Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eens een keer zouden inzien " (Nederlands → Frans) :

Toch achten de Franstalige politieke partijen het volstrekt onaanvaardbaar dat de Vlamingen hun numerieke meerderheid één keer zouden gebruiken om de indeling in kieskringen in overeenstemming te brengen met de grondwettelijke indeling van België.

Les partis politiques francophones ont néanmoins jugé parfaitement inadmissible que les Flamands utilisent une fois leur majorité numérique pour faire coïncider le découpage des circonscriptions électorales avec la division constitutionnelle de la Belgique.


Toch achten de Franstalige politieke partijen het volstrekt onaanvaardbaar dat de Vlamingen hun numerieke meerderheid één keer zouden gebruiken om de indeling in kieskringen in overeenstemming te brengen met de grondwettelijke indeling van België.

Et pourtant, les partis politiques francophones jugeraient totalement inadmissible que les Flamands fassent, pour une fois, usage de leur supériorité numérique pour mettre le découpage des circonscriptions électorales en conformité avec la division de la Belgique voulue par la Constitution.


Toch achten de Franstalige politieke partijen het volstrekt onaanvaardbaar dat de Vlamingen hun numerieke meerderheid één keer zouden gebruiken om de indeling in kieskringen in overeenstemming te brengen met de grondwettelijke indeling van België.

Les partis politiques francophones ont néanmoins jugé parfaitement inadmissible que les Flamands utilisent une seule fois leur majorité numérique pour faire coïncider le découpage des circonscriptions électorales avec la division constitutionnelle de la Belgique.


Als vandaag iemand lichtjes positief blaast en die zweert bij hoog en bij laag dat het de eerste keer is, zouden de agenten mogelijk wat milder kunnen zijn", zegt De Pauw in de krant".

Si quelqu'un est aujourd'hui contrôlé positif et jure que c'est la première fois, les agents peuvent se montrer plus indulgents", explique le commissaire De Pauw".


Tot slot zouden 8.260 van de 73.187 vooralsnog onbetaalde processen-verbaal zijn opgemaakt tegen meerplegers die al meer dan vijf keer bij controles tegen de lamp liepen omdat ze geen geldig vervoerbewijs hadden.

Dernier constat, sur les 73.187 procès-verbaux qui restent à ce jour impayés, 8.260 concernerait des multirécidivistes qui ont déjà été contrôlés plus de cinq fois sans ticket de transport valable.


De autoriteit van de FOD Justitie in deze materies, gecombineerd met de opgedane internationale knowhow van de Directie Personenrecht, zouden mijns inziens idealiter kunnen worden samengebracht onder bovengenoemde centraal orgaan bij de FOD Justitie.

À mon avis, l'autorité du SPF Justice dans ces matières, et, cumulé avec cela, l'expertise internationale que la direction Droits des personnes a acquis, pourraient être réunies sous l'organe central susmentionné du SPF Justice.


Niet-prioritaire zendingen zouden dan bijvoorbeeld slechts twee of drie keer per week besteld worden, prioritaire zendingen misschien zelfs zes of zeven keer per week.

Ainsi, la distribution d'envois non-prioritaires pourrait être ramenée à deux ou trois fois par semaine alors que la distribution d'envois prioritaires pourrait atteindre les six ou sept fois par semaine.


Ongeveer een miljoen Russen zouden verslaafd zijn aan het middel, dat drie keer minder kost dan heroïne maar een roes veroorzaakt die tien keer zo sterk is. Volgens de Duitse krant Der Spiegel richt "Krokodil" ondertussen ook al ravages aan in Duitsland.

Environ un million de Russes seraient dépendants au "KroKodil" qui procurerait dix fois plus d'effet que l'héroïne et dont le coût est trois fois moins élevé. Le journal Der Spiegel annonce que la drogue fait déjà des ravages en Allemagne.


Voor één keer zouden CD&V en N-VA beter niet de staatsman in de Belgische zin van het woord uithangen, maar optreden als Vlaamse staatslieden.

Pour une fois, le CD&V-N-VA ferait mieux de ne pas jouer à l'homme d'État au sens belge du terme mais d'agir en tant qu'homme d'État flamand.


Telkens werd gezegd dat het de laatste keer was dat de programmawet zou worden goedgekeurd, dat het de laatste keer was dat in drie dagen duizenden artikelen zouden worden goedgekeurd en als sinterklaasgeschenken over de burgers zouden worden gestrooid.

Il a chaque fois été dit que c'était la dernière fois que la loi-programme était adoptée, que c'était la dernière fois que des milliers d'articles étaient adoptés en trois jours et que des cadeaux de saint Nicolas étaient distribués aux citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens een keer zouden inzien' ->

Date index: 2025-07-07
w