Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische terugval moeten wij " (Nederlands → Frans) :

Volgens de ambassadeur van de Republiek Mauritius moeten wij ervan uitgaan dat de EPA moeten blijven bijdragen tot de versterking van het ontwikkelingsproces, het zogenaamde Cotonou-proces, en dat de economische partnerschapsovereenkomsten niet beperkt moeten blijven tot de ontwikkeling van de vrijhandel.

L'ambassadeur de la République de Maurice nous a indiqué que nous devions considérer que les APE doivent contribuer à renforcer le processus de développement, appelé processus Cotonou, qui est un processus de développement, et que les accords de partenariat économique ne doivent pas se limiter au développement du libre échange.


Als gevolg van de crisis moeten wij immers het hoofd bieden aan de dreiging van een belangrijke vertraging van de economische groei, of zelfs aan een economische depressie, met alle sociale, politieke en internationale gevolgen van dien.

Du fait de la crise nous devons en effet faire face à la menace d'un ralentissement sensible de la croissance économique, voire à une dépression économique, avec toutes les conséquences sociales, politiques et internationales qui en découlent.


Aangezien vrouwen slecht vertegenwoordigd zijn bij de besluitvormingsorganen van de Nationale Bank en van andere economische overheidsbedrijven wensen wij op te leggen dat de raad van bestuur en het directiecomité van alle economische overheidsbedrijven zo moeten worden samengesteld dat ten minste 40 % van hun leden van het andere geslacht is dan de andere leden.

Ensuite, vu la faible présence de femmes au niveau des instances décisionnelles de la Banque nationale et des autres entreprises publiques économiques, nous souhaitons imposer que le conseil d'administration et le comité de direction de toutes les entreprises publiques économiques soient composés de manière à ce que 40 % au moins de leurs membres soient de sexe différent de celui des autres membres.


Als gevolg van de crisis moeten wij immers het hoofd bieden aan de dreiging van een belangrijke vertraging van de economische groei, of zelfs aan een economische depressie, met alle sociale, politieke en internationale gevolgen van dien.

Du fait de la crise nous devons en effet faire face à la menace d'un ralentissement sensible de la croissance économique, voire à une dépression économique, avec toutes les conséquences sociales, politiques et internationales qui en découlent.


Om dit te verhelpen, moeten wij bereidt zijn om de integratie te verdiepen, in het bijzonder binnen de economische en monetaire Unie.

Pour y remédier, nous devons être disposés à approfondir l’intégration, en particulier au sein de l’Union économique et monétaire.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van rechtswege een einde heeft genomen op 18 april 2016, overeenkomstig artikel 3ter, § 1, lid 2 van vo ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril 2016, conformément à l'article 3ter, § 2, alinéa 2 de la loi susmentionnée; C ...[+++]


Het lid van de Europese Commissie, belast met ontwikkeling, de heer Andris Piebalgs, verklaarde: "De inwoners van Europa hebben ons allen een heel duidelijke boodschap meegegeven: ondanks de economische terugval moeten wij verder blijven vasthouden aan de Europese solidariteit en verantwoordelijkheid ten opzichte van wie in behoeftige omstandigheden verkeert.

Le commissaire européen chargé du développement, Andris Piebalgs, a déclaré: «Le message que nous ont adressé les citoyens européens est très clair: malgré le ralentissement économique, l'UE doit continuer à faire preuve de solidarité et de responsabilité envers les plus nécessiteux.


Op 19 november a.s. organiseren het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) en de Seimas (het Litouws parlement) een conferentie over de sociale impact van de economische terugval en de maatregelen die Estland, Letland en Litouwen ter bestrijding van de crisis hebben genomen.

Le 19 novembre 2010, le Comité économique et social européen (CESE) et le Seimas (Parlement lituanien) organiseront une conférence en vue d'évaluer la dimension sociale de la récession et de discuter des mesures anticrise prises en Lituanie, en Lettonie et en Estonie.


Als er al een scheidslijn is, dan loopt die eerder tussen de landen die het meest door de economische terugval zijn geraakt en die welke er economisch beter voorstaan.

La ligne de démarcation semble s'établir entre les pays les plus frappés par la crise et ceux jouissant d'une meilleure situation économique.


De budgettaire ontwikkelingen zijn ongetwijfeld negatief beïnvloed door de zwakke economische bedrijvigheid en, in mindere mate, door de schade van de overstromingen, maar het buitensporige tekort, zoals bedoeld in het Verdrag, vloeit niet voort uit gebeurtenissen waarover Duitsland geen controle heeft of uit een ernstige economische terugval.

Bien que l'évolution budgétaire ait souffert de la faiblesse de l'activité économique et, dans une moindre mesure, des conséquences des inondations, le dépassement prévu du déficit par rapport à la valeur de référence de 3 % ne résulte pas, au sens du traité, d'un événement exceptionnel indépendant de la volonté des autorités allemandes, pas plus que d'une forte récession économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische terugval moeten wij' ->

Date index: 2021-08-04
w