Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenduidig is enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De investering van Total in Birma zorgt ervoor dat het Frans standpunt niet eenduidig is : enerzijds steunt Frankrijk officieel de resoluties die door de Europese Unie zijn aangenomen, maar achter de schermen is de toon veel gematigder.

L'investissement de Total en Birmanie crée une certaine confusion dans l'attitude française : d'une part, selon le discours officiel, la France soutient les résolutions adoptées par l'Union européenne, mais dans les coulisses, les propos sont plus modérés.


4. Het aantal overlijdens dat rechtstreeks gerelateerd is aan versneden of gecontamineerde drugs is onbekend omdat bij de analyses op klinische stalen van overleden personen het verband tussen enerzijds het overlijden en anderzijds de in het lichaam aangetroffen drug, de versnijdingmiddelen en contaminaties vaak niet eenduidig is vast te stellen.

4. Le nombre de décès qui sont directement liés à des drogues coupées ou contaminées est inconnu car lors des analyses d’échantillons cliniques de personnes décédées, le lien entre, d’une part les décès et, d’autre part, la drogue trouvée dans le corps, les « substances de coupe » et les contaminations, ne peut être établi de façon univoque.


249. is bezorgd over het verschil in de methoden die de Rekenkamer toepast voor de berekening van het foutenpercentage voor verrichtingen voor externe betrekkingen, steun en uitbreiding in de algemene begroting enerzijds en voor het foutenniveau van EOF-betalingen anderzijds; neemt kennis van het feit dat de Rekenkamer heeft besloten haar methode met ingang van 2012 aan te passen om het Parlement een eenduidig beeld te kunnen geven van de activiteiten op het gebied van de externe betrekkingen van de Unie;

249. est préoccupé par la différence entre les méthodes appliquées par la Cour des comptes pour calculer, d'une part, le taux d'erreur affectant les opérations conduites dans le cadre des relations extérieures, de l'aide extérieure et de l'élargissement au titre du budget général et, d'autre part, le niveau d'erreur caractérisant les paiements qui relèvent des Fonds européens de développement; note que la Cour des comptes a décidé d'harmoniser à partir de 2012 sa méthode pour être en mesure de fournir au Parlement européen un tableau uniforme des activités menées dans le domaine de l'action extérieure de l'Union européenne;


245. is bezorgd over het verschil in de methoden die de Rekenkamer toepast voor de berekening van het foutenpercentage voor verrichtingen voor externe betrekkingen, steun en uitbreiding in de algemene begroting enerzijds en voor het foutenniveau van EOF-betalingen anderzijds; neemt kennis van het feit dat de Rekenkamer heeft besloten haar methode met ingang van 2012 aan te passen om het Parlement een eenduidig beeld te kunnen geven van de activiteiten op het gebied van de externe betrekkingen van de Unie;

245. est préoccupé par la différence entre les méthodes appliquées par la Cour des comptes pour calculer, d'une part, le taux d'erreur affectant les opérations conduites dans le cadre des relations extérieures, de l'aide extérieure et de l'élargissement au titre du budget général et, d'autre part, le niveau d'erreur caractérisant les paiements qui relèvent des Fonds européens de développement; note que la Cour des comptes a décidé d'harmoniser à partir de 2012 sa méthode pour être en mesure de fournir au Parlement européen un tableau uniforme des activités menées dans le domaine de l'action extérieure de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent enerzijds, dat wie deel wil uitmaken van de bond, aan eenduidige voorwaarden moet voldoen.

D’une part, cela signifie que l’adhésion à l’alliance est assortie de conditions claires.


26. is zich ervan bewust dat de toetreding als zodanig geen oplossing zal bieden voor de buitengewoon ernstige problemen waarmee het systeem van het EVRM wordt geconfronteerd, te weten enerzijds de buitensporige werkdruk als gevolg van een exponentiële toename van het aantal individuele verzoekschriften en anderzijds de hervorming van de structuur en de werking van het Hof om deze toename het hoofd te bieden; merkt op dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens erkent dat het werkzaam is in een complexe juridische en politieke omgeving en stelt vast dat de inwerkingtreding van protocol nr. 14 op 1 juni 2010 zal helpen om het aantal ...[+++]

26. est conscient du fait que l'adhésion en tant que telle ne résoudra pas les problèmes extrêmement graves auxquels le système de la CEDH se voit confronté, à savoir, d'une part, la charge excessive de travail due à une augmentation exponentielle des requêtes individuelles et, d'autre part, la réforme de la structure et du fonctionnement de la Cour pour y faire face; note que la Cour européenne des droits de l'Homme reconnaît le fait qu'elle fonctionne dans un environnement juridique et politique complexe et constate que l'entrée en vigueur du protocole n° 14, le 1 juin 2010, aidera certes à réduire le nombre de procédures inachevées mais ne les fera pas disparaitre; souligne, dans le cadre de la réforme de la Cour européenne des droits ...[+++]


26. is zich ervan bewust dat de toetreding als zodanig geen oplossing zal bieden voor de buitengewoon ernstige problemen waarmee het systeem van het EVRM wordt geconfronteerd, te weten enerzijds de buitensporige werkdruk als gevolg van een exponentiële toename van het aantal individuele verzoekschriften en anderzijds de hervorming van de structuur en de werking van het Hof om deze toename het hoofd te bieden; merkt op dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens erkent dat het werkzaam is in een complexe juridische en politieke omgeving en stelt vast dat de inwerkingtreding van protocol nr. 14 op 1 juni 2010 zal helpen om het aantal ...[+++]

26. est conscient du fait que l’adhésion en tant que telle ne résoudra pas les problèmes extrêmement graves auxquels le système de la CEDH se voit confronté, à savoir, d’une part, la charge excessive de travail due à une augmentation exponentielle des requêtes individuelles et, d’autre part, la réforme de la structure et du fonctionnement de la Cour pour y faire face; note que la Cour européenne des droits de l'Homme reconnaît le fait qu’elle fonctionne dans un environnement juridique et politique complexe et constate que l’entrée en vigueur du protocole n° 14, le 1 juin 2010, aidera certes à réduire le nombre de procédures inachevées mais ne les fera pas disparaitre; souligne, dans le cadre de la réforme de la Cour européenne des droits ...[+++]


Bovendien zou een onderzoek over het ziekteverzuim als gevolg van « ontoelaatbare stress » moeilijk te voeren zijn omdat er enerzijds geen eenduidige definitie is en anderzijds het doktersattest niet vermeldt aan welke ziekte de patiënt lijdt.

D'autre part, une enquête portant sur l'absentéisme dû au « stress intolérable » serait difficile à mener car il n'y a pas de définition uniforme et en outre le certificat de maladie ne mentionne pas de quelle maladie souffre le patient.


De actieve medewerking van de beroepsverenigingen van de bijzondere veldwachters en de gouverneurs samen met de schriftelijke adviezen van de gewesten hebben geleid tot een evenwichtige regeling die enerzijds tegemoet komt aan de noden van de sector en anderzijds garant staat voor een uniform, eenduidig en kwalitatief statuut.

La collaboration active avec les gouverneurs et les associations professionnelles des gardes champêtres particuliers, collaboration à laquelle sont venus s'ajouter les avis écrits des Régions, ont menés à une réglementation équilibrée qui répond, d'une part, aux nécessités du secteur et qui, d'autre part, se porte garant d'un statut uniforme, univoque et qualitatif.


Ik ben dan ook van mening dat er nood is aan een eenduidige en afdwingbare wettelijke regeling die, rekening houdende enerzijds met de principes vervat in de Europese Richtlijn 95/46/EG en anderzijds met de actuele maatschappelijke context, het gebruik van camera's voor veiligheidsdoeleinden aan een geheel van duidelijke en aangepaste regels en voorwaarden onderwerpt.

C'est pourquoi j'estime également qu'une réglementation légale univoque et contraignante est nécessaire qui, compte tenu, d'une part, des principes fixés dans la Directive européenne 95/46/CE et, d'autre part, du contexte social actuel, soumette l'utilisation de caméras à des fins de sécurité à un ensemble de règles et de conditions claires et adaptées.




Anderen hebben gezocht naar : eenduidig is enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenduidig is enerzijds' ->

Date index: 2020-12-31
w