Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Elektronische eenheden monteren
Elektronische eenheden testen
Mechatronische eenheden assembleren
Mechatronische eenheden in elkaar zetten
Mechatronische eenheden monteren
NUTS
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "eenheden ook door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechatronische eenheden in elkaar zetten | mechatronische eenheden assembleren | mechatronische eenheden monteren

assembler des unités mécatroniques


de institutionele eenheden of homogene productie-eenheden

les unités,institutionnelles ou de production homogène


vorderingen van ingezeten eenheden op niet-ingezeten fictieve eenheden

créances d'unités résidentes sur les unités fictives non résidentes


gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | NUTS [Abbr.]

nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Nomenclature des unités territoriales statistiques | nomenclature NUTS | NUTS [Abbr.]


elektronische eenheden testen

tester des systèmes électroniques


elektronische eenheden monteren

assembler des systèmes électroniques


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; w ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zoals reeds gezegd, gebeurt een deel van het administratief werk voor de eenheden ook door de centrale diensten in Brussel, meer specifiek binnen de Algemene Directie Civiele Veiligheid (ADCV).

2. Comme déjà expliqué, une partie du travail administratif pour les unités est assuré par les services centraux à Bruxelles, et plus particulièrement, au sein de la Direction générale Sécurité civile (DGSC).


Elk systeem van waarde-eenheden en welk systeem van overdracht van waarde-eenheden ook die door een Partij of een instelling voor hoger onderwijs zijn opgericht, moeten, voor zover mogelijk, compatibel zijn met die van de andere Partijen en met die van hun instellingen voor hoger onderwijs.

Tout système d'unités de valeur et tout système de transfert d'unités de valeur mis en place par une Partie ou un établissement d'enseignement supérieur devraient, autant que possible, être compatibles avec ceux des autres Parties et de leurs établissements d'enseignement supérieur.


Een tweede initiatief heeft betrekking op de speciale eenheden : sinds kort stelt men vast dat georganiseerde bendes door het indienen van klacht met burgerlijke partijstelling de naam verkrijgen van de agenten van die eenheden, ook al blijft hun adres overeenkomstig het Wetboek van strafvordering anoniem.

Une seconde initiative concerne les unités spéciales: on constate depuis peu que, suite à des plaintes avec constitution de partie civile de la part de bandes organisées, ces dernières obtiennent le nom des agents de ces unités, même si leur adresse reste anonyme conformément au Code d'instruction criminelle.


Elk systeem van waarde-eenheden en welk systeem van overdracht van waarde-eenheden ook die door een Partij of een instelling voor hoger onderwijs zijn opgericht, moeten, voor zover mogelijk, compatibel zijn met die van de andere Partijen en met die van hun instellingen voor hoger onderwijs.

Tout système d'unités de valeur et tout système de transfert d'unités de valeur mis en place par une Partie ou un établissement d'enseignement supérieur devraient, autant que possible, être compatibles avec ceux des autres Parties et de leurs établissements d'enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het punt a) vervangt het lid 2 van artikel 4 en heeft als gevolg dat er in de toekomst naast het exclusieve kanaal van de nationale eenheden ook een direct contact mogelijk kan zijn tussen Europol en tussen de door de lidstaten aangewezen bevoegde autoriteiten onder de door de betrokken lidstaat bepaalde voorwaarden waaronder bijvoorbeeld de voorwaarde van voorafgaande betrokkenheid met de nationale eenheid.

Le point a) prévoit le remplacement de l'article 4, paragraphe 2. Il en résulte que dans l'avenir, outre le canal exclusif des unités nationales, un contact direct pourra également être établi entre Europol et les services compétents désignés par les États membres sous réserve des conditions définies par l'État membre concerné, notamment l'intervention préalable de l'unité nationale.


Het punt a) vervangt het lid 2 van artikel 4 en heeft als gevolg dat er in de toekomst naast het exclusieve kanaal van de nationale eenheden ook een direct contact mogelijk kan zijn tussen Europol en tussen de door de lidstaten aangewezen bevoegde autoriteiten onder de door de betrokken lidstaat bepaalde voorwaarden waaronder bijvoorbeeld de voorwaarde van voorafgaande betrokkenheid met de nationale eenheid.

Le point a) prévoit le remplacement de l'article 4, paragraphe 2. Il en résulte que dans l'avenir, outre le canal exclusif des unités nationales, un contact direct pourra également être établi entre Europol et les services compétents désignés par les États membres sous réserve des conditions définies par l'État membre concerné, notamment l'intervention préalable de l'unité nationale.


Er worden ook reeds lijsten van publieke werven van de Regie en de Vlaamse Gemeenschap en Beliris (Brussel) bezorgd aan de diensten van de RSZ. Dit voor de datamining inzake sociale dumping (controles door de provinciale eenheden sociale dumping GOT en COVRON).

Les listes des chantiers publics sont envoyées par la Régie de la Communauté flamande et Beleris (Bruxelles) au service de contrôle de l'ONSS, pour alimenter le datamining mis en place pour lutter plus efficacement contre le dumping social (contrôles par les unités dumping social GOT et COVRON).


Naast deze ceremoniële escortes wordt de begeleiding ook verzekerd door de andere eenheden van de lokale of federale politie.

En complément à ces escortes cérémoniales, l'accompagnement est aussi effectué par des autres unités de la police locale ou fédérale.


Het gaat dan om opendeurdagen van eenheden (vijf per jaar), de opendeurdag van de Landcomponent (één per jaar) en de verschillende jobdays, ook door de eenheden georganiseerd (24 per jaar).

Il s'agit des journées portes ouvertes des unités (cinq par an), de la journée portes ouvertes de la Composante Terre (une par an) et des différents jobdays, également organisés par les unités (24 par an).


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheden ook door' ->

Date index: 2025-02-05
w