Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische crisis en omdat uitzonderlijke tijden uitzonderlijke " (Nederlands → Frans) :

2. benadrukt dat het EFG een speciaal instrument is dat de Unie in staat stelt op bepaalde onvoorziene omstandigheden te reageren, en zijn hoofddoel moet behouden, namelijk steun verlenen wanneer tijdens een referentieperiode een groot aantal werknemers (minimum 500) wordt ontslagen als gevolg van door de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen; benadrukt dat het EFG niet mag dienen als vervanging van andere Europese ...[+++]

2. insiste sur le fait que le Fonds est un instrument spécial qui permet à l'Union de réagir à des circonstances particulières imprévues et qu'il devrait continuer de poursuivre son objectif principal, à savoir fournir un soutien lorsque, pendant une période de référence, un nombre important de travailleurs (au moins 500) perdent leur emploi en raison de modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation ou de crises financières et économiques à l'échelle mondiale; souligne que le Fonds ne doit pas se substituer à d'autres Fonds structurels ou d'investissement européens, tels que le Fonds soc ...[+++]


2. benadrukt dat het EFG een speciaal instrument is dat de Unie in staat stelt op bepaalde onvoorziene omstandigheden te reageren, en zijn hoofddoel moet behouden, namelijk steun verlenen wanneer tijdens een referentieperiode een groot aantal werknemers (minimum 500) wordt ontslagen als gevolg van door de globalisering en de wereldwijde financiële en economische crisis veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen; benadrukt dat het EFG niet mag dienen als vervanging van andere Europese ...[+++]

2. insiste sur le fait que le Fonds est un instrument spécial qui permet à l'Union de réagir à des circonstances particulières imprévues et qu'il devrait continuer de poursuivre son objectif principal, à savoir fournir un soutien lorsque, pendant une période de référence, un nombre important de travailleurs (au moins 500) perdent leur emploi en raison de modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation ou de crises financières et économiques à l'échelle mondiale; souligne que le Fonds ne doit pas se substituer à d'autres Fonds structurels ou d'investissement européens, tels que le Fonds soc ...[+++]


Het is denk ik voor iedereen duidelijk dat de financiering van het Zilverfonds, initieel voorzien via de begrotingsoverschotten van de staat, niet voor de hand liggend is omdat er ook andere dringende behoeftes moeten worden ingevuld in deze tijden van economische crisis.

Il est je pense clair pour chacun que le financement du Fonds de Vieillissement, initialement prévu via les surplus budgétaires de l'État, n’est pas évident parce que d’autres besoins urgents doivent aussi être rencontrés en ces temps de crise économique.


− (SV) Wij hebben ervoor gekozen om ook deze keer in te stemmen met het beschikbaar stellen van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering – deze keer om in totaal zo'n 1 200 mensen te helpen die in Polen en Tsjechië hun baan zijn kwijtgeraakt – omdat Europa nog altijd te lijden heeft onder de gevolgen van de economische crisis en omdat uitzonderlijke tijden uitzonderlijke maatregelen vergen.

− (SV) Nous avons choisi à nouveau ici de soutenir la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) − dans le cas présent pour aider environ 1 200 personnes qui ont perdu leur emploi en Pologne et en République tchèque − car l’Europe souffre encore des conséquences de la crise économique et qu’une situation exceptionnelle appelle des mesures exceptionnelles.


H. overwegende dat jongeren zich met name in tijden van economische crisis in een nadelige positie bevinden, meer dan de meeste andere groepen; overwegende dat voor veel jongeren de huidige werkloosheid naar verwachting uitloopt op langdurige werkloosheid, hetgeen het risico van sociale uitsluiting sterk vergroot; overwegende dat dit voor jongeren alarmerende gevolgen heeft, omdat hun zelfvertrouwen erdoor a ...[+++]

H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part, pour les individus jeunes, puisqu'elle dévalorise leur estime de soi, ne leur perm ...[+++]


H. overwegende dat jongeren zich met name in tijden van economische crisis in een nadelige positie bevinden, meer dan de meeste andere groepen; overwegende dat voor veel jongeren de huidige werkloosheid naar verwachting uitloopt op langdurige werkloosheid, hetgeen het risico van sociale uitsluiting sterk vergroot; overwegende dat dit voor jongeren alarmerende gevolgen heeft, omdat hun zelfvertrouwen erdoor af ...[+++]

H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part, pour les individus jeunes, puisqu'elle dévalorise leur estime de soi, ne leur perme ...[+++]


Inmiddels zijn we gereed om hieraan te voldoen en leveren daarmee voor Europa een uitzonderlijke inspanning in deze uitzonderlijke tijden. De Bank van de EU gaat een belangrijke en tastbare bijdrage leveren aan het overwinnen van de huidige crisis”.

La banque de l’UE va contribuer, largement et concrètement, à surmonter la crise actuelle».


Door hun omvang zijn zij echter ook kwetsbaarder in tijden van crisis, omdat zij onder moeilijke economische omstandigheden meer moeite hebben met het aantrekken van financiering.

Toutefois, elles sont aussi, de par leur taille, plus vulnérables en temps de crise économique car il leur est alors plus difficile d’accéder aux financements.


NEEMT ER MET BEZORGDHEID NOTA VAN dat de gezondheidszorguitgaven sinds 2009 in veel lidstaten zijn gedaald en WIJST EROP dat met name in tijden van economische crisis investeringen in gezondheidsbevordering en ziektepreventie, met een speciaal accent op kansarme groepen, onverminderd nodig zijn, omdat zij op korte en op lange termijn bijdragen tot een betere volksgezondheid en kleinere gezondheidsverschillen.

NOTE AVEC PRÉOCCUPATION que, depuis 2009, les dépenses de santé publique sont réduites dans de nombreux États membres et RAPPELLE qu’il convient de préserver les investissements dans la promotion de la santé et la prévention des maladies, en mettant particulièrement l’accent sur les groupes défavorisés, surtout en période de crise économique, sachant que ces investissements contribuent de manière positive, à court et à long termes, à l’amélioration de la santé de la population et à la réduction des inégalités en matière de santé.


Voorts wordt het uitgavenpeil vastgesteld in het licht van de algemene macro-economische omstandigheden waarin de financiering plaatsvindt en rekening houdend met bepaalde specifieke of uitzonderlijke economische situaties, zoals privatiseringen of een uitzonderlijk peil van de structurele overheidsuitgaven of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven van de lidstaat tijdens de vorige programmeringsperiode.

En outre, le niveau des dépenses est déterminé en fonction des conditions macroéconomiques générales dans lesquelles s'effectue le financement et en tenant compte de certaines situations économiques spécifiques ou exceptionnelles, telles que les privatisations ou un niveau extraordinaire de dépenses structurelles publiques ou assimilables de l'État membre durant la période de programmation précédente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische crisis en omdat uitzonderlijke tijden uitzonderlijke' ->

Date index: 2022-08-11
w