Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische uitdaging zullen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel economische verandering noodzakelijk is, is het ook een grote uitdaging: er zullen miljarden nodig zijn voor nieuwe investeringen[4].

Si la transformation de l’économie est nécessaire, elle représente aussi un défi colossal car les nouveaux investissements nécessaires se chiffreront en milliards[4].


Gelet op de economische problemen waarmee de drie kandidaten de komende jaren ongetwijfeld te kampen zullen krijgen, is hun toetreding tot de NAVO tegelijkertijd een aanmoediging maar ook een economische en politieke uitdaging.

Dans l'optique des problèmes économiques que les trois pays candidats auront indubitablement à affronter dans les années à venir, leur adhésion à l'OTAN sera à la fois un encouragement mais aussi un défi économique et politique.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, we staan voor de grootste economische uitdaging sinds tijden en in die uitdaging zullen zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden voor moeilijke en heel belangrijke beslissingen komen te staan.

- (EN) Madame la Présidente, nous sommes aujourd’hui confrontés au plus grand défi économique depuis une génération, un défi qui met les pays développés et en développement face à des décisions difficiles et capitales.


Ik hoop dat de regio’s deze uitdaging zullen oppakken en dat zij de suggesties en de middelen die de diverse partijen aanbieden, weten om te zetten in concrete plannen voor economische en maatschappelijke ontwikkeling. Daarbij moeten de regio’s vooral mikken op volledige werkgelegenheid en een intelligente en duurzame benutting van de menselijke, artistieke en natuurlijke middelen die ons ter beschikking staan.

J’espère que les régions relèveront ce défi et qu’elles pourront transformer les suggestions et les ressources fournies par ces institutions en plans précis pour le développement économique et social, ciblant par-dessus tout le plein emploi et l’exploitation intelligente et durable des abondantes ressources humaines, artistiques et naturelles de haute qualité qui sont à notre disposition.


8. is verheugd over het feit dat de Commissie heeft aangekondigd in de herfst van 2006 een strategiedocument over de economische en commerciële langetermijnbetrekkingen van de Europese Unie met China te zullen publiceren om adequater te kunnen anticiperen op de impact van de economische opkomst van China en om ad hoc beslissingen te vermijden, zodat ertoe wordt bijgedragen dat China niet langer als bedreiging, maar als uitdaging en steeds belangrij ...[+++]

8. salue l'initiative de la Commission de publier, au cours de l'automne 2006, une communication stratégique sur les relations économiques et commerciales à long terme entre l'Union européenne et la Chine afin d'anticiper plus justement l'incidence de l'essor économique de la Chine et d'éviter les décisions ad hoc, et d'obtenir ainsi que la Chine ne soit plus considérée comme une menace mais comme un défi et un partenaire potentiel;


30. wijst erop dat de eerste jaren na de toetreding voor de nieuwe lidstaten een grote economische uitdaging zullen zijn, met name als gevolg van de onvermijdelijke aanpassingen in hun financiële, economische en sociale structuren, en dat de overgangsfase naar de euro, waarvoor specifieke criteria gelden, de volgende etappe is op weg naar een succesvolle overgang naar een markteconomie overeenkomstig de criteria van Kopenhagen;

30. rappelle que les premières années qui suivront l'adhésion confronteront les nouveaux États membres à un défi économique important, notamment à travers les inévitables mutations qui affecteront leurs structures financières, économiques et sociales, et que la phase d'adoption de l'euro, porteuse de ses propres contraintes, constitue une étape ultérieure pour la réussite de la transition à l'économie de marché au sens des critères de Copenhague;


D. overwegende dat de landbouwsector een belangrijke rol in het politieke en economische leven van de dertien kandidaat-lidstaten speelt; dat er belangrijke verschillen tussen de landbouw in EU-15 en die in de kandidaat-lidstaten bestaan; dat de structuur van de landbouw, de omstandigheden en de historische ontwikkeling in de tien landen van Midden- en Oost-Europa (MOE) vertonen groot aantal immanente verschillen, maar ook veel gemeenschappelijke trekken; dat deze omstandigheden vereisen dat hierop speciale aandacht wordt gericht; dat de modernisering van de landbouwsectoren in de MOE en hun opneming in het gemeenschappelijk landbou ...[+++]

D. considérant que le secteur agricole joue un rôle majeur dans la vie économique et politique des treize pays candidats; que, dans ce secteur, des différences considérables existent entre l'Europe des quinze et les pays candidats; que les structures, les caractéristiques et le contexte historique de l'agriculture dans les dix pays d'Europe centrale et orientale (PECO) présentent de nombreuses différences, mais aussi, bon nombre de traits communs, raison pour laquelle ils font l'objet d'une attention particulière; que la modernisation du secteur agricole des PECO et son intégration dans la politique agricole commune (PAC) constituera ...[+++]


De versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang is de grootste uitdaging waarmee de Europese Unie zich na de komende uitbreiding geconfronteerd zal zien, want na de uitbreiding zullen méér burgers dan ooit tevoren in een regio met een per capita inkomen beneden het EU-gemiddelde wonen.

Le renforcement de la cohésion économique, sociale, territoriale est le défi majeur posé à l'Europe élargie; les citoyens vivant dans des régions dont le PIB par habitant est inférieur à la moyenne communautaire seront, en effet, de plus en plus nombreux.


De president, de regering en de verkozenen, alsmede de provinciale gezagsdragers zullen worden geconfronteerd met een alomvattende uitdaging: een land politiek, economisch en sociaal heropbouwen, de kwetsbare verworvenheden verzamelen en op lange termijn heropbouwen, wetende dat de bevolking met ongeduld wacht op de eerste tastbare resultaten van de positieve gevolgen van de politieke hervorming.

Le Président, le gouvernement et les élus, ainsi que les autorités des provinces, auront un défi global à relever : reconstruire un pays sur le plan politique, économique et social, rassembler les acquis fragiles et reconstruire, à long terme, tout en sachant que la population attend avec impatience les premiers résultats tangibles des effets positifs de la transition politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische uitdaging zullen' ->

Date index: 2022-03-23
w