Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ame
Atomaire massa-eenheid
Atoommassa-eenheid
Bediener nucleaire eenheid
CD-ROM-eenheid
Diskette-eenheid
Eenheid van atoommassa
Eenheidskosten
Exploitatietechnicus kerncentrale
Gerechtelijke eenheid
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Herstelde banden onderzoeken
In eer en rechten herstelde
In zijn recht kunnen worden hersteld
Kosten per eenheid
Kosten per eenheid product
Kosten per prestatie-eenheid
Magneetschijfeenheid
Nucleair technicus
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Operator kerncentrale
Operator nucleaire eenheid
PNUR
Partij van Roemeense Nationale Eenheid
Partij voor Nationale Eenheid
Roemeense Partij van Nationale Eenheid
Technicus nucleaire controle
Technicus stralingsbescherming

Traduction de «eenheid wordt hersteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




atomaire massa-eenheid | atoommassa-eenheid | eenheid van atoommassa | ame [Abbr.]

unité de masse atomique


eenheidskosten | kosten per eenheid product | kosten per eenheid | kosten per prestatie-eenheid

coût unitaire


Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]

Parti de l'union nationale de Roumanie | Parti de l'Union nationale des Roumains | Parti de l'unité nationale | PUNR [Abbr.]


gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés


magneetschijfeenheid [ CD-ROM-eenheid | diskette-eenheid ]

lecteur de disques [ lecteur de CD-ROM | unité de disquettes ]




bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire


operator nucleaire eenheid | technicus nucleaire controle | nucleair technicus | technicus stralingsbescherming

opérateur de conduite en centrale nucléaire | opératrice de conduite en centrale nucléaire | technicien en industrie nucléaire | technicien en industrie nucléaire/technicienne en industrie nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is van mening dat het van essentieel belang is dat er een gevoel van nationale eenheid wordt hersteld, met name binnen de oostelijke en zuidelijke regio's van Oekraïne, om te komen tot politieke stabiliteit, de territoriale integriteit te behouden en een waarachtige en duurzame democratie op te bouwen; waarschuwt voor acties die kunnen bijdragen tot een grotere polarisering langs etnische of taalscheidslijnen en herhaalt zijn verzoek om een inclusieve aanpak, teneinde het risico van hernieuwd geweld en territoriale verbrokkeling tot een minimum te beperken;

5. estime que la restauration d'un sens de l'unité nationale, notamment dans les régions orientales et méridionales de l'Ukraine, est essentielle pour arriver à la stabilité politique, préserver l'intégrité territoriale et mettre en place une démocratie réelle et durable; met en garde contre les actions qui pourraient contribuer à une polarisation accrue selon des critères ethniques ou linguistiques et répète son appel à une approche inclusive pour réduire au minimum le risque de nouvelles violences et de morcellement territorial;


Dit is een historische beslissing waardoor de eenheid van Europa terug wordt hersteld.

Il s'agit là d'une décision historique qui rétablit l'unité de l'Europe.


Het grootste probleem is dat de eenheid van gezag dringend moet worden hersteld.

Le problème majeur est celui de la nécessité de rétablir d'urgence l'unité d'autorité.


Introduction à la responsabilité , 2e, LGDJ, Parijs, 1995, blz. 260 en volgende, nr. 152 en volgende; Letourneau Ph et Cadiet L., Droit de la responsabilité , Dalloz, Parijs, 1996, blz. 57, nr. 166, blz. 497, nr. 2029, blz. 644, nr. 3067. Op de Belgisch-Frans-Luxemburgse dagen van het strafrecht van 1958 wees de Franse hoogleraar Louis Hugueney op de bijzondere verdienste van het Belgisch arrest van 6 oktober 1952 in de zaak « Romain » (waardoor het Belgisch Hof van Cassatie de regel « nulla poena sine culpa » opnieuw in ere had hersteld alsmede de bevrijdende werking van de onoverkomelijke dwaling inzake overtredingen en inbreuken op r ...[+++]

Introduction à la responsabilité, 2 éd., L.G.D.J., Paris, 1995, p. 260 et s., nº 152 et s.; Letourneau Ph. et Cadiet L., Droit de la responsabilité, Dalloz, Paris, 1996, p. 57 nº 166, p. 497, nº 2029, p. 644, nº 3067. Au cours des journées belgo-franco-luxembourgeoises de droit pénal de 1958, le professeur français Louis Hugueney, après avoir souligné le mérite particulier de l'arrêt belge du 6 octobre 1952, en cause « Romain » (par lequel la Cour de cassation de Belgique avait rétabli la règle « nulla poena sine culpa » et l'effet libérateur de l'erreur invincible en matière de contraventions et d'infractions réglementaires), dénonçait déjà la théorie de l'uni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het grootste probleem is dat de eenheid van gezag dringend moet worden hersteld.

Le problème majeur est celui de la nécessité de rétablir d'urgence l'unité d'autorité.


De presidentsverkiezingen van april 2012 zullen nog steeds doorgaan, zodra de " nationale eenheid en de territoriale integriteit hersteld zijn" .

Les élections présidentielles d'avril 2012 auront bien lieu dès que « l'unité nationale et l'intégrité territoriale »auront été rétablies.


2. herinnert de president en de regering van Egypte aan hun plicht om alle geledingen van de Egyptische samenleving te vertegenwoordigen en verzoekt hen hun beleid bij te stellen door te luisteren naar de miljoen demonstranten in de straten van Caïro en overal elders in het land, zodat het elementaire vertrouwen in de regering en de eenheid van het volk van Egypte worden hersteld; benadrukt dat Egypte niet moet terugvallen in een situatie waarin militaire leiders de politiek domineren en het land leiden; wijst nadrukkelijk op het be ...[+++]

2. rappelle au président et au gouvernement égyptiens qu'il est de leur devoir de représenter toutes les franges de la société égyptienne et les invite à revoir leurs politiques, en écoutant les millions de personnes qui défilent dans les rues du Caire et de tout le pays, afin de rétablir la confiance élémentaire dans le gouvernement et l'unité des Égyptiens; souligne que l'Égypte ne devrait pas revenir à une situation où l'armée dominerait la politique et dirigerait le pays; souligne qu'il est essentiel de rétablir la stabilité politique en Égypte, notamment dans le contexte des difficultés économiques qui s'aggravent, et invite tous ...[+++]


12. prijst en steunt de bemiddelingsinspanningen onder de auspiciën van de Afrikaanse Unie en ECOWAS om confrontaties te voorkomen en herhaalt zijn verzoek aan alle politieke krachten in Ivoorkust om zich actief in te zetten voor een vreedzame democratische overgang en zo verder bloedvergieten te vermijden; betuigt zijn steun aan het plan van de AU voor een omvattende vreedzame oplossing voor de crisis, en benadrukt dat alle Afrikaanse landen blijk moeten geven van eenheid en in gezamenlijk overleg moeten handelen, zodat de vrede in Ivoorkust kan worden hersteld ...[+++]

12. approuve et soutient les efforts de médiation accomplis sous les auspices de l'Union africaine et de la CEDEAO afin d'éviter la confrontation, et réitère son invitation, adressée à toutes les force politiques présentes en Côte d'Ivoire, à démontrer leur engagement en faveur d'une transition politique démocratique et pacifique et à éviter ainsi toute nouvelle effusion de sang; dit son soutien au plan de l'UA pour une solution pacifique globale à la crise et souligne que tous les pays d'Afrique doivent se montrer unis et agir de manière concertée, de façon à rétablir la paix en Côte d'Ivoire;


11. prijst en steunt de bemiddelingsinspanningen onder de auspiciën van de Afrikaanse Unie en ECOWAS om confrontaties te voorkomen en herhaalt zijn verzoek aan alle politieke krachten in Ivoorkust om zich actief in te zetten voor een vreedzame democratische overgang en zo verder bloedvergieten te vermijden; betuigt zijn steun aan het plan van de AU voor een omvattende vreedzame oplossing voor de crisis, en benadrukt dat alle Afrikaanse landen blijk moeten geven van eenheid en in gezamenlijk overleg moeten handelen, zodat de vrede in Ivoorkust kan worden hersteld ...[+++]

11. approuve et soutient les efforts de médiation accomplis sous les auspices de l'Union africaine et de la CEDEAO afin d'éviter la confrontation, et réitère son invitation, adressée à toutes les force politiques présentes en Côte d'Ivoire, à démontrer leur engagement en faveur d'une transition politique démocratique et pacifique et à éviter ainsi toute nouvelle effusion de sang; dit son soutien au plan de l'UA pour une solution pacifique globale à la crise et souligne que tous les pays d'Afrique doivent se montrer unis et agir de manière concertée, de façon à rétablir la paix en Côte d'Ivoire;


12. spreekt zijn steun uit voor het plan van de Afrikaanse Unie voor een algemene vreedzame oplossing voor de crisis, inclusief de vorming van een regering van nationale unie door president Ouattara; vraagt Laurent Gbagbo de uitvoering van dit plan niet langer te belemmeren; benadrukt in verband hiermee het feit dat alle Afrikaanse landen blijk moeten geven van eenheid en tewerk moeten gaan met overleg, zodat de vrede in Ivoorkust kan worden hersteld;

12. exprime son soutien en faveur du plan de l'Union africaine visant à apporter une solution pacifique et complète à la crise, notamment en invitant M. Ouattara à former un gouvernement d'union nationale; invite M. Gbagbo à cesser de faire obstruction à la mise en œuvre de ce plan; souligne, dans ce contexte, que tous les pays d'Afrique doivent se montrer unis et agir de manière concertée, de façon à rétablir la paix en Côte d'Ivoire;


w