Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eens bestonden enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij verwijst daarbij concreet naar de marktwaarde van het fenomeen van de « apps » die vijf jaar niet eens bestonden, enerzijds, en naar deze van de digitale spelletjes, anderzijds.

Il pense par exemple à la valeur de marché du phénomène des « apps », qui n'existaient même pas il y a cinq ans, ou à celle des jeux numériques.


Op dezelfde wijze zullen de bepalingen van dit akkoord gelden boven die van de akkoorden die al tussen de Balkanlanden enerzijds, en IJsland en Noorwegen anderzijds, bestonden.

De la même façon, les dispositions du présent accord prévaudront sur celles des accords existants entre les pays des Balkans d'une part, et l'Islande et la Norvège d'autre part.


Op dezelfde wijze zullen de bepalingen van dit akkoord gelden boven die van de akkoorden die al tussen de Balkanlanden enerzijds, en IJsland en Noorwegen anderzijds, bestonden.

De la même façon, les dispositions du présent accord prévaudront sur celles des accords existants entre les pays des Balkans d'une part, et l'Islande et la Norvège d'autre part.


De Vlaamse Regering voert aan dat het middel niet ontvankelijk is wat het eerste en het tweede onderdeel betreft, in zoverre, enerzijds, de twee verschillen in behandeling reeds bestonden vóór de wijziging van artikel III. 3 van het decreet van 28 juni 2002 bij de bestreden bepaling en, anderzijds, de verzoekende partij geen rekening ermee zou houden dat het gebruik van het Nederlands in het gezin moet worden aangetoond door een van de ouders, en niet door de leerling.

Le Gouvernement flamand soutient que le moyen est irrecevable en ses première et seconde branches, en ce que, d'une part, les deux différences de traitement existaient déjà avant la modification de l'article III. 3 du décret du 28 juin 2002 par la disposition attaquée et en ce que, d'autre part, la partie requérante ne tiendrait pas compte de ce que l'usage du néerlandais dans le milieu familial doit être prouvé par l'un des parents, non par l'élève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, gezien de hoge verwachtingen die in de weken vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Raad bestonden ten aanzien van de mogelijkheden om een gemeenschappelijk energiebeleid op te zetten, zijn de conclusies van de Raad op dit punt enerzijds hoopgevend, anderzijds teleurstellend.

- (ES) Monsieur le Président, vu les grandes attentes durant les semaines qui ont précédé le Conseil de printemps concernant l’éventuelle création d’une politique commune en matière d’énergie, les conclusions du Conseil à ce sujet sont à la fois prometteuses et décevantes.


Naar aanleiding van de begrotingen van de politiezone 2002 werd vastgesteld dat er soms discrepanties bestonden tussen enerzijds het bedrag in de begroting van de politiezone m.b.t. de dotatie van een bepaalde gemeente, en anderzijds het bedrag betreffende diezelfde dotatie aan de politiezone, zoals ingeschreven in de gemeentebegroting en/of zoals vastgesteld door de gemeenteraad in haar besluit.

A l'occasion des budgets 2002 de la zone de police, il a été constaté qu'il y avait parfois des disparités entre, d'une part, le montant figurant au budget de la zone de police en ce qui concerne la dotation d'une certaine commune, et d'autre part, le montant relatif à cette même dotation à la zone de police figurant au budget communal et/ou fixé par le conseil communal dans son arrêté.


Op deze wijze verwezenlijkt het Parlement zijn doelstellingen, die bestonden uit de verbetering van de bescherming van het mariene milieu en de veiligheid van het vervoer van olie enerzijds en het vinden van een oplossing op internationaal niveau anderzijds.

De cette façon, le Parlement aura atteint les objectifs visés (renforcement de la protection de l'environnement marin et de la sécurité des transports pétroliers) et une solution aura été trouvée au niveau international.


Bij deze verordening wordt enerzijds de aan Turkije verleende concessie voor hazelnoten aangepast om rekening te houden met de handelsregelingen die voor dit product tussen de nieuwe lidstaten (Oostenrijk, Finland en Zweden) en Turkije bestonden voordat de nieuwe lidstaten tot de EU waren toegetreden.

D'une part, ce règlement adapte la concession pour les noisettes accordée à la Turquie pour tenir compte des régimes d'échange de ce produit qui existaient entre les nouveaux Etats membres (Autriche, Finlande et Suède) et la Turquie avant leur adhésion à l'UE.


Enerzijds zou het illegaal uit Groot-Brittannië geëxporteerde vlees theoretisch al vóór de invoering van het huidige slachtsysteem (mei 1996) kunnen zijn geslacht. Waarschijnlijker is echter dat het hier om vlees ging dat in Groot-Brittannië voor de menselijke consumptie is toegelaten en vervolgens - profiterend van de aanzienlijke prijsverschillen die er een tijd lang bestonden - illegaal op het continent werd afgezet.

Soit la viande exportée illégalement du Royaume-Uni était celle d'animaux abattus avant l'entrée en vigueur du système d'abattage actuel (mai 1996), soit - et c'est plus vraisemblable - il s'agit de viande autorisée au Royaume-Uni pour la consommation humaine mais exportée illégalement sur le continent pour profiter d'une différence de prix temporairement considérable.


Deze autonome overgangsmaatregelen strekken ertoe rekening te houden met de handelsregelingen voor verwerkte landbouwproducten die vóór de uitbreiding van de EU tussen Oostenrijk, Finland en Zweden enerzijds, en Noorwegen en Zwitserland anderzijds, bestonden.

Le but de ces mesures transitoires autonomes est de tenir compte des régimes d'échanges qui étaient en vigueur en matière de produits agricoles transformés, avant l'élargissement de l'UE, entre l'Autriche, la Finlande et la Suède, d'une part, et la Norvège et la Suisse, d'autre part.




D'autres ont cherché : eens bestonden enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens bestonden enerzijds' ->

Date index: 2024-12-27
w