Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cijfer van de eenheden
Individuele cake en gebak
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Internationaal stelsel van eenheden
Mechatronische eenheden assembleren
Mechatronische eenheden in elkaar zetten
Mechatronische eenheden monteren
NUTS
Nominale hoeveelheid in massa-eenheden
Persoonlijke reispakketten opstellen
Reispakketten op maat maken

Vertaling van "eenheden die individuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechatronische eenheden in elkaar zetten | mechatronische eenheden assembleren | mechatronische eenheden monteren

assembler des unités mécatroniques


vorderingen van ingezeten eenheden op niet-ingezeten fictieve eenheden

créances d'unités résidentes sur les unités fictives non résidentes


de institutionele eenheden of homogene productie-eenheden

les unités,institutionnelles ou de production homogène


gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | NUTS [Abbr.]

nomenclature commune des unités territoriales statistiques | Nomenclature des unités territoriales statistiques | nomenclature NUTS | NUTS [Abbr.]




nominale hoeveelheid in massa-eenheden

quantité nominale en unités de masse


internationaal stelsel van eenheden

système international d'unités


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. In artikel 15, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « de wooneenheden bestemd voor individuele woningen » vervangen door de woorden « de PER-eenheden » en worden de woorden « U en R waarden » vervangen door de woorden « U waarden ».

Art. 11. Dans l'article 15, § 1, du même arrêté, les mots « les unités résidentielles destinées au logement individuel » sont remplacés par les mots « les unités PER » et les mots « valeurs U et R » sont remplacés par les mots « valeurs U ».


Art. 13. In artikel 17, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « de wooneenheden bestemd voor individuele woningen » vervangen door de woorden « de PER-eenheden » en worden de woorden « U en R waarden » vervangen door de woorden « U waarden ».

Art. 13. Dans l'article 17, § 1, du même arrêté, les mots « les unités résidentielles destinées au logement individuel » sont remplacés par les mots « les unités PER » et les mots « valeurs U et R » sont remplacés par les mots « valeurs U ».


Art. 3. Met toepassing van artikel 5, § 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 erkent de administrateur-generaal mammografische eenheden als individuele zorgaanbieders voor het nemen van analoge en/of digitale screeningsmammografieën.

Art. 3. En application de l'article 5, § 1, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008, l'administrateur-général reconnaît les unités de mammographie comme prestataires de soins individuel en vue d'effectuer des mammographies analogues et/ou numériques de dépistage.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeente ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. houdt vast aan het standpunt dat een vermindering van de kwantitatieve omvang van de wetgeving hand in hand moet gaan met meer nadruk op de tenuitvoerlegging; beklemtoont dat klachten een kosteneffectief en doeltreffend instrument vormen voor het toezicht op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en roept de Commissie ervoor te zorgen dat ten minste een deel van de middelen die vroeger werden uitgetrokken voor de opstelling en follow-up van wetgeving wordt besteed aan de doeltreffende en juiste tenuitvoerlegging van de bestaande Gemeenschapswetgeving in de verschillende eenheden die individuele klachten en inbreukdossiers behandelen ...[+++]

2. insiste pour que toute réduction du volume de la législation ait pour contrepartie de donner une importance accrue à l'application, souligne que les plaintes constituent un outil rentable et efficace pour contrôler l'application du droit communautaire et invite la Commission à veiller à ce que, dans les différentes unités qui traitent les plaintes individuelles et les procédures d'infraction, au moins une partie des ressources allouées antérieurement à l'élaboration et au suivi de la législation soient réorientées vers l'application efficace et correcte de la législation communautaire existante;


2. houdt vast aan het standpunt dat een vermindering van de kwantitatieve omvang van de wetgeving hand in hand moet gaan met meer nadruk op de tenuitvoerlegging; beklemtoont dat klachten van burgers een kosteneffectief en doeltreffend instrument vormen voor het toezicht op de toepassing van het Gemeenschapsrecht en roept de Commissie ervoor te zorgen dat ten minste een deel van de middelen die vroeger werden uitgetrokken voor de opstelling en follow-up van wetgeving wordt besteed aan de doeltreffende en juiste tenuitvoerlegging van de bestaande Europese wetgeving in de verschillende eenheden die individuele klachten en inbreukdossiers b ...[+++]

2. insiste pour que toute réduction du volume de la législation ait pour contrepartie de donner une importance accrue à l'application, souligne que les plaintes constituent un outil rentable et efficace pour contrôler l'application du droit communautaire et invite la Commission à veiller à ce que, dans les différentes unités qui traitent les plaintes individuelles et les procédures d'infraction, au moins une partie des ressources affectées antérieurement à l'élaboration et au suivi de la législation soient réorientées vers l'application efficace et correcte de la législation européenne existante;


Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt het gemeentebestuur van Athus, vertegenwoordigd door de heer Jean-Marie Heinen, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Un arrêté ministériel du 21 septembre 2000 agrée, pour une durée de cinq ans, l'administration communale de Athus, représentée par M. Jean-Marie Heinen, en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle.


Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt het gemeentebestuur van Aubange, vertegenwoordigd door de heer Patrice Gofflot, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Un arrêté ministériel du 21 septembre 2000 agrée, pour une durée de cinq ans, l'administration communale de Aubange, représentée par M. Patrice Gofflot, en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle.


Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt de heer Jean-Jacques Pierard voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Un arrêté ministériel du 21 septembre 2000 agrée, pour une durée de cinq ans, M. Jean-Jacques Pierard en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle.


Bij ministerieel besluit van 21 september 2000 wordt de heer Didier Want voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.

Un arrêté ministériel du 21 septembre 2000 agrée, pour une durée de cinq ans, M. Didier Want en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle.


w