegankelijk zijn voor het publiek; dit bedrag wordt gelijkmatig omgeslagen over die leden; wanneer eenzelfde bemiddelaar lid is van verschillende markten, dient hij slechts één bijdrage te betalen; deze bepaling is niet van toepassing op de leden van de buiten-beursmarkt met het Rentenfonds als autoriteit, evenmin als op de le ...[+++]

2° à raison de 7 millions de francs par les membres belges ou étrangers, au 1 janvier, des marchés belges accessibles au public; ce montant est réparti entre ces membres par parts égales; lorsqu'un même intermédiaire est membre de plusieurs marchés, il n'est dû par lui qu'une contribution; la présente disposition n'est pas applicable aux membres du marché hors bourse dont l'autorité est le Fonds des Rentes, ni aux membres du marché Belfox;


2. De Duitse staat zal 0,5 miljard DM overmaken aan Lufthansa in 10 schijven, met rentevoet van 5,5 procent, waarmee de luchtvaartmaatschappij een pensioenfonds kan oprichten om de toekomstige gepensioneerden eenzelfde bedrag te betalen als de VBL zou hebben betaald.

2. L'Etat allemand transférera 0,5 milliard de DM à la Lufthansa en 10 tranches à 5,5%, pour permettre à la société de créer une caisse de retraite qui liquiderait aux futurs retraités les mêmes montants que VBL aurait versés.


De patiënt zal eenzelfde bedrag betalen voor eenzelfde product of prestatie, ongeacht waar in België hij deze gezondheidszorg geniet.

Le patient paiera un même montant pour un même produit ou une même prestation, quel que soit l'endroit en Belgique où ce soin lui est prodigué.


De patiënt zal hetzelfde bedrag betalen voor eenzelfde product of eenzelfde prestatie, ongeacht de plaats waar die zorg wordt verstrekt.

Le patient paiera le même montant pour un même produit ou une même prestation, quel que soit l'endroit où ces soins sont prodigués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde bedrag betalen' ->

Date index: 2021-08-25
w