Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische rhinitis door Europese huisstofmijt
Door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis
EU-strategie
Eenvormige materiële rechtsregel
Eenvormige regel van materieel recht
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese aal
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Gif van de Europese hoornaar
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie

Traduction de «eenvormige europese » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenvormige Europese procedure voor het verlenen van octrooien

procédure européenne unique de délivrance


Europese Overeenkomst betreffende een eenvormige wet voor arbitrage in handelszaken

Convention européenne portant loi uniforme en matière d'arbitrage


eenvormige materiële rechtsregel | eenvormige regel van materieel recht

solution de droit uniforme matériel


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


allergische rhinitis door Europese huisstofmijt

rhinite allergique causée par Dermatophagoïdes pteronyssinus




EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]




Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis

Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het opzetten van een gemeenschappelijke Europese asielregeling. Een dergelijke regeling zal stoelen op een eenvormige Europese status en gemeenschappelijke procedures voor het verlenen en het intrekken van de asielstatus.

créer un système européen commun d’asile; un tel système reposera sur un statut européen uniforme et des procédures communes d’octroi et de retrait d’asile.


3. De Commissie zal in 2013 en 2014 werken aan oplossingen om de obstakels in verband met door de lidstaten afgegeven identiteits- en verblijfsdocumenten uit de weg te ruimen voor de EU‑burgers en hun familieleden die in een ander EU‑land wonen dan hun eigen land; die oplossingen kunnen onder meer bestaan in facultatieve eenvormige Europese documenten voor burgers, wanneer van toepassing.

3. En 2013 et 2014, la Commission œuvrera à trouver des solutions pour lever les obstacles auxquels sont confrontés les citoyens de l’Union et les membres de leur famille qui vivent dans un pays de l’Union autre que le leur pour ce qui est des documents d’identité et des titres de séjour délivrés par les États membres, notamment en instaurant des documents européens uniformes facultatifs que les citoyens pourront utiliser, s’il y a lieu.


Maatregel 3: De Commissie zal in 2013 en 2014 werken aan oplossingen om de obstakels in verband met door de lidstaten afgegeven identiteits- en verblijfsdocumenten uit de weg te ruimen voor de EU‑burgers en hun familieleden die in een ander EU‑land wonen dan hun eigen land; die oplossingen kunnen onder meer bestaan in facultatieve eenvormige Europese documenten voor burgers, wanneer van toepassing.

Action 3: En 2013 et 2014, la Commission œuvrera à trouver des solutions pour lever les obstacles auxquels sont confrontés les citoyens de l’Union et les membres de leur famille qui vivent dans un pays de l’Union autre que le leur, pour ce qui est des documents d’identité et des titres de séjour délivrés par les États membres, notamment en instaurant des documents européens uniformes facultatifs à l’intention des citoyens, s’il y a lieu.


Bij de openbare raadpleging over het EU‑burgerschap vroegen de burgers om het voor hen gemakkelijker te maken om zich in de EU te identificeren, onder meer via eenvormige Europese documenten, wanneer van toepassing[49].

Dans le cadre de la consultation publique sur la citoyenneté de l’Union, les citoyens réclamaient des solutions qui leur facilitent la vie et renforcent leur identification avec l’UE, notamment par une uniformisation des documents européens, s’il y a lieu[49].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Verdrag bepaalt dat de aan een uitvinder via het Europees octrooi verleende bescherming in principe slechts op het grondgebied van de E.E.G.-lidstaten geldig is. De negen octrooien, die ontstaan ingevolge de Europese verleningsprocedure, worden dus in één eenvormig octrooi samengebundeld : het gemeenschapsoctrooi, dat dezelfde gevolgen ressorteert in al de Lidstaten.

Cette convention prévoit que l'inventeur ne peut, en principe, bénéficier de la protection conférée par un brevet européen que pour l'ensemble des territoires des Etats membres de la Communauté. Les neuf brevets issus de la procédure européenne de délivrance sont donc rassemblés en un brevet unitaire : le brevet communautaire, lequel produit les mêmes effets dans tous les Etats membres.


De indiener van het voorstel geeft toe dat het eenvoudiger ware geweest om een eenvormige, Europese wet op te leggen. Men kan echter als nationale wetgever niet steeds wachten op het Europese initiatief alvorens zelf te handelen.

L'auteur de la proposition reconnaît qu'il aurait été plus simple d'avoir une législation uniforme au niveau européen, mais on ne peut pas, en tant que législateur national, attendre systématiquement une initiative européenne pour agir.


Het is duidelijk dat men op het vlak van de internationale verenigingen naar een eenvormige Europese wetgeving moet groeien.

Il est clair que sur le plan des associations internationales, il faut aller vers une législation européenne uniforme.


In afwachting dat een richtlijn terzake wordt aangenomen, die de consumentenbescherming trouwens absoluut niet naar beneden mag uniformeren, en bij gebrek aan een eenvormige Europese benadering van de energiedranken, stellen de indieners voor de verpakking van de energiedranken van een vermelding te voorzien.

Mais en attendant l'adoption d'une directive en ce sens, laquelle ne doit d'ailleurs absolument pas harmoniser la protection des consommateurs vers le bas, et en l'absence d'une approche unifiée concernant les boissons énergisantes au niveau européen, les auteurs proposent d'imposer une mention sur les boissons énergisantes.


In afwachting dat een richtlijn terzake wordt aangenomen, die de consumentenbescherming trouwens absoluut niet naar beneden mag uniformeren, en bij gebrek aan een eenvormige Europese benadering van de energiedranken, stellen de indieners voor de verpakking van de energiedranken van een vermelding te voorzien.

Mais en attendant l'adoption d'une directive en ce sens, laquelle ne doit d'ailleurs absolument pas harmoniser la protection des consommateurs vers le bas, et en l'absence d'une approche unifiée concernant les boissons énergisantes au niveau européen, les auteurs proposent d'imposer une mention sur les boissons énergisantes.


OVERWEGENDE dat de eenvormige toepassing van de bij het Verdrag van Rome inzake verbintenissen ingestelde regels de invoering van een regeling vereist die de eenvormige uitlegging daarvan waarborgt en dat daartoe aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen de nodige bevoegdheden dienen te worden verleend, nog voordat het Verdrag van Rome inzake verbintenissen ten aanzien van alle Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap van kracht is,

CONSIDÉRANT que l'application uniforme des règles institutées par la convention de Rome exige qu'un mécanisme assurant l'uniformité de leur interprétation soit établi et que, à cette fin, il convient d'attribuer des compétences appropriées à la Cour de justice des Communautés européennes, même avant que la convention de Rome ne soit en vigueur à l'égard de tous les États membres de la Communauté économique européenne;


w