Ze bekritiseren daarbij vooral het feit dat de betrokken personeelsleden « onttrokken worden aan hun natuurlijke r
echter », zijnde de eenheidscommandant en de korpscommandant, en dat wordt afgeweken van de « normale » bevoegdheden van de onderzoeksraad, doordat de Minister niet enkel gebonden is door het advies van de onderzoeksraad wat betreft de u
iteenzetting van de feiten en de eventuele tenlastelegging zoal
s in de « normale » procedure, maar ook gebonden ...[+++]is wat de omschrijving van de feiten betreft, bij een eenparig advies van de onderzoeksraad.Ils critiquent avant tout, à cet égard, le fait que les membres du personnel concernés « sont soustraits à leur juge nat
urel », à savoir le commandant d'unité et le commandant de corps, et qu'il est dérogé aux compétences « normales » du conseil d'enquête, en ce que l'avis du conseil d'enquête n'est pas seulement contraignant pour le ministre en ce qui concerne l'énoncé des faits et l'éventuelle imputation de ceu
x-ci, comme dans la procédure « normale », mais l'est également, pour autant qu'il soit unanime, en ce qui concerne la quali
...[+++]fication des faits.