Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cijfer van de eenheden
Elektronische eenheden monteren
Elektronische eenheden testen
Internationaal stelsel van eenheden
Mechatronische eenheden assembleren
Mechatronische eenheden in elkaar zetten
Mechatronische eenheden monteren
NUTS
Nominale hoeveelheid in massa-eenheden

Vertaling van "eenheden kent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechatronische eenheden in elkaar zetten | mechatronische eenheden assembleren | mechatronische eenheden monteren

assembler des unités mécatroniques


vorderingen van ingezeten eenheden op niet-ingezeten fictieve eenheden

créances d'unités résidentes sur les unités fictives non résidentes


gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | NUTS [Abbr.]

nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Nomenclature des unités territoriales statistiques | nomenclature NUTS | NUTS [Abbr.]


de institutionele eenheden of homogene productie-eenheden

les unités,institutionnelles ou de production homogène


internationaal stelsel van eenheden

système international d'unités




nominale hoeveelheid in massa-eenheden

quantité nominale en unités de masse


elektronische eenheden testen

tester des systèmes électroniques


elektronische eenheden monteren

assembler des systèmes électroniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Elke Partij kent aan de ambtenaren van de aangrenzende Staat, die gedetacheerd werden in hun eenheden, dezelfde bescherming en bijstand toe dan aan haar eigen ambtenaren.

3. Chaque Partie accorde aux agents de l'État limitrophe détachés dans leurs unités la même protection et assistance qu'à ses propres agents.


In dat kader moet rekening worden gehouden met artikel 36, c, ingeval een Staat op het stuk van adoptie twee of meer rechtsstelsels kent die in verschillende territoriale eenheden van toepassing zijn.

En conséquence il faut tenir compte à cet égard de l'alinéa c de l'article 36 dans le cas d'un État connaissant, en matière d'adoption, deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes.


Ten opzichte van een Staat die met betrekking tot het gezag over kinderen twee of meer in verschillende territoriale eenheden toepasselijke rechtsstelsels kent :

Au regard d'un État qui connaît en matière de garde des enfants deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes :


In het kader van de strijd tegen het terrorisme, dat per definitie geen grenzen kent, is het inderdaad heel belangrijk dat de nationale politie-eenheden van de Unie zo doeltreffend mogelijk samenwerken.

Dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, qui par définition ne connaît pas de frontières, il est en effet très important d'œuvrer pour la plus efficace des coopérations entre les polices nationales de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De imperatieven van doeltreffende en snelle uitvoering op het terrein kunnen niet worden vergeleken met de zeden van de administraties en kunnen niet volstaan met het enkele stelsel van sancties van het administratieve type, na lange en zware procedures die in een ver van de concrete militaire realiteit verwijderd kantoor zijn genomen door een hoge autoriteit die noch de desbetreffende partijen, noch de omstandigheden, noch de antecedenten, en soms evenmin de behoeften en de zeer concrete problemen van de eenheden kent.

Les impératifs d'efficacité et de rapidité de l'exécution sur le terrain ne peuvent se comparer aux moeurs des administrations et ne peuvent s'accommoder du seul système de sanctions de type administratif, après des procédures longues et lourdes, prises dans un bureau bien éloigné de la réalité militaire concrète, par une haute autorité qui ne connaît ni les parties en cause, ni les circonstances, ni les antécédents, ni parfois même les besoins et problèmes très concrets des unités.


Ten opzichte van een Staat die met betrekking tot het gezag over kinderen twee of meer in verschillende territoriale eenheden toepasselijke rechtsstelsels kent :

Au regard d'un Etat qui connaît en matière de garde des enfants deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes :


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) kent 450.000 Europese valuta-eenheden (ecu) toe ten behoeve van maatregelen om deze ziekten in een land dat nog steeds tracht van een langdurige burgeroorlog en van een periode van droogte te herstellen, onder controle te krijgen.

L'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) a donc décidé d'octroyer une aide de 450 000 écus pour aider le pays qui tente de refaire surface après une longue guerre civile et la sécheresse, à lutter contre ces maladies.


Het personeelsbestand vermindert in 2013 met 15 eenheden, wat niet echt resulteert in een vermindering van de post " Personeelskosten" , die een marginale verhoging met 0,05% kent.

L'effectif du personnel connaîtra en 2013 une réduction de 15 unités, ce qui ne réduit pas véritablement le poste « Frais du personnel » qui, lui, connaît une augmentation marginale de 0,05%.


De westkust (De Panne, Koksijde, Oostduinkerke, Nieuwpoort en de Middelkerkse deelgemeente Westende) was in 1993 goed voor 324 geregistreerde feiten en kent na een daling in 1994 tot 235 eenheden, in 1995 terug een lichte stijging tot 279.

L'ouest de la côte (comprenant De Panne, Koksijde, Oostduinkerke, Nieuwpoort et Westende, sous-commune de Middelkerke), observait en 1993, un nombre de faits relevés de 324 unités et, en 1994, après avoir connu un léger recul en relevant 235 unités, enregistrait, en 1995, une faible augmentation, soit 279 cas répertoriés.


Gezien de dwingende noodzaak de luchtvaartveiligheid in stand te houden, dienen de overige luchtvaartbrandweermannen - via overuren - onvermijdelijk in te springen om al deze tekorten en afwezigheden op te vangen en te compenseren. b) en c) Qua effectieven kent deze dienst momenteel een tekort van 6 eenheden ten opzichte van de organieke personeelsformatie.

Vu la nécessité absolue de maintenir les critères de sécurité à l'aéroport, les autres pompiers doivent - par la voie d'heures supplémentaires - inévitablement intervenir pour compenser les absences de leurs collègues. b) et c) En ce qui concerne les effectifs, ce service connaît actuellement un manque de 6 unités par rapport au cadre organique du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheden kent' ->

Date index: 2022-05-23
w