Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn

Vertaling van "eenentwintig oktober " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. - Wijzigingen van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu Art. 10. In artikel 17, § 3, tweede lid, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, ingevoegd bij het decreet van 19 juli 2002, vervangen bij het decreet van 19 mei 2006 en gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2013, wordt de zinsnede "artikel 2.2.13, § 1, respectievelijk 2.2.9, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening" vervangen door de zinsnede "artikel 2.2.20, tweede lid, ...[+++]

3. - Modifications du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel Art. 10. A l'article 17, § 3, alinéa 2, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, inséré par le décret du 19 juillet 2002, remplacé par le décret du 19 mai 2006 et modifié par le décret du 1er mars 2013, le membre de phrase « l'article 2.2.13, § 1er, respectivement 2.2.9, § 1er, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire » est remplacé par le membre de phrase « l'article 2.2.20, alinéa 2, ou à l'article 2.2.14, alinéa 2, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire ou dans l ...[+++]


4.2. Op 7 oktober 2011 telt het Raadgevend Comité bij de NMBS vierenveertig leden waarvan zestien vrouwen (36,36 %), verdeeld als volgt : drieëntwintig effectieve leden waarvan negen vrouwen (39,13 %) en eenentwintig plaatsvervangers waarvan zeven vrouwen (33,33 %).

4.2. Au 7 octobre 2011, le Comité consultatif auprès de la SNCB compte quarante-quatre membres dont seize femmes (36,36 %), répartis comme suit: vingt-trois membres effectifs dont neuf femmes (39,13 %) et vingt et un membres suppléants dont sept femmes (33,33 %).


- van eind oktober tot eind maart (eenentwintig weken): 3000 zitplaatsen voor de feestdagen van Allerheiligen, 5500 zitplaatsen voor de vakantie en de feestdagen van Kerstmis en Nieuwjaar, 1500 zitplaatsen voor de februarivakantie;

- de fin octobre à fin mars (vingt et une semaines): 3000 sièges pour les congés et fêtes de la Toussaint, 5500 sièges pour les congés et fêtes de Noël et de fin d'année, 1500 sièges pour les congés de février,


- van eind oktober tot eind maart (eenentwintig weken): 650 zitplaatsen voor de feestdagen van Allerheiligen, 1000 zitplaatsen voor de vakantie en de feestdagen van Kerstmis en Nieuwjaar, 350 zitplaatsen voor de februarivakantie;

- de fin octobre à fin mars (vingt et une semaines): 650 sièges pour les congés et fêtes de la Toussaint, 1000 sièges pour les congés et fêtes de Noël et de fin d'année, 350 sièges pour les congés de février,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- van eind oktober tot eind maart (eenentwintig weken): 4000 zitplaatsen voor de feestdagen van Allerheiligen, 6000 zitplaatsen voor de vakantie en de feestdagen van Kerstmis en Nieuwjaar, 2000 zitplaatsen voor de februarivakantie;

- de fin octobre à fin mars (vingt et une semaines): 4000 sièges pour les congés et fêtes de la Toussaint, 6000 sièges pour les congés et fêtes de Noël et de fin d'année, 2000 sièges pour les congés de février;


1° aan de stokers van continu-ovens wordt een ononderbroken vakantieperiode toegestaan met een minimum van eenentwintig of tweeëntwintig kalenderdagen, naargelang de vakantieperiode al dan niet een betaalde wettelijke feestdag omvat, in de periode van 1 mei 2001 tot 31 oktober 2001, op in gemeen overleg vastgestelde data tussen de betrokkenen en de werkgever;

1° il est accordé aux chauffeurs de fours continus, une période de vacances ininterrompues de vingt-et-un ou vingt-deux jours minimum, suivant que la période de vacances comprend ou non un jour férié légal payé, au cours de la période du 1 mai 2001 au 31 octobre 2001, à des dates fixées de commun accord entre les intéressés et l'employeur;


Gedaan te Genève , op eenentwintig oktober negentienhonderd tweeëntachtig , in een enkel exemplaar waarvan de Engelse , Franse , Russische en Spaanse tekst gelijkelijk authentiek zijn .

Fait à Genève, le 21 octobre 1982, en un seul original dont les textes anglais, espagnol, français et russe font également foi.




Anderen hebben gezocht naar : televisie zonder grenzen     richtlijn audiovisuele mediadiensten     eenentwintig oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenentwintig oktober' ->

Date index: 2023-04-29
w