Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEV
Betaald educatief verlof
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Commissie Betaald Educatief Verlof
Educatief verlof

Traduction de «educatief verlof recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Betaald educatief verloflément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


Commissie Betaald Educatief Verlof

Commission pour les congés payés éducatifs


betaald educatief verlof | BEV [Abbr.]

congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué


Wet inzake het recht op verlof voor het grootbrengen van kinderen

loi sur le droit à un congé pour élever un enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werknemer zal bovendien aan zijn werkgever de getuigschriften van nauwgezetheid voorleggen die door de onderwijsinstelling worden afgeleverd aan het einde van ieder kwartaal, in de zin van de reglementering op het betaald educatief verlof; indien hij niet in het bezit is van dit document, is de werkgever gerechtigd het recht op loon voor het volgende kwartaal te ontzeggen.

Le travailleur fournira en outre à son employeur les attestations d'assiduité délivrées par l'établissement scolaire à la fin de chaque trimestre au sens de la réglementation sur le congé-éducation payé; s'il n'est pas en possession de ce document, l'employeur est fondé à refuser le droit au salaire au cours du trimestre suivant.


De werknemer zal bovendien aan zijn werkgever de getuigschriften van nauwgezetheid voorleggen die door de onderwijsinstelling worden afgeleverd aan het einde van ieder kwartaal, in de zin van de reglementering op het betaald educatief verlof; indien hij niet in het bezit is van dit document, is de werkgever gerechtigd het recht op loon voor het volgende kwartaal te ontzeggen.

Le travailleur fournira en outre à son employeur les attestations d'assiduité délivrées par l'établissement scolaire à la fin de chaque trimestre au sens de la réglementation sur le congé-éducation payé; s'il n'est pas en possession de ce document, l'employeur est fondé à refuser le droit au salaire au cours du trimestre suivant.


§ 2. lndien de opleiding echter in aanmerking komt voor het betaald educatief verlof zal de werkgever slechts recht hebben op het ontvangen van een premie van 7,75 EUR per opleidingsuur.

§ 2. En revanche, si la formation entre en considération pour le congé-éducation payé, l'employeur n'aura droit qu'à une prime de 7,75 EUR par heure de formation.


Een vrijwillig brandweerman die recht heeft op educatief verlof, moet op zijn aanvraag aanduiden dat hij recht heeft op educatief verlof.

Le pompier volontaire qui a droit à un congé-éducation doit préciser dans sa demande qu'il bénéficie de ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betaald educatief verlof kan omschreven worden als het recht toegekend aan werknemers uit de privésector om erkende opleidingen te volgen en om op het werk afwezig te zijn met behoud van hun loon.

Le congé-éducation payé peut être décrit comme le droit accordé aux travailleurs du secteur privé de suivre des formations agréées et de s'absenter de leur travail tout en conservant leur traitement.


Indien de opleiding echter in aanmerking komt voor het betaald educatief verlof zal de werkgever slechts recht hebben op het ontvangen van een premie van 7,75 EUR per opleidingsuur.

En revanche, si la formation entre en considération pour le congé-éducation payé, l'employeur n'aura droit qu'à une prime de 7,75 EUR par heure de formation.


Voor een voltijdse arbeider tewerkgesteld in een ander regime dan de vijfdagenweek : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 5/261 x aantal arbeidsdagen/week Voor een deeltijdse tewerkstelling : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 1 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een voltijdse arbeider/265 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een deeltijdse arbeider Art. 5. Gelijkstellingen Onder voorbehoud van 60 dagen effectieve prestaties tijdens de referteperiode worden volgende niet-effectief gepresteerde dagen of periodes gelijkgesteld met effectieve gepresteerde arbeidsdagen : ...[+++]

Pour un ouvrier à temps plein occupé sous un régime autre que la semaine de cinq jours : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une franction calculée comme suit : 5/261 x nombre de jours de travail/semaine Pour un emploi à temps partiel : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une fraction calculée comme suit : 1 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps plein/261 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps partiel Art. 5. Assimilations Sous réserve de 60 jours de prestations effectives durant la période de référence, les jours ou périodes suivant(e)s non presté(e)s effectivement sont assimilé(e)s à des jours d ...[+++]


Voor de toepassing van onderhavig artikel worden volgende afwezigheidsperiodes gelijkgesteld met periodes van effectieve arbeid : a) de afwezigheden ingevolge de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen inzake : - jaarlijkse vakantie; - wettelijke feestdagen; - kort verzuim; - educatief verlof; - beroepsziekten; - arbeidsongevallen; - ongevallen overkomen op de weg van en naar het werk; - syndicaal verlof; - vaderschaps- en adoptieverlof beperkt tot 3 dagen; b) de eerste dertig dagen afwezigheid wegens ziekte, ongeval v ...[+++]

Pour l'application du présent article, les périodes d'absence suivantes sont assimilées à des périodes de travail effectif : a) les absences résultant de l'application des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles en matière de : - vacances annuelles; - jours fériés légaux; - petit chômage; - congé-éducation; - maladies professionnelles; - accidents du travail; - accidents survenus sur le chemin du travail; - congé syndical; - le congé de paternité et d'adoption limité à 3 jours; b) les trente premiers jours d'absence à cause d'une maladie, d'un accident de droit commun ou de repos d'accouchement.


« Wanneer de werknemer aan wie betaald educatief verlof verleend wordt een allochtoon is die een taalcursus volgt, wordt het aantal uren educatief verlof waarop een werknemer recht heeft, verdubbeld.

« Lorsque le travailleur auquel un congé-éducation rémunéré est accordé est un allochtone qui suit un cours de langue, le nombre d'heures de congé-éducation auxquelles ce travailleur a droit est doublé.


« Wanneer de werknemer aan wie betaald educatief verlof verleend wordt een allochtoon is die een taalcursus volgt, wordt het aantal uren educatief verlof waarop een werknemer recht heeft, verdubbeld.

« Lorsque le travailleur auquel un congé-éducation rémunéré est accordé est un allochtone qui suit un cours de langue, le nombre d'heures de congé-éducation auxquelles ce travailleur a droit est doublé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'educatief verlof recht' ->

Date index: 2025-06-28
w