Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische en sociale hervormingen
Sociaal-economische hervorming

Vertaling van "economische hervormingen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance


Programma ter bevordering van de economische hervormingen en het herstel van de economie in de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongolië

Programme visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des nouveaux États indépendants et de la Mongolie


economische en sociale hervormingen | sociaal-economische hervorming

réforme économique et sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de miljoenen banen te scheppen waarmee de levensstandaard moet worden opgevoerd en een antwoord te bieden op de frustratie van de jongeren mogen de oostelijke en zuidelijke buurlanden niet langer talmen met de politieke en economische hervormingen waarvan de (her)industrialisatie en de ontwikkeling van diensten afhangen.

Ses partenaires à l'Est et au Sud ne peuvent plus différer les réformes politiques et économiques qui conditionnent leur industrialisation ou leur réindustrialisation et le développement des services permettant de créer les millions d'emplois nécessaires pour relever les niveaux de vie et ainsi répondre aux frustrations des jeunes.


4. Het ENB is van toepassing op 16 landen, waarvan er 12 een bilateraal actieplan hebben ondertekend met de EU. Met elk ENB-partnerland wordt er over een specifiek bilateraal actieplan onderhandeld, afhankelijk van de behoeften en de mogelijkheden van het land, en van de belangen van het land en die van de EU. De EU en het partnerland spreken gezamenlijk een agenda voor politieke en economische hervormingen af, en leggen de prioriteiten op korte termijn (1 jaar) en middellange termijn (5 jaar) vast. a) Komt de strijd tegen integrisme, ...[+++]

4. Seize pays font partie de la PEV, douze d'entre eux ont signé des plans d'action bilatéraux avec l'UE. Ces plans d'action bilatéraux spécifiques sont négociés avec chaque pays et se basent sur les besoins et les capacités du pays, ainsi que sur leurs intérêts et ceux de l'UE. Ils définissent conjointement un ordre du jour des réformes politiques et économiques en fixant des priorités à court et à moyen terme (1 à 5 ans). a) La dimension de la lutte contre l'intégrisme, le radicalisme et le terrorisme en fait-il partie? b) Qu'en est-il de l'évolution des liens avec les quatre pays restants, mis à part la Syrie, à savoir l'Algérie, le B ...[+++]


De associatieovereenkomsten, waarvan de diepe vrijhandelsovereenkomsten integrale onderdelen zijn, zijn roadmaps voor de economische en politieke toenadering tot de Europese Unie. Gezien de omvang van de hervormingen die moeten worden aangebracht in deze drie landen van de voormalige Sovjet-Unie, kunnen we niet hopen dat deze associatieovereenkomsten een belangrijke invloed hebben in slechts één jaar.

Les accords d'association, dont les accords de libre-échange approfondi sont parties intégrantes, constituent des feuilles de route pour un rapprochement économique et politique avec l'Union européenne: étant donné l'ampleur des réformes à accomplir dans ces trois pays de l'ex-URSS, on ne peut donc espérer que ces accords d'association aient un impact significatif en seulement un an.


2. is zich ervan bewust dat de samenlevingen in de SMC's na deze grote offers halsreikend uitkijken naar veel grotere en rechtvaardigere steun van de kant van de EU voor democratische hervormingen en economische ontwikkeling waarvan iedereen echt beter wordt;

2. est conscient qu'à la suite de ces sacrifices, les sociétés des PSM ont une forte attente d'aide accrue et plus équitable de l'UE en matière de réformes démocratiques et de véritable développement économique au bénéfice de tous;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is zich ervan bewust dat de samenlevingen in de SMC's na deze grote offers halsreikend uitkijken naar veel grotere en rechtvaardigere steun van de kant van de EU voor democratische hervormingen en economische ontwikkeling waarvan iedereen echt beter wordt;

2. est conscient qu'à la suite de ces sacrifices, les sociétés des PSM ont une forte attente d'aide accrue et plus équitable de l'UE en matière de réformes démocratiques et de véritable développement économique au bénéfice de tous;


1. toont zich verheugd dat China erin geslaagd is 350 miljoen burgers te verlossen van extreme armoede door middel van ingrijpende economische hervormingen, waarvan bovenal de stedelijke bevolking heeft geprofiteerd; is verontrust over de omvangrijke plattelandsbevolking die in armoede leeft en nog geen vruchten heeft geplukt van de economische bloei, en roept China op verder te gaan met zijn inspanningen om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen, wat ten goede komt aan de achtergestelde delen van de bevolking; benadrukt dat China zich als lid van de VN heeft verplicht tot het halen van de millenniumontwikkelingsdoelstelling ...[+++]

1. se félicite des progrès réalisés par la Chine pour sauver 350 millions de ses citoyens d’un état de pauvreté extrême par l'adoption de profondes réformes économiques, lesquelles ont bénéficié essentiellement à la population urbaine ; exprime sa vive préoccupation à l’égard de la vaste population rurale en proie à la misère, qui n'a pas encore bénéficié de l’essor économique, et invite la Chine à poursuivre ses efforts en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement en faveur des fractions les plus démunies de sa population; souligne le fait qu’en tant que membre de l’ONU, la Chine s’est engagée à respecter ...[+++]


22. staat erop dat nieuwe wetgeving snel ten uitvoer wordt gelegd, aangezien er dan een betrouwbare maatstaf voorhanden is aan de hand waarvan de stand van de voorbereidingen van het land voor het lidmaatschap - vooral op het punt van de hervorming van het gerechtelijk stelsel, de strijd tegen corruptie en de economische hervormingen - op grond van feiten en niet alleen op grond van de aangenomen wetgeving kan worden beoordeeld;

22. insiste sur le fait que la nouvelle législation devrait être mise en œuvre rapidement, de manière à fournir les signes tangibles à l'aune desquels le degré de préparation du pays à l'adhésion pourra être mesuré – une préparation évaluée sur la base de faits et pas seulement de la législation adoptée –, notamment en ce qui concerne les domaines de la réforme de la justice, de la lutte contre la corruption et des réformes économiques; demande à la Commission de faciliter, par le biais de l'IPA la mise en œuvre du programme de restructuration;


22. staat erop dat nieuwe wetgeving snel ten uitvoer wordt gelegd, aangezien er dan een betrouwbare maatstaf voorhanden is aan de hand waarvan de stand van de voorbereidingen van het land op het lidmaatschap - vooral op het punt van de hervorming van het gerechtelijk stelsel, de strijd tegen corruptie en de economische hervormingen - op grond van feiten en niet alleen de aangenomen wetgeving kan worden beoordeeld;

22. insiste sur le fait que la nouvelle législation devrait être mise en œuvre rapidement, de manière à fournir les signes tangibles à l'aune desquels le degré de préparation du pays à l'adhésion pourra être mesuré – une préparation évaluée sur la base de faits et pas seulement de la législation adoptée –, notamment en ce qui concerne des domaines tels que la réforme de la justice, la lutte contre la corruption et les réformes économiques;


De geldig ingediende aanvraag met het oog op het verkrijgen van een rustpensioen of een overlevingspensioen in een pensioenregeling bedoeld in artikel 38 van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen, die melding maakt van periodes van beroepsactiviteit als werknemer in hoofde van de aanvrager, geldt als aanvraag met het oog op het verkrijgen van een rustpensioen in de pensioenregeling voor werknemers, voorzover de aanvraag ten vroegste de eerste dag van de twaalfde maand welke die voorafgaat in de loop waarvan de aanvrager de lee ...[+++]

La demande valablement introduite en vue de l'obtention d'une pension de retraite ou d'une pension de survie dans un régime de pension visé à l'article 38 de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires, qui fait état de périodes d'activité professionnelle en tant que travailleur salarié dans le chef du demandeur, vaut demande de pension de retraite dans le régime de pension des travailleurs salariés, pour autant que la demande soit introduite au plus tôt le premier jour du douzième mois précédant celui au cours duquel le demandeur atteint l'âge de 60 ans.


Om de miljoenen banen te scheppen waarmee de levensstandaard moet worden opgevoerd en een antwoord te bieden op de frustratie van de jongeren mogen de oostelijke en zuidelijke buurlanden niet langer talmen met de politieke en economische hervormingen waarvan de (her)industrialisatie en de ontwikkeling van diensten afhangen.

Ses partenaires à l'Est et au Sud ne peuvent plus différer les réformes politiques et économiques qui conditionnent leur industrialisation ou leur réindustrialisation et le développement des services permettant de créer les millions d'emplois nécessaires pour relever les niveaux de vie et ainsi répondre aux frustrations des jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische hervormingen waarvan' ->

Date index: 2025-03-03
w