Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
Eensluidend
Eensluidend advies
Eensluidend verklaard
Opgeheven storing
Opgeheven trein

Vertaling van "eensluidend opgeheven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

l'immunité ayant été levée,une action pénale est engagée contre un juge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Wijzigingen van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 Afdeling 1. - Eensluidend advies Art. 54. In artikel 141 van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, wordt telkens het woord "eensluidend" opgeheven.

1. - Modifications de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015 Section 1. - Avis conforme Art. 54. Dans l'article 141 de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, le mot "conforme" est chaque fois abrogé.


3° in paragraaf 4, eerste lid, wordt het cijfer "1°, " opgeheven, worden de woorden "college van procureurs-generaal" vervangen door de woorden "College van het openbaar ministerie" en worden de woorden "eensluidend voorstel van de eerste voorzitters van de hoven van beroep en de arbeidshoven" vervangen door de woorden "voorstel van het College van de hoven en rechtbanken";

3° dans le paragraphe 4, alinéa 1, le chiffre "1°, " est abrogé, les mots "collège des procureurs généraux" sont remplacés par les mots "Collège du ministère public" et les mots "proposition conforme des premiers présidents des cours d'appel et des cours du travail" sont remplacés par les mots "proposition du collège des cours et tribunaux";


3º in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord « eensluidend » opgeheven;

3º au paragraphe 2, alinéa 2, le mot « conforme » est abrogé;


4º in paragraaf 4, tweede lid, wordt het woord « eensluidend » opgeheven;

4º au paragraphe 4, alinéa 2, le mot « conforme » est abrogé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "in tweevoud" en de woorden "eensluidend verklaard" opgeheven;

3° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « en deux exemplaires » et les mots « certifiée conforme » sont abrogés ;


1° in de bepaling onder 4° worden de woorden ", op eensluidend advies van de Commissie van advies voor vreemdelingen," opgeheven;

1° au 4°, les mots ", après avis conforme de la Commission consultative des étrangers," sont abrogés;


4° in paragraaf 4 worden de woorden "evenals het origineel van de arbitrageovereenkomst of een eensluidend verklaarde kopie ervan" opgeheven.

4° dans le paragraphe 4, les mots "ainsi que l'original de la convention d'arbitrage ou une copie certifiée conforme" sont abrogés.


1. - Opheffingsbepalingen Art. 783. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de milieuvergunning, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2014; 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 4 maart 1997 houdende delegatie van de bepaling van de vorm van modelformulieren inzake ruimtelijke ordening; 3° het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 betreffende de openbare onderzoeken over aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning, verkavelingsaanvragen en aanvragen tot verkavelingswij ...[+++]

1. - Dispositions abrogatoires Art. 783. Les règlements suivants sont abrogés : 1° l'arrêté de l'Exécutif flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2014 ; 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mars 1997 portant délégation de la fixation de la forme des formulaires modèles en matière d'aménagement du territoire ; 3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux enquêtes publiques sur les demandes d'autorisations urbanistiques, les demandes des permis de lotir et les demandes de modification des permis de lotir, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 ; 4° l'arrêté du ...[+++]


Vermindering van het aantal plaatsen met toepassing van het eerste lid geschiedt naar gelang van de vacatures; een plaats die openvalt in een arrondissement waar het aantal hoger is, kan evenwel niet worden opgeheven dan op eensluidend en met redenen omkleed advies van de tuchtkamer en van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg.

La réduction du nombre des places résultant de l'alinéa 1 se fait au fur et à mesure des vacances; la place qui devient vacante dans un arrondissement où le nombre est supérieur ne peut toutefois être supprimée que sur avis conformes et motivés de la chambre de discipline et du président du tribunal de première instance.


Art. 29. In artikel 47, tweede lid, van dezelfde wet wordt het woord « eensluidend » opgeheven.

Art. 29. Dans l'article 47, alinéa 2, de la même loi, les mots « certifiée conforme » sont supprimés.




Anderen hebben gezocht naar : afgeschafte trein     eensluidend     eensluidend advies     eensluidend verklaard     opgeheven storing     opgeheven trein     eensluidend opgeheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eensluidend opgeheven' ->

Date index: 2021-07-23
w