Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische crisis tevens zeer " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 21 september 2015; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het gebrek aan bestellingen uit het buitenland sinds het begin van de economische crisis, in het bijzonder in de sector van de auto-industrie, een ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 21 septembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que le manque de commandes venant de l'étranger depuis le début de la crise économique, particulièrement dans le secteur de l'industrie automobile, a causé un ralentissement du travail très important dans les entreprises fabr ...[+++]


Bij de besprekingen over het Economisch Handvest van de OVSE, dat een verband legt tussen economische crisis en veiligheid, heeft de volksvertegenwoordiger tevens voorgesteld een alarmcel op te richten : aan de hand van de kennis en de ervaring van de internationale economische en financiële organisaties zou deze cel snel de veiligheidsrisico's kunnen inschatten die een economische crisis m ...[+++]

Le député avait également proposé à l'occasion de la discussion de la Charte économique de l'OSCE ­ la Charte faisant le lien entre crise économique et sécurité ­ la création d'une cellule d'alerte qui aurait pour objectif d'exploiter les connaissances et l'expérience des organisations économiques et financières internationales afin de déterminer rapidement les risques pour la sécurité qu'engendre une crise économique.


Bij de besprekingen over het Economisch Handvest van de OVSE, dat een verband legt tussen economische crisis en veiligheid, heeft de volksvertegenwoordiger tevens voorgesteld een alarmcel op te richten : aan de hand van de kennis en de ervaring van de internationale economische en financiële organisaties zou deze cel snel de veiligheidsrisico's kunnen inschatten die een economische crisis m ...[+++]

Le député avait également proposé à l'occasion de la discussion de la Charte économique de l'OSCE ­ la Charte faisant le lien entre crise économique et sécurité ­ la création d'une cellule d'alerte qui aurait pour objectif d'exploiter les connaissances et l'expérience des organisations économiques et financières internationales afin de déterminer rapidement les risques pour la sécurité qu'engendre une crise économique.


Spreker wijst tevens op de gevolgen van de economische crisis die het eiland heeft getroffen ten gevolge van de ineenstorting van de toeristische sector.

L'intervenant attire également l'attention sur les conséquences de la crise économique qui a frappé l'île à la suite de l'effondrement du secteur touristique.


Tevens laat het wetsvoorstel de wetgever de mogelijkheid om die looptijd al dan niet te verlengen, dan wel de aanpassing definitief te maken na een evaluatie van de verhoopte resultaten (bepaalde ondernemingen de kans bieden hun activiteit in stand te houden en de gevolgen van de economische crisis voor de werkgelegenheid beperken).

La proposition de loi laissera par ailleurs la faculté au législateur, à la suite d'une évaluation des résultats escomptés (permettre à certaines entreprises de maintenir leur activité, et limiter les effets de la crise économique sur l'emploi), de prolonger ou pas cette période, voire de rendre cette harmonisation permanente.


Overwegende dat het gebrek aan bestellingen uit het buitenland sinds het begin van de economische crisis, in het bijzonder in de sector van de auto-industrie, een zeer aanzienlijke vertraging van de arbeid heeft veroorzaakt in de ondernemingen die lasscharnieren vervaardigen;

Considérant que le manque de commandes venant de l'étranger depuis le début de la crise économique, particulièrement dans le secteur de l'industrie automobile a causé un ralentissement du travail très important dans les entreprises fabriquant des charnières à souder;


Overwegende dat deze ondernemingen een zeer sterke daling van hun resultaten ondervinden, mede door een drastische vermindering van het aantal bestellingen door hun belangrijkste klanten, die zelf moeilijkheden ondervinden door de financiële en economische crisis, evenals door de stijging van de grondstof- en energieprijzen;

Considérant que ces entreprises rencontrent une très forte baisse de leurs résultats, également à cause d'une diminution drastique de leurs principaux clients, qui connaissent eux-mêmes des difficultés liées à la crise financière et économique, ainsi qu'à la hausse des prix des matières premières et de l'énergie;


is van mening dat het stabiliteits- en groeipact een belangrijk instrument is om druk uit te oefenen met het oog op duurzame overheidsfinanciën, en heeft bijgedragen tot economische verantwoordelijkheidszin in de eurozone; erkent dat de gebrekkige handhaving ervan een belemmering is gebleken, en dat het pact onvoldoende houvast heeft geboden om het economisch beleid van de respectieve lidstaten en van de eurozone als geheel te kunnen optimaliseren; is van mening dat dit economisch beleidsinstrument niet is geconcipieerd om de rol te vervullen van een duurzaam corrigerend proces ter compensatie van bestaande onevenwichtigheden of om dienst te doen in t ...[+++]

considère que le pacte de stabilité et de croissance est un instrument important pour faire pression en faveur de la viabilité des finances publiques, ce qui a contribué à une responsabilisation économique au sein de la zone euro; reconnaît que son efficacité a été compromise par le fait qu'il a été mal appliqué et qu'il n'a pas constitué un adjuvant suffisant pour optimiser la politique économique de chacun des États membres et de la zone euro dans son ensemble; considère que cet instrument de politique économique n'était pas conçu comme un mécanisme correcteur durable pour compenser les déséquilibres actuels et pour gérer les pé ...[+++]


Overwegende dat sinds enige tijd de economische omstandigheden zeer ongunstig zijn, dat de orderportefeuille van de bedrijven in onderaanneming met als activiteit de verwerking van metaal en hardchroominstallaties, gelegen op het grondgebied van Manage en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, vrijwel leeg is wegens het feit dat deze ondernemingen sterk afhankelijk zijn van de activiteit van hun klanten die evenzeer getroffen zijn door de ec ...[+++]

Considérant que, depuis quelques temps, les conditions économiques sont très défavorables, que le carnet de commandes des entreprises de sous- traitance ayant pour activité la transformation du métal et les installations de chromage dur, situées dans l'entité de Manage et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, est pratiquement vide en raison du fait que ces entreprises sont fortement dépendantes de l'activité de leurs clients qui sont également touchés par la crise économique;


De economische crisis, versterkt door de financiële crisis, leidt ons land vandaag naar een zeer ernstige sociale crisis.

La crise économique, aggravée par la crise financière, conduit aujourd'hui notre pays à une crise sociale très sérieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische crisis tevens zeer' ->

Date index: 2025-07-31
w