Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergebleven gebied
Achterstandsgebied
Brand in open gebied
Educatief medewerker
Educatief medewerker dierentuin
Educatief medewerker milieu
Educatief medewerkster
Educatief medewerkster dierentuin
Educatief medewerkster milieu
Educatief medewerkster theater
Educatief medewerkster zoo
Educatief museummedewerker
Gebied dat in ontwikkeling is achtergebleven
Gebied met een ontwikkelingsachterstand
Milieu-educatief medewerker
Milieukundig voorlichter
Plaatselijk educatief centrum
Regionaal educatief centrum
Retromolair gebied
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Voorzien van educatief materiaal

Traduction de «educatief gebied » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educatief medewerkster dierentuin | educatief medewerkster zoo | educatief medewerker dierentuin | educatief medewerker dierentuin

animatrice en parc zoologique | animateur en parc zoologique | animateur en parc zoologique/animatrice en parc zoologique


educatief medewerkster | educatief museummedewerker | educatief medewerker | educatief medewerkster theater

chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels


educatief medewerkster milieu | milieu-educatief medewerker | educatief medewerker milieu | milieukundig voorlichter

animateur nature et environnement | animatrice en environnement | animateur en environnement/animatrice en environnement | animateur environnement


plaatselijk educatief centrum | regionaal educatief centrum

foyer culturel intégré


voorzien van educatief materiaal

fourniture de matériel pédagogique


abcesvan anaal en rectaal gebied, met of zonder fistel | cellulitisvan anaal en rectaal gebied, met of zonder fistel

abcès | phlegmon | des régions anale et rectale, avec ou sans fistule


achtergebleven gebied | achterstandsgebied | Gebied dat in ontwikkeling is achtergebleven | gebied met een ontwikkelingsachterstand

Région en retard


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanuit dit gezichtspunt dienen jongeren de kans te krijgen om in hun vrije tijd hun leefomgeving samen met anderen - ook grensoverschrijdend - te verkennen. Zo organiseert EFI niet alleen seminars en andere studieactiviteiten voor kinderen, jongeren en allen die op sociaal-educatief gebied werkzaam zijn, maar ook workshops en andere creatieve activiteiten om de participatie van jongeren te vergroten.

Ainsi EFI organise non seulement des séminaires et autres activités de réflexion pour les enfants, les jeunes et toute personne travaillant dans le domaine socio-éducatif, mais aussi des ateliers et autres activités de création destinées à encourager la participation des jeunes.


Die beschouwingen zijn vooral relevant voor de volwassenen die op educatief gebied met kinderen omgaan (leerkrachten, artsen, maatschappelijk werkers, advocaten, paramedici en dergelijke).

Particulièrement des adultes qui ont des contacts éducatifs avec les jeunes (enseignants, médecins, travailleurs sociaux, avocats, paramédicaux, et c.).


VERLANGENDE samenwerking op cultureel en educatief gebied tot stand te brengen en informatie-uitwisseling te ontwikkelen,

DÉSIREUX d'instaurer une coopération culturelle et dans le domaine de l'éducation et de développer les échanges d'informations,


Die beschouwingen zijn vooral relevant voor de volwassenen die op educatief gebied met kinderen omgaan (leerkrachten, artsen, maatschappelijk werkers, advocaten, paramedici en dergelijke).

Particulièrement des adultes qui ont des contacts éducatifs avec les jeunes (enseignants, médecins, travailleurs sociaux, avocats, paramédicaux, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen komen overeen de samenwerking in de audiovisuele sector en in de mediasector in het algemeen te bevorderen, door gezamenlijke initiatieven voor opleiding en ontwikkelings-, productie- en distributieactiviteiten, ondermeer op educatief en cultureel gebied.

Les parties conviennent de promouvoir la coopération dans le secteur de l'audiovisuel et des médias en général, par le biais d'initiatives conjointes en matière de formation, ainsi que le développement de l'audiovisuel et les activités de production et de diffusion, notamment dans les domaines de l'éducation et de la culture.


Nergens zijn er in deze staatshervorming voor het onderdeel arbeidsmarktbeleid homogene bevoegdheidsoverdrachten op het gebied van doelgroepenbeleid inclusief de dienstencheques, de controle en sanctionering van werklozen, de programma's voor de rechthebbenden op een leefloon, de economische migratie en de arbeidskaarten, de vrijstellingen van beschikbaarheid bij studiehervatting of beroepsopleiding, educatief verlof, outplacement, PWA-s, .

En ce qui concerne la politique du marché du travail, les transferts de compétences prévus dans le domaine de la politique des groupes-cibles sont tout sauf homogènes, et cela vaut aussi pour tout ce qui concerne les titres-services, le système de contrôle et de sanction pour les chômeurs, les programmes d'accompagnement des bénéficiaires du revenu d'intégration sociale, la migration économique et les permis de travail, les dispenses de l'exigence de disponibilité pour reprendre des études ou pour suivre une formation professionnelle, le congé-éducation payé, le reclassement, les ALE, etc.


VERLANGENDE samenwerking op cultureel en educatief gebied tot stand te brengen en informatie-uitwisseling te ontwikkelen,

DÉSIREUX d'instaurer une coopération culturelle et dans le domaine de l'éducation et de développer les échanges d'informations,


50. herhaalt dat universele mensenrechten de kern vormen van de waarden van de EU; betreurt het dat sinds het begin van het Euro-mediterrane partnerschap (EMP) weliswaar wezenlijke vooruitgang is geboekt ten aanzien van democratie en mensenrechten, maar niet genoeg, en verzoekt de Commissie te blijven samenwerken met regeringen, regionale en lokale autoriteiten en maatschappelijke spelers in de betrokken landen; benadrukt het belang van vrijheid van meningsuiting voor de opbouw van een democratische cultuur en versterking van maatschappelijke organisaties; dringt er bij de Commissie op aan een doeltreffende dialoog op dit gebied aan te gaan en actief gezamenlijk beleid en gezamenlijke programma's op ...[+++]

50. rappelle que les droits de l'homme universels sont au centre des valeurs de l'Union; regrette le fait que, depuis le début du partenariat euro-méditerranéen, les progrès, pourtant substantiels en termes de démocratie et droit de l'homme n'aient pas été suffisants et demande instamment à la Commission de poursuivre sa coopération avec les gouvernements, les autorités régionales et locales et les acteurs de la société civile dans ces pays; met l'accent sur l'importance de la liberté d'expression dans l'établissement d'une culture démocratique et dans le renforcement de la société civile; invite instamment la Commission à instaurer des dialogues réels dans ce domaine et a développer activement des politiques et programmes ...[+++]


49. herhaalt dat universele mensenrechten de kern vormen van de waarden van de EU; betreurt het dat sinds het begin van het Euro-mediterrane partnerschap weliswaar wezenlijke vooruitgang is geboekt ten aanzien van democratie en mensenrechten, maar niet genoeg, en verzoekt de Commissie te blijven samenwerken met regeringen, regionale en lokale autoriteiten en maatschappelijke spelers in deze landen; benadrukt het belang van vrijheid van meningsuiting voor de opbouw van een democratische cultuur en versterking van maatschappelijke organisaties; dringt er bij de Commissie op aan een doeltreffende dialoog op dit gebied aan te gaan en actief gezamenlijk beleid en gezamenlijke programma’s op educatief gebied ...[+++]

49. rappelle que les droits de l'homme universels sont au centre des valeurs de l'UE; regrette le fait que, depuis le début du partenariat euro-méditerranéen, les progrès, pourtant substantiels en termes de démocratie et droit de l'homme n'aient pas été suffisants et demande instamment à la Commission de poursuivre sa coopération avec les gouvernements, les autorités régionales et locales et les acteurs de la société civile dans ces pays; met l'accent sur l'importance de la liberté d'expression dans l'établissement d'une culture démocratique et dans le renforcement de la société civile; invite instamment la Commission à instaurer des dialogues réels dans ce domaine et a développer activement des politiques et programmes ...[+++]


Belangstelling en inzet van de partijen uit de overheads- en particuliere sector zullen beslissend zijn voor het selecteren van het type gegevens en de gebieden die aan bod moeten komen, alsmede de bijdrage van dergelijke projecten aan de verwezenlijking van initiatieven van algemeen belang op onder andere cultureel, educatief en sociaal gebied.

L'intérêt et l'engagement manifestés par le secteur privé et public seront déterminants pour sélectionner le type de données et les domaines à couvrir ainsi que pour la contribution que ces projets pourront apporter à la réalisation d'objectifs d'intérêt public, entre autres dans les domaines culturel, éducatif et social.


w