Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressieve reactie
Eenmalig effect
Eenmalige episoden van
Eenmalige invloed
Eenmalige transactie
Eenmalige uitkering voor sociale programatie
Eenmalige uitkering voor sociale programmering
Eenmalige verpakking
Eenmalige verrichting
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Kosten van softwareproducten evalueren
Neventerm
Niet herbruikbare verpakking
Psychogene depressie
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve psychose
Softwareproducten aanschaffen
Verpakking voor eenmalig gebruik
Wegwerpverpakking

Vertaling van "eenmalig en gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


eenmalige uitkering voor sociale programatie | eenmalige uitkering voor sociale programmering

allocation unique de programmation sociale


eenmalige verpakking | niet herbruikbare verpakking | verpakking voor eenmalig gebruik | wegwerpverpakking

emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


eenmalig effect | eenmalige invloed

mesure à effet unique


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de NMBS bestaat een compensatieregeling voor reizigers bij een eenmalige vertraging van 60 minuten of meer of bij herhaaldelijke vertragingen gedurende een periode van zes maanden van minstens 20 vertragingen van meer dan 15 minuten of van minstens 10 vertragingen van meer dan 30 minuten.

Il existe à la SNCB un système de compensations pour les voyageurs dans les cas soit d'un seul retard isolé de 60 minutes ou plus, soit de retards fréquents - au moins 20 retards de plus de 15 minutes ou au moins 10 retards de plus de 30 minutes - sur une période de six mois.


De PWA's werden verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een eenmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Les ALE ont ainsi été tenues de verser à l'Office national de Sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné à la gestion globale de la Sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l'année 2011.


Voorafgaand aan de erkenning kan een landelijk georganiseerde jeugdvereniging eenmalig en gedurende maximaal vier opeenvolgende jaren een basissubsidie krijgen van 55.000 euro als ze minimaal drie modules realiseert van de modules die in aanmerking komen voor de erkenning van een landelijk georganiseerde jeugdvereniging.

Antérieurement à l'agrément, une association de jeunes régionale peut recevoir à titre unique et pendant au maximum quatre années consécutives une subvention de base de 55.000 euros si elle réalise au minimum trois des modules qui sont éligibles à l'agrément d'une association de jeunes régionale.


Voorafgaand aan de erkenning kan een vereniging informatie en participatie eenmalig en gedurende maximaal vier opeenvolgende jaren een basissubsidie krijgen van 55.000 euro als ze minimaal drie modules realiseert van de modules die in aanmerking komen voor de erkenning van een vereniging informatie en participatie.

Antérieurement à l'agrément, une association d'information et de participation peut recevoir à titre unique et pendant au maximum quatre années consécutives une subvention de base de 55.000 euros si elle réalise au minimum trois des modules qui sont éligibles à l'agrément d'une association d'information et de participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorafgaand aan de erkenning kan een cultuureducatieve vereniging eenmalig en gedurende maximaal vier opeenvolgende jaren een basissubsidie krijgen van 55.000 euro als ze minimaal drie modules realiseert van de modules die in aanmerking komen voor de erkenning van een cultuureducatieve vereniging.

Antérieurement à l'agrément, une association culturo-éducative peut recevoir à titre unique et pendant au maximum quatre années consécutives une subvention de base de 55.000 euros si elle réalise au minimum trois des modules qui sont éligibles à l'agrément d'une association culturo-éducative.


Ingevolge het koninklijk besluit houdende invoering van een sociale verzekering ten gunste van zelfstandigen, in geval van faillissement, en van gelijkgestelde personen, met toepassing van de artikelen 29 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels kunnen zelfstandigen gedurende hun beroepsloopbaan eenmalig genieten van een uitkering die gelijk is aan het minimumpensioen voor zelfstandigen en dit gedurende ten hoogste twaalf maanden.

En vertu de l'arrêté royal instaurant une assurance sociale en faveur des travailleurs indépendants en cas de faillite et des personnes assimilées, en application des articles 29 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, les indépendants peuvent bénéficier une seule fois, au cours de leur carrière professionnelle, d'une prestation financière équivalente à la pension minimum des indépendants et ce, durant douze mois maximum.


Tijdens de sociale onderhandelingen over de uitvoering van de pensioenhervorming van december 2011 is afgesproken dat bestaande individuele interne pensioentoezeggingen gefinancierd via balansprovisies intern gehouden mogen worden, maar onderworpen zullen worden aan een eenmalige heffing van 1,75 % of gedurende drie jaar aan een bijzondere heffing van 0,6 %.Tijdens het sociaal overleg was immers gebleken dat de verplichte externalisering van interne pensioenbeloften bedrijfseconomisch niet vanzelfsprekend zou zijn.

Lors des négociations sociales sur la mise en œuvre de la réforme des pensions de décembre 2011, il a été convenu que les engagements de pension individuels internes existants financés sur la base de provisions au bilan pourraient être maintenus en interne mais seraient soumis à une redevance unique de 1,75 % ou à une taxe spéciale de 0,6 % pendant trois ans. Il était effectivement apparu lors de la concertation sociale que l'externalisation obligatoire des engagements de pension internes n'était pas évidente au plan économique pour les entreprises.


107. In het eerste lid brengt het artikel een eenmalige oplossing voor het probleem dat wordt opgeworpen door de bepaling van de periode gedurende dewelke de overheden in kwestie de onmiddellijke terugkeer van het kind moeten gelasten.

107 Dans le premier alinéa, l'article apporte une solution unique au problème soulevé par la détermination de la période pendant laquelle les autorités en question doivent ordonner le retour immédiat de l'enfant.


Een jongere kan eenmalig en gedurende maximum 2 dagen een observatiestage lopen in een brugproject of in arbeidsdeelname met het oog op eventueel latere tewerkstelling.

Un jeune peut, une seule fois et durant au maximum deux jours, suivre un stage d'observation dans le cadre d'un projet-tremplin ou d'une participation au marché de l'emploi en vue d'une éventuelle mise à l'emploi ultérieure.


In afwijking van artikel 21 kan het certificaat van bekwaamheid inzake gasvormige brandstof, éénmalig en gedurende 6 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, uitgereikt worden aan leden van de examenjury op de wijze zoals deze zal worden vastgelegd door de minister in overleg met de erkende vormingscentra en de gassector.

En dérogation à l'article 21, le certificat d'aptitude en combustibles gazeux, peut une seule fois et pendant six mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté être délivré aux membres du jury d'examen suivant le mode à fixer par le Ministre en concertation avec les centres de formation agréés et le secteur du gaz.


w