Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
EDI
EDI-verenigingen voor transport en havens
EDIS
EU-bankenunie
Elektronische gegevensuitwisseling
Europees depositoverzekeringsstelsel
GAM
GTM
Gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme
Gemeenschappelijk toezichtsmechanisme
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Standaardcode EDI

Traduction de «edis verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EDI-verenigingen voor transport en havens | EDIS [Abbr.]

Association EDI pour le transport et les ports | EDIS [Abbr.]


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée


Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]

union bancaire de l’UE [ mécanisme de résolution unique | mécanisme de surveillance unique | MRU | MSU | système européen d'assurance des dépôts ]




EDI | Elektronische gegevensuitwisseling

échange de données informatisé | EDI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen eind 2004 werd – in de vorm van een besluit van de Commissie waarbij deze afziet van ex-ante controles op het beheer van de pretoetredingsmiddelen – aan negen van de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Litouwen, Letland, Malta, Slowakije en Slovenië ) machtiging voor EDIS verleend.

Fin 2004, EDIS a été officiellement accordé (sous la forme d’une décision de la Commission renonçant au contrôle ex-ante de la gestion des fonds de pré-adhésion) à 9 des 10 nouveaux États membres ( Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lituanie, Lettonie, Malte, Slovaquie et Slovénie).


Op basis van de resultaten daarvan kon niet de procedure worden ingeleid om vóór de toetredingsdatum een beschikking van de Commissie vast te stellen waarbij machtiging voor EDIS wordt verleend.

Le résultat de ces audits de suivi n’a pas abouti au lancement du processus d’adoption, par la Commission, d’une décision de passer au système de l’EDIS avant la date d’adhésion.


Op basis van de resultaten daarvan kon evenwel niet de procedure worden ingeleid om vóór de toetredingsdatum een beschikking van de Commissie vast te stellen waarbij machtiging voor EDIS wordt verleend.

Le résultat de ces audits n’a cependant pas abouti au lancement du processus d’adoption, par la Commission, d’une décision de passer au système de l’EDIS avant la date d’adhésion.


Bij een positieve beoordeling volgt een beschikking van de Commissie waarbij machtiging voor EDIS wordt verleend en derhalve wordt afgezien van ex-ante controles op het beheer van de pretoetredingsmiddelen.

Si cet audit se soldait par une conclusion positive, il entraînerait l’adoption du système de l’EDIS, sanctionnée par une décision de la Commission, éliminant tout contrôle ex ante de la gestion des fonds de préadhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen eind 2004 werd – in de vorm van een besluit van de Commissie waarbij deze afziet van ex-ante controles op het beheer van de pretoetredingsmiddelen – aan negen van de tien nieuwe lidstaten ( Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Litouwen, Letland, Malta, Slowakije en Slovenië ) machtiging voor EDIS verleend.

Fin 2004, EDIS a été officiellement accordé (sous la forme d’une décision de la Commission renonçant au contrôle ex-ante de la gestion des fonds de pré-adhésion) à 9 des 10 nouveaux États membres ( Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lituanie, Lettonie, Malte, Slovaquie et Slovénie).


Op basis van de resultaten daarvan kon niet de procedure worden ingeleid om vóór de toetredingsdatum een beschikking van de Commissie vast te stellen waarbij machtiging voor EDIS wordt verleend.

Le résultat de ces audits de suivi n’a pas abouti au lancement du processus d’adoption, par la Commission, d’une décision de passer au système de l’EDIS avant la date d’adhésion.


Bij een positieve beoordeling volgt een beschikking van de Commissie waarbij machtiging voor EDIS wordt verleend en derhalve wordt afgezien van ex-ante controles op het beheer van de pretoetredingsmiddelen.

Si cet audit se soldait par une conclusion positive, il entraînerait l’adoption du système de l’EDIS, sanctionnée par une décision de la Commission, éliminant tout contrôle ex ante de la gestion des fonds de préadhésion.


Op basis van de resultaten daarvan kon evenwel niet de procedure worden ingeleid om vóór de toetredingsdatum een beschikking van de Commissie vast te stellen waarbij machtiging voor EDIS wordt verleend.

Le résultat de ces audits n’a cependant pas abouti au lancement du processus d’adoption, par la Commission, d’une décision de passer au système de l’EDIS avant la date d’adhésion.


Bij koninklijk besluit van 16 juli 1997 is de heer Reyns, Edy, op zijn vezoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde.

Par arrêté royal du 16 juillet 1997, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au tribunal du travail de Termonde, est accordée, à sa demande, à M. Reyns, Edy.


Tot slot merk ik op dat tot 31 december 2009 elektronische facturen overeenkomstig artikel 1, § 3, van voornoemd koninklijk besluit nr. 1 door de administratie slechts werden aanvaard wanneer de authenticiteit van de herkomst en de integriteit van de inhoud gewaarborgd werden door hetzij een beveiligde elektronische handtekening die voldeed aan de in dat artikel gestelde vereisten, hetzij de elektronische uitwisseling van gegevens overeenkomstig de standaardcode EDI. Bovendien voorzag § 4 van dat artikel dat een alternatieve methode met eenzelfde graad van beveiliging eveneens kon worden aanvaard bij wijze van vergunning verleend door mijn administr ...[+++]

Enfin, je remarque que jusqu'au 31 décembre 2009, les factures électroniques n'étaient acceptées, con-formément à l'article 1er, § 3 de l'arrêté royal n°1 précité que lorsque l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu étaient garanties soit par une signature électronique avancée qui satisfaisait aux exigences requises par cet article, soit par un échange de données conforme au standard EDI. De plus, le § 4 de cet article prévoyait qu'une méthode alternative du même niveau de sécurité pouvait également être acceptée au moyen d'une autorisation délivrée par mon administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edis verleend' ->

Date index: 2023-01-13
w