Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische analyse
Economische aspecten
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Minister van Economische Zaken
Overgangsfase
Sintering bij vloeibare overgangsfases
Transitieland

Vertaling van "economische overgangsfase " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]


economische toestand [ economische aspecten ]

condition économique [ aspect économique ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


sintering bij vloeibare overgangsfases

frittage en présence de phases liquides transitoires


land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

pays en état de transition | pays en transition | pays en transition vers une économie de marché




personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden

Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales


Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie

Comité ministériel de coordination économique et sociale


Minister van Economische Zaken

Ministre des Affaires économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amendement nr. 5 strekt ertoe te specificeren dat alleen het op « korte termijn » openstellen van de markt van de ontwikkelingslanden voor de internationale handel niet langer als voorwaarde mag opgelegd worden door de IFI. Amendement nr. 6 beoogt om alleen tijdens een overgangsfase de strategische economische sectoren van de ontwikkelingslanden te beschermen.

L'amendement nº 5 vise à préciser que seule l'ouverture « à court terme » du marché des pays en développement au commerce international ne peut plus être imposée comme condition par les IFI. L'amendement nº 6 vise à ce que les secteurs économiques stratégiques des pays en développement soient uniquement protégés pendant une phase de transition.


13. er bij de IFI voor te pleiten dat het openstellen van de markt voor internationale handel niet langer wordt opgenomen gedurende een overgangsfase in de voorwaarden die de ontwikkelingslanden worden opgelegd, rekening houdend met het feit dat de douane-inkomsten vaak onvervangbaar zijn en dat het voor die landen noodzakelijk is hun strategische economische sectoren tegen de internationale concurrentie te beschermen,

13. de plaider au sein des IFI pour que l'ouverture au commerce international ne soit plus incluse pendant une phase de transition dans les conditionnalités imposées aux pays en développement, compte tenu du caractère souvent irremplaçable des revenus douaniers et de la nécessité pour ces pays de protéger leurs secteurs économiques stratégiques de la concurrence internationale,


Amendement nr. 5 strekt ertoe te specificeren dat alleen het op « korte termijn » openstellen van de markt van de ontwikkelingslanden voor de internationale handel niet langer als voorwaarde mag opgelegd worden door de IFI. Amendement nr. 6 beoogt om alleen tijdens een overgangsfase de strategische economische sectoren van de ontwikkelingslanden te beschermen.

L'amendement nº 5 vise à préciser que seule l'ouverture « à court terme » du marché des pays en développement au commerce international ne peut plus être imposée comme condition par les IFI. L'amendement nº 6 vise à ce que les secteurs économiques stratégiques des pays en développement soient uniquement protégés pendant une phase de transition.


overwegende dat het een morele en wettelijke plicht is ervoor te zorgen dat de landen van de Arabische Lente die in een overgangsfase verkeren hun activa kunnen terugkrijgen, alsmede een hoogst politieke kwestie in het kader van de betrekkingen van de EU met haar zuidelijke nabuurschap; overwegende dat het ook een belangrijke economische kwestie is voor de zuidelijke buurlanden in kwestie, gezien het potentieel van deze activa wanneer zij worden terugbezorgd en op transparante en doeltreffende wijze worden gebruikt om bij te dragen t ...[+++]

considérant que le recouvrement de leurs avoirs par les pays du printemps arabe en transition constitue un impératif moral et juridique et un enjeu éminemment politique dans les relations de l'Union européenne avec ses voisins du sud; considérant qu'il s'agit également d'un enjeu économique important pour les voisins méridionaux de l'Union concernés, ces avoirs, s'ils sont restitués et employés avec transparence et efficacité, étant susceptibles de contribuer à la reprise de leur économie; considérant que le recouvrement des avoirs envoie un message ferme contre l'impunité des personnes mêlées aux affaires de corruption et de blanchime ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderstreept dat de teruggave van door de voormalige dictators en hun regimes gestolen activa aan de landen van de Arabische Lente die in een overgangsfase verkeren, afgezien van het economische belang ervan, een morele en wettelijke plicht is en tegelijkertijd een uitermate politieke kwestie, gezien de implicaties voor het herstel van rechtvaardigheid en verantwoordingsplicht in de geest van democratie en de rechtsstaat, alsook voor de politieke wil en geloofwaardigheid van de EU, en derhalve een essentiële dimensie vormt van het partnerschap van de EU m ...[+++]

souligne que la restitution des avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes aux pays du printemps arabe en transition, constitue, au delà de son importance économique, un impératif moral et juridique ainsi qu'une question politique hautement sensible, du fait de ses implications quant à la restauration de la justice et de l'obligation de rendre des comptes, dans l'esprit de la démocratie et de l'état de droit, ainsi que pour l'engagement et la crédibilité politiques de l'Union européenne, et forme dès lors une dimension clé du partenariat de l'Union avec son voisinage méridional, notamment avec l'Égypt ...[+++]


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus zullen waarschijnlijk leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, namelijk Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, wegens de relatief lage accijnzen die vroeger werden geheven, de economische overgangsfase waarin deze lidstaten verkeren, hun relatief lage inkomensniveau en hun beperkte capaciteit om die extra belastingdruk te compenseren door andere belastingen te verlagen.

Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, en l'occurrence la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique en cours dans ces États membres, de leurs niveaux de revenus relativement bas, et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d'autres taxes.


Erkennend dat de economische omstandigheden van de landen in de regio van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) verschillen en dat in bepaalde landen de economie zich in een overgangsfase bevindt,

Reconnaissant que les pays de la région de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe (CEE-ONU) connaissent des conditions économiques différentes et que dans certains pays l'économie est en transition,


Zij worden aldus geholpen om een economische inhaalbeweging te maken, hetgeen na de overgangsfase opnieuw een vermindering van de potentiële migratie tot gevolg zal hebben.

Ce soutien leur permettra de rattraper leur retard économique, phénomène qui réduira lui aussi le potentiel de migration après la phase de transition.


Zij worden aldus geholpen om een economische inhaalbeweging te maken, hetgeen na de overgangsfase opnieuw een vermindering van de potentiële migratie tot gevolg zal hebben.

Ce soutien leur permettra de rattraper leur retard économique, phénomène qui réduira lui aussi le potentiel de migration après la phase de transition.


In de overgangsfase naar de Europese monetaire unie in 2002 werd het principe aangenomen dat, vanaf 1 januari 1999, de economische operatoren niet gedwongen mogen worden om de euro als munteenheid aan te wenden, maar dat zijn gebruik hun evenmin verboden mag worden.

Dans la phase transitoire devant aboutir au passage à l'unité monétaire européenne en 2002, le principe retenu est, qu'à partir du 1 janvier 1999, les opérateurs économiques ne pourront être contraints d'utiliser l'euro comme unité monétaire mais que son usage ne pourra pas non plus leur être interdit.


w