Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdrage betaald aan de kamer van koophandel
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Bijdrage in natura betaald in aandelen
Premie betaald door zelfstandigen

Vertaling van "eenmalige bijdrage betaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


bijdrage betaald aan de kamer van koophandel

redevance payée à la CCI | redevance payée à la Chambre de commerce et d'industrie


bijdrage in natura betaald in aandelen

apport rétribué en actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor het onderzoek van de aanvraag tot inschrijving wordt een eenmalige bijdrage betaald.

3. Un montant unique est réclamé pour l'examen de la demande.


De eenmalige bijdrage wordt door de deelnemende ondernemingen betaald vóór 1 januari 2007.

La contribution unique sera payée par les entreprises participantes avant le 1 janvier 2007.


In de loop van 1997 werd de eenmalige bijdrage in meerdere tranches betaald tegen oktober 1997, ook al kwam de financiële last ervan voor France Télécom in de praktijk pas later, aangezien zij deze bijdrage met een lening heeft gefinancierd.

Au cours de l’année 1997, plusieurs paiements de contribution exceptionnelle ont été échelonnés jusqu’en octobre 1997, même si le financement de celle-ci par l’emprunt a, dans les faits, repoussé à plus tard la charge financière pour France Télécom.


Het is dus gerechtvaardigd om van France Télécom, doordat zij in 1997 deze eenmalige bijdrage heeft betaald, geen jaarlijkse aanvullende bijdrage te eisen voor de periode tussen 1 januari 1997 en een (nog nader te bepalen) datum na 31 december 2010.

Il est donc justifié que, en raison du versement de cette contribution exceptionnelle en 1997, France Télécom ne soit pas astreinte au versement d’un supplément de contribution annuelle pour la période comprise entre le 1er janvier 1997 et une date postérieure au 31 décembre 2010 qui reste à déterminer avec précision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever heeft daarentegen welbewust France Télécom de betaling opgelegd van jaarlijkse lasten die niet de risico’s dekken die de beide personeelscategorieën (ambtenaren en niet-ambtenaren) niet gemeen hebben, en dit zonder een verband vast te stellen tussen deze keuze en de inning van de eenmalige bijdrage die in 1997 werd betaald.

Au contraire, la législateur a délibérément astreint France Télécom au paiement de charges annuelles ne couvrant pas les risques non communs aux deux catégories de personnels (fonctionnaire et non fonctionnaire) et ce, sans établir de lien entre ce choix et le prélèvement de la contribution exceptionnelle payée en 1997.


Daartegenover staat dat, na de neutralisering van de gevolgen van de eenmalige bijdrage en na de uitputting van de aan de Staat betaalde middelen, de gevolgen van de in 1996 aan France Télécom verleende steun volledig zullen blijken waarbij France Télécom een voordeel heeft gekregen ten opzichte van haar concurrenten.

En revanche, après neutralisation des effets de la contribution exceptionnelle et épuisement des ressources versées à l’État, l’aide accordée en 1996 à France Télécom produira pleinement ses effets en conférant par ailleurs un avantage à France Télécom par rapport à ses concurrents.


De bedragen van de tegenprestatie die France Télécom moet betalen in de vorm van jaarlijkse bijdragen, net zomin als de eenmalige bijdrage van 5,7 miljard EUR die in 1997 werd betaald, hadden begrotingsneutraliteit voor de Franse Staat tot doel of ten gevolge.

Les montants de contrepartie prévus à la charge de France Télécom sous forme de contributions annuelles, pas plus que la soulte de 5,7 milliards d'EUR versée en 1997, n’avaient pour objet ni pour effet de rechercher la neutralité budgétaire pour l’État français.


Sedert 1 januari 1997 komt hierbij een eenmalig bijkomende verhoging van 7 % die per 1 januari van het kalenderjaar wordt toegepast op elke onbetaalde bijdrage die of op elk onbetaald saldo dat voor het eerst tussen 1 januari en 31 december van het verstreken jaar wordt gevorderd en op die laatste datum nog niet is betaald.

Depuis le 1 janvier 1997, il faut ajouter une majoration supplémentaire unique de 7 % applicable au 1 janvier de l'année civile sur toute cotisation (ou solde) impayée, réclamée pour la première fois entre le 1 janvier et le 31 décembre de l'année écoulée, et arrivée à échéance à cette dernière date.


Sedert 1 januari 1997 komt hierbij een eenmalig bijkomende verhoging van 7 % die per 1 januari van het kalenderjaar wordt toegepast op elke onbetaalde bijdrage die of op elk onbetaald saldo dat voor het eerst tussen 1 januari en 31 december van het verstreken jaar wordt gevorderd en op die laatste datum nog niet is betaald.

Depuis le 1 janvier 1997, il faut ajouter une majoration supplémentaire unique de 7 % applicable au 1 janvier de l'année civile sur toute cotisation (ou solde) impayée, réclamée pour la première fois entre le 1 janvier et le 31 décembre de l'année écoulée, et arrivée à échéance à cette dernière date.


Noch de aangifte bedoeld in paragraaf 1, noch de betaalde eenmalige bijdrage bedoeld in artikel 4, hebben uitwerking:

Ni la déclaration visée au §1 , ni la contribution unique payée, visée à l'article 4, ne produisent d'effets :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenmalige bijdrage betaald' ->

Date index: 2021-03-27
w