Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenheden verslag a5-0071 2003 " (Nederlands → Frans) :

(4) Verslag van het Europees Parlement van 7 mei 2003 over borstkanker in de Europese Unie, A5-0159/2003, P.E. 323 538, blz. 13.

(4) Rapport du Parlement européen du 7 mai 2003 sur le cancer du sein dans l'Union européenne, A5-0159/2003 P.E. 323 538, p. 13.


(8) Verslag van het Europees Parlement van 7 mei 2003 over borstkanker in de Europese Unie, A5-0159/2003, blz. 7.

(8) Rapport du Parlement européen du 7 mai 2003 sur le cancer du sein dans l'Union européenne, A5-0159/2003, p. 7.


(8) Verslag van het Europees Parlement van 7 mei 2003 over borstkanker in de Europese Unie, A5-0159/2003, blz. 7.

(8) Rapport du Parlement européen du 7 mai 2003 sur le cancer du sein dans l'Union européenne, A5-0159/2003, p. 7.


(4) Verslag van het Europees Parlement van 7 mei 2003 over borstkanker in de Europese Unie, A5-0159/2003, P.E. 323 538, blz. 13.

(4) Rapport du Parlement européen du 7 mai 2003 sur le cancer du sein dans l'Union européenne, A5-0159/2003 P.E. 323 538, p. 13.


Bij de uitoefening van hun bevoegdheden ter uitvoering van richtlijn 2003/87/EG delen de gewesten, samen met de registeradministrateur, de relevante gegevens over het gebruik van de Kyoto-eenheden binnen de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten mee aan de Nationale Klimaatcommissie, die daarover verslag uitbrengt bij de Europese Commissie overeenkomstig artikel 21, § 1, a), van de voormelde richtlijn.

Dans l'exercice de leurs compétences pour la mise en œuvre de la directive 2003/87/CE, les régions, en collaboration avec l'administrateur du registre, communiquent les informations pertinentes relatives à l'utilisation des unités de Kyoto dans le système d'échange de quotas d'émissions de gaz à effet de serre à la Commission nationale Climat qui fait rapport à la Commission européenne conformément à l'article 21, § 1 a), de la directive précitée.


Ofschoon het Europees Parlement er voorstander van was een vierde NUTS-categorie te creëren voor de kleinere territoriale eenheden (verslag A5-0071/2003, rapporteur: mevrouw MIGUÉLEZ RAMOS), voorziet verordening (EG) 1059/2003 slechts in drie NUTS-categorieën, op grond van demografische criteria:

Bien que le Parlement européen se soit déclaré en faveur de l'adjonction d'une quatrième catégorie NUTS (rapport A5-0071/2003, rapporteur: Mme MIGUÉLEZ RAMOS), en vue de couvrir les unités territoriales plus petites, le règlement (CE) 1059/2003 n'a prévu que trois catégories NUTS, en fonction de critères démographiques:


Het Europees Parlement heeft gepleit voor een vierde NUTS-categorie (zie bijvoorbeeld verslag A5-0071/2003; rapporteur: Rosa Miguélez Ramos) om kleinere territoriale eenheden te dekken.

Le Parlement européen s’est déclaré en faveur de l'adjonction d'une quatrième catégorie NUTS (rapport A5-0071/2003, rapporteur: Mme MIGUÉLEZ RAMOS), en vue de couvrir les unités territoriales plus petites.


30. onderstreept het belang van hoge veiligheidsnormen in kerncentrales en is het ermee eens dat kerncentrales gesloten moeten worden indien de veiligheidsvereisten niet worden nageleefd; verwelkomt de forse investeringen ter verbetering van het veiligheidsniveau in de kerncentrale van Kozloduy; vindt dat de Raad en de Commissie zich moeten buigen over het verslag van de veiligheidsevaluatie door deskundigen, die op 16-19 november 2003 in Kozloduy 3 en 4 is uitgevoerd en dringt in het licht hiervan aan op grotere flexibiliteit van d ...[+++]

30. souligne l'importance de normes de sécurité élevées dans les centrales nucléaires et convient que les réacteurs nucléaires qui ne satisfont pas aux exigences de sécurité doivent être fermés; se félicite des investissements substantiels effectués pour relever le niveau de sécurité à la centrale de Kozloduy; estime que le Conseil et la Commission devraient étudier le rapport sur le contrôle de la sécurité (Peer Review) effectué par le Conseil du 16 au 19 novembre 2003 à Kozloduy 3 et 4; à la lumière de ceci, demande une plus grande souplesse de la part de la Commission et du Conseil en ce qui concerne la fermeture de ces unités; de ...[+++]


Verslag (A5-0025/2004 ) van de heer Gargani, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd (COM(2003) 418 - C5-0320/2003 - 2003/0153(COD))

Rapport (A5-0025/2004 ) de M. Gargani, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques destinés à ces véhicules (COM(2003) 418 - C5-0320/2003 - 2003/0153(COD))


Verslag (A5-0025/2004) van de heer Gargani, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd (COM(2003) 418 - C5-0320/2003 - 2003/0153(COD))

Rapport (A5-0025/2004) de M. Gargani, au nom de la commission juridique et du marché intérieur, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques destinés à ces véhicules (COM(2003) 418 - C5-0320/2003 - 2003/0153(COD))




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheden verslag a5-0071 2003' ->

Date index: 2022-04-30
w