Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot slot moet men de aandacht vestigen op het feit dat

Vertaling van "economische obstakels willen " (Nederlands → Frans) :

Daarom verbiedt de wetgeving obstakels voor het vrije verkeer van werknemers, zoals maatregelen die EU-onderdanen die een economische activiteit in het kader van een arbeidsverhouding op het grondgebied van een andere lidstaat willen uitoefenen, kunnen benadelen, zelfs als die maatregelen zonder onderscheid naar de nationaliteit van de werknemer van toepassing zijn (bijvoorbeeld hoge transfervergoedingen voor professionele voetball ...[+++]

Il interdit dès lors les entraves à la libre circulation des travailleurs telles que des mesures susceptibles de défavoriser des ressortissants de l’UE désireux d’exercer une activité économique dans le cadre d’une relation de travail sur le territoire d’un autre État membre, même si ces mesures s’appliquent sans considération de la nationalité du travailleur (par exemple les indemnités de transfert élevées pour les footballeurs professionnels[68] et les déductions fiscales[69]).


— wat de toegang tot de markten betreft, zowel binnen de EU als wereldwijd, meer bepaald door het economisch klimaat te verbeteren, de reglementaire en technische obstakels uit de weg te ruimen en ook performante ondersteunende instrumenten en diensten te ontwikkelen voor kmo's die de internationale markt op willen gaan; ».

— en termes d'accès aux marchés tant à l'intérieur de l'UE que dans le reste du monde: notamment via l'amélioration de leur environnement économique, la suppression des obstacles réglementaires et techniques et aussi le développement d'outils et de services d'appui performants à l'attention de PME souhaitant s'internationaliser; ».


— wat de toegang tot de markten betreft, zowel binnen de EU als wereldwijd, meer bepaald door het economisch klimaat te verbeteren, de reglementaire en technische obstakels uit de weg te ruimen en ook performante ondersteunende instrumenten en diensten te ontwikkelen voor kmo's die de internationale markt op willen gaan; ».

— en termes d'accès aux marchés tant à l'intérieur de l'UE que dans le reste du monde: notamment via l'amélioration de leur environnement économique, la suppression des obstacles réglementaires et techniques et aussi le développement d'outils et de services d'appui performants à l'attention de PME souhaitant s'internationaliser; ».


Tot slot moet men de aandacht vestigen op het feit dat [, hoewel] het minimum volgestorte kapitaal inderdaad verdubbeld werd en aldus op 12.400 EUR werd gebracht, dit bedrag geen onoverkomelijk obstakel is voor de kandidaten die een gezonde en duurzame economische activiteit willen ontwikkelen » (ibid., pp. 5-6).

Enfin, on relèvera que si le capital minimum à libérer est effectivement doublé et qu'il passe à 12.400 EUR, ce montant n'est pas un obstacle infranchissable pour les candidats au développement d'une activité économique saine et durable » (ibid., pp. 5-6).


8. verzoekt de Commissie, middels sterke politieke steun en gerichte technische ondersteuning, de inspanningen van de landen in Centraal-Azië te ondersteunen die de administratieve en economische obstakels willen opheffen die een belemmering vormen voor hun toetreding tot de WTO;

8. demande à la Commission d'appuyer, par un fort soutien politique et une assistance technique ciblée, les efforts des États de l'Asie centrale qui souhaitent lever les obstacles administratifs et économiques qui entravent leur adhésion à l'OMC;


Daarom verbiedt de wetgeving obstakels voor het vrije verkeer van werknemers, zoals maatregelen die EU-onderdanen die een economische activiteit in het kader van een arbeidsverhouding op het grondgebied van een andere lidstaat willen uitoefenen, kunnen benadelen, zelfs als die maatregelen zonder onderscheid naar de nationaliteit van de werknemer van toepassing zijn (bijvoorbeeld hoge transfervergoedingen voor professionele voetball ...[+++]

Il interdit dès lors les entraves à la libre circulation des travailleurs telles que des mesures susceptibles de défavoriser des ressortissants de l’UE désireux d’exercer une activité économique dans le cadre d’une relation de travail sur le territoire d’un autre État membre, même si ces mesures s’appliquent sans considération de la nationalité du travailleur (par exemple les indemnités de transfert élevées pour les footballeurs professionnels[68] et les déductions fiscales[69]).


Ik zou niet willen dat mijn land, dat economische ontwikkeling hard nodig heeft, met nog meer obstakels wordt geconfronteerd.

Je n’aimerais pas que mon pays, qui a un besoin pressant de développement économique, se voie imposer de nouveaux obstacles.


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun streven naar kostenbesparingen en schaal- en diversificatievoordelen ondervinden a ...[+++]

13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravées par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes de surveillance différents; soutient la Commission dans sa volonté de s'attaquer à ces obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d'échelle et de gamme en vendant des produits identiques ou similaires dans plusieurs pays et demande à la Commission d'examiner ces difficultés plus à ...[+++]


13. stelt zich op het standpunt dat de economische synergie-effecten en kostenbesparingen die binnen de interne markt door consolidatie kunnen worden verwezenlijkt, realiseerbaar moeten zijn en niet mogen worden belemmerd door onverantwoorde obstakels zoals fiscale barrières en onderling afwijkende controlesystemen; steunt de Commissie in haar voornemen deze obstakels uit de weg te ruimen; heeft oog voor de problemen die financiële instellingen in hun streven naar kostenbesparingen en schaal- en diversificatievoordelen ondervinden a ...[+++]

13. souligne que, au sein du marché intérieur, les synergies économiques et les réductions de coûts résultant de la consolidation devraient être réalisables et ne devraient pas être entravées par des obstacles injustifiables tels que des barrières fiscales et des régimes de surveillance différents; soutient la Commission dans sa volonté de s'attaquer à ces obstacles; note les difficultés éprouvées par les institutions financières souhaitant maîtriser les coûts et réaliser des économies d'échelle et de gamme en vendant des produits identiques ou similaires dans plusieurs pays et demande à la Commission d'examiner ces difficultés plus à ...[+++]


Als we de obstakels die voor ons liggen - institutionele veranderingen en de noodzaak tot politieke en economische hervormingen - willen overwinnen, zullen we vaker behoefte hebben aan zulk leiderschap, en dan pas kunnen we echt feestvieren.

Si nous voulons surmonter les obstacles devant nous - réforme institutionnelle et réforme politique et économique -, il faudra adopter ce type d'attitude plus souvent ; alors nous pourrons vraiment nous réjouir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische obstakels willen' ->

Date index: 2024-10-20
w