Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische crisis
Economische depressie
Economische recessie
URBAN II
Verval van de economie

Traduction de «economische crisis ongetwijfeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]

récession économique [ crise économique | dépression économique | détérioration de l'économie ]


tijdelijke kaderregeling van de Unie inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Cadre temporaire de l'Union pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle


tijdelijke communautaire kaderregeling inzake staatssteun ter stimulering van de toegang tot financiering in de huidige financiële en economische crisis

Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | Cadre temporaire pour les aides d’État


communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | URBAN II [Abbr.]

initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | URBAN II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ongetwijfeld heeft de huidige economische crisis zwaar weer veroorzaakt voor vrijwilligersactiviteiten, die van nature niet in eerste instantie een economisch belang nastreven, maar toch heeft het succes van de verrichte activiteiten aangetoond dat ook in moeilijke tijden solidariteit zegeviert over egoïsme.

Il est certain que la crise économique actuelle a mis en difficulté et à dure épreuve les activités qui, par nature, n'ont pas l'intérêt économique pour objectif immédiat. Pourtant le succès des activités réalisées a montré que, même dans des moments difficiles, la solidarité l'emporte sur l'égoïsme.


In 2009 zullen vele landen door de economische crisis ongetwijfeld in een nog penibelere situatie terechtkomen.

En 2009, la crise économique fragilisera certainement de nombreux pays.


A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zich de afgelopen decennia, in weerwil van de ernstige gevolgen van de economische crisis, voortdurend hebben ontwikkeld, hetgeen heeft geleid tot een verregaande en brede economische integratie en wederzijdse afhankelijkheid, die in de toekomst ongetwijfeld nog verder zal toenemen,

A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie connaissent un développement constant depuis des dizaines d'années et qu'en dépit des graves conséquences de la crise économique, elles ont débouché sur une intégration et sur une interdépendance économiques fortes et globales, lesquelles devraient s'intensifier encore davantage à l'avenir,


- (LT) Mijnheer de Voorzitter, bij een economische crisis hebben landen financiële problemen om aan hun verplichtingen te voldoen en er bestaat ongetwijfeld een variatie aan mogelijkheden om de gevolgen van die crisis te overwinnen.

– (LT) Monsieur le Président, face aux conditions de la crise économique, certains pays connaissent des difficultés financières pour mettre en œuvre les engagements qu’ils ont pris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een beter beheer van dit schaarse, openbare middel levert daarom ongetwijfeld belangrijke baten op, zeker in deze tijd van economische crisis, en zal ons zeker helpen om uit deze crisis te geraken.

Il est donc certain qu’une gestion optimisée de cette ressource publique limitée apportera des avantages importants, surtout en ces temps de crise économique, et qu’elle nous aidera à sortir de cette crise.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de huidige financiële crisis, die op de korte termijn zal uitgroeien tot een economische crisis en ongetwijfeld sociale en misschien zelfs politieke gevolgen zal hebben, had voorkomen kunnen worden, aangezien ze voorspelbaar was.

– (PT) Monsieur le Président, la crise financière actuelle, qui sera bientôt économique et ne tardera pas à devenir sociale, et peut-être même politique, aurait pu être anticipée, dans la mesure où elle était prévisible.


Uitstel is inderdaad geen afstel, maar er heerst een wereldwijde economische crisis. Ongetwijfeld zullen de zakenvluchten en hotelboekingen als één van de eerste worden getroffen.

Même si le rachat est seulement retardé, nous traversons une crise économique mondiale et les premiers à être touchés seront assurément les voyages d'affaires et les réservations hôtelières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische crisis ongetwijfeld' ->

Date index: 2024-03-23
w