Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Eenheid internationale betrekkingen
Internationale betrekkingen
Internationale betrekkingen opbouwen
Internationale insuline-eenheid
Internationale verhoudingen
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken

Vertaling van "eenheid internationale betrekkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenheid internationale betrekkingen

unité relations internationales


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


internationale betrekkingen | internationale verhoudingen

relation internationale


internationale betrekkingen opbouwen

établir des relations internationales


Instituut voor Wereldeconomie en Internationale Betrekkingen

Institut de L'Economie Mondiale de Moscou | Institut d'économie mondiale et de relations internationales


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


internationale insuline-eenheid

unité internationale d'insuline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die grondwetsbepaling beoogt op het vlak van de bevoegdheidsverdeling inzake internationale betrekkingen een evenwicht te vinden tussen, enerzijds, de autonomie van de gemeenschappen en de gewesten, en, anderzijds, de eenheid en de coherentie van het Belgische buitenlands beleid (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 797/3, p. 3).

Sur le plan de la répartition des compétences en matière de relations internationales, cette disposition constitutionnelle vise à trouver un équilibre entre, d'une part, l'autonomie des communautés et des régions et, d'autre part, l'unité et la cohérence de la politique étrangère belge (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n° 797/3, p. 3).


1. Op het niveau van de FOD Financiën wordt de follow-up van de problemen met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie verzekerd door de personeelsleden van twee entiteiten van de dienst « Europese en Internationale Betrekkingen », binnen de administratie van de Thesaurie, namelijk, enerzijds, door een eerste eenheid « Multilaterale financiële en ontwikkelingsinstellingen » en, anderzijds, gedeeltelijk door een tweede eenheid « Bilaterale financiële en commerciële betrekkingen ...[+++]

1. Au niveau du SPF Finances, le suivi des problèmes relatifs à la coopération au développement et à la dimension Nord-Sud est assuré par les membres du personnel de deux unités du service « Relations européennes et internationales », au sein de l'administration de la Trésorerie, à savoir d'une part, par une première unité intitulée « Institutions multilatérales, financières et de développement » et, d'autre part, partiellement par une deuxième unité intitulée « Relations financières et commerciales bilatérales ».


1. Op het niveau van de FOD Financiën wordt de follow-up van de problemen met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuiddimensie verzekerd door de personeelsleden van twee entiteiten van de dienst « Europese en Internationale Betrekkingen », binnen de administratie van de Thesaurie, namelijk enerzijds, door een eerste eenheid « Multilaterale financiële en ontwikkelingsinstellingen » en, anderzijds, gedeeltelijk door een tweede eenheid « Bilaterale financiële en commerciële betrekkingen ...[+++]

1. Au niveau du SPF Finances, le suivi des problèmes relatifs à la coopération au développement et à la dimension Nord-Sud est assuré par les membres du personnel de deux unités du service « Relations européennes et internationales », au sein de l'administration de la Trésorerie, à savoir, d'une part, par une première unité intitulée « Institutions multilatérales, financières et de développement » et, d'autre part, partiellement par une deuxième unité intitulée « Relations financières et commerciales bilatérales ».


De president van de Republiek Somalië, die een zespijlerbeleid voert ter bevordering van stabiliteit, economisch herstel, vredestichting, dienstverlening, internationale betrekkingen en eenheid, waarin de hervorming van de veiligheidssector wordt beschouwd als een belangrijke basis voor een leefbaar Somalië, verzocht de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) om de steun van de Unie aan Somalië voort te zetten.

Le président de la République de Somalie a adopté une politique reposant sur six piliers, qui vise à promouvoir la stabilité, le redressement économique, la consolidation de la paix, les prestations de service, les relations internationales et l’unité et dans le cadre de laquelle la réforme du secteur de la sécurité est considérée comme un élément fondamental pour l’édification d’un État somalien viable; par ailleurs, il a demandé au haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (HR) de maintenir l’engagement de l’Union en faveur de la Somalie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het Protocol nr. 4 van Montreal tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol, ondertekend te Montreal op 25 september 1975 (stuk Senaat, nr. 2-1290/1, ...[+++]

La commission des Relations extérieures et de la Défense, a examiné, au cours de sa réunion du 20 novembre 2002, le projet de loi de loi portant assentiment au Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international, signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole, fait à La Haye le 28 septembre 1955, signé à Montréal le 25 septembre 1975 (do c. Sénat, nº 2-1290/1, 2001-2002).


- Mondelinge vraag van Mevr. Marie-Paule QUIX (N) aan de heren Charles PICQUE, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en Guy VANHENGEL, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, betreffende « een samenwerkingsakkoord tot oprichting van een gemeenschappelijke eenheid voor de internation ...[+++]

- Question orale de Mme Marie-Paule QUIX (N) à MM. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, et Guy VANHENGEL, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, concernant « un accord de coopération créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles ».


1. Op het niveau van de FOD Financiën wordt de follow-up van de problemen met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuiddimensie verzekerd door de personeelsleden van twee entiteiten van de dienst « Europese en Internationale Betrekkingen », binnen de administratie van de Thesaurie, namelijk enerzijds, door een eerste eenheid « Multilaterale financiële en ontwikkelingsinstellingen » en, anderzijds, gedeeltelijk door een tweede eenheid « Bilaterale financiële en commerciële betrekkingen ...[+++]

1. Au niveau du SPF Finances, le suivi des problèmes relatifs à la coopération au développement et à la dimension Nord-Sud est assuré par les membres du personnel de deux unités du service « Relations européennes et internationales », au sein de l'administration de la Trésorerie, à savoir, d'une part, par une première unité intitulée « Institutions multilatérales, financières et de développement » et, d'autre part, partiellement par une deuxième unité intitulée « Relations financières et commerciales bilatérales ».


1. Op het niveau van de FOD Financiën wordt de follow-up van de problemen met betrekking tot ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie verzekerd door de personeelsleden van twee entiteiten van de dienst « Europese en Internationale Betrekkingen », binnen de administratie van de Thesaurie, namelijk, enerzijds, door een eerste eenheid « Multilaterale financiële en ontwikkelingsinstellingen » en, anderzijds, gedeeltelijk door een tweede eenheid « Bilaterale financiële en commerciële betrekkingen ...[+++]

1. Au niveau du SPF Finances, le suivi des problèmes relatifs à la coopération au développement et à la dimension Nord-Sud est assuré par les membres du personnel de deux unités du service « Relations européennes et internationales », au sein de l'administration de la Trésorerie, à savoir d'une part, par une première unité intitulée « Institutions multilatérales, financières et de développement » et, d'autre part, partiellement par une deuxième unité intitulée « Relations financières et commerciales bilatérales ».


Volgens de vergadering van de TFCP in Rome in 2003 moet deze stuurgroep een grotere rol krijgen, bijvoorbeeld door vaker bijeen te komen of haar vergaderingen open te stellen voor vertegenwoordigers van de eenheid internationale betrekkingen van de politiediensten van de lidstaten.

Pendant la réunion de la task force à Rome en 2003, il a été convenu que le rôle de ce comité directeur devrait être renforcé, par exemple en organisant plus souvent des réunions ou en invitant les représentants des unités chargées des relations internationales des polices des Etats membres.


Volgens de vergadering van de TFCP in Rome in 2003 moet deze stuurgroep een grotere rol krijgen, bijvoorbeeld door vaker bijeen te komen of haar vergaderingen open te stellen voor vertegenwoordigers van de eenheid internationale betrekkingen van de politiediensten van de lidstaten.

Pendant la réunion de la task force à Rome en 2003, il a été convenu que le rôle de ce comité directeur devrait être renforcé, par exemple en organisant plus souvent des réunions ou en invitant les représentants des unités chargées des relations internationales des polices des Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheid internationale betrekkingen' ->

Date index: 2023-08-25
w