Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISIC

Vertaling van "economische bedrijvigheid blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid | ISIC [Abbr.]

Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique | CITI [Abbr.]


achteruitgang van de overheersende economische bedrijvigheid

déclin des activités dominantes


structuren ter ondersteuning van de economische bedrijvigheid

structures d'appui aux activités économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft Polen verzocht om zijn wettelijke regeling betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingsrisico's in overeenstemming te brengen met de overstromingsrichtlijn (2007/60/EG). De richtlijn is gericht op de vermindering en de beheersing van de risico's van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, de economische bedrijvigheid en het culturele erfgoed. De lidstaten moeten op grond van het EU-recht overstromingsrisicobeoordelingen voor hun stroomgebieden uitvoeren en noodplannen opstellen.De Commissie heeft tekortkomingen bij de omzetting van deze wetgeving door Polen vastgesteld en daaro ...[+++]

La Commission européenne a demandé à la Pologne de mettre sa législation nationale relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation en conformité avec la directive relative aux inondations (2007/60/CE). La directive a pour objectif la réduction et la gestion des risques que les inondations font peser sur la santé humaine, l’environnement, l’activité économique et le patrimoine culturel. En vertu de la législation de l'Union, les États membres doivent procéder à des évaluations des risques d'inondation de leurs bassins hydrographiques et établir des plans d'urgence.La Commission a relevé des lacunes dans la transposition d ...[+++]


Kortetermijnmaatregelen aan de vraagzijde om de economische bedrijvigheid aan te zwengelen mogen daarom de macro-economische stabiliteit niet in gevaar brengen en mogen niet ten koste gaan van de vermindering van de staatsschuld. Dit blijft nodig om het vraagstuk van de vergrijzing het hoofd te kunnen bieden en het Europese sociale model intact te laten.

Par conséquent, les politiques d'action sur la demande à court terme visant à relancer l'activité ne sauraient remettre en question la stabilité macroéconomique ni détourner, aux fins de la réduction de la dette publique, des ressources qui sont nécessaires pour relever le défi posé par le vieillissement des populations et pour garantir le respect du modèle social européen.


Voor de verkrijging van het duurzaame verblijfsrecht, blijft het verblijfsrecht van de betrokkenen aan de voorwaarde onderworpen dat zij een economische bedrijvigheid moeten uitoefenen als werknemers of zelfstandigen dan wel dat zij voor zichzelf en voor hun familieleden over toereikende bestaansmiddelen beschikken om te voorkomen dat zij tijdens hun verblijf ten laste komen van de bijstandsregeling van het gastland en zij een ziektekostenverzekering hebben afgesloten die alle risico's in het gastland dekt, dan wel dat zij in het gast ...[+++]

Avant l'acquisition du droit de séjour permanent, le droit de séjour des intéressés reste soumis à la condition d'exercer une activité économique en tant que travailleurs salariés ou non salariés ou bien de disposer, pour soi et pour les membres de la famille, de ressources suffisantes afin d'éviter de devenir pendant le séjour une charge pour l'assistance sociale de l'État membre d'accueil, et d'une assurance maladie couvrant l'ensemble des risques dans l'État membre d'accueil, ou bien d'être membre de la famille, déjà constituée dans l'État membre d'accueil, d'un intéressé qui répond à ces conditions.


Voor de verkrijging van het duurzame verblijfsrecht, blijft het verblijfsrecht van de betrokkenen aan de voorwaarde onderworpen dat zij een economische bedrijvigheid moeten uitoefenen als werknemers of zelfstandigen dan wel dat zij voor zichzelf en voor hun familieleden over toereikende bestaansmiddelen beschikken om te voorkomen dat zij tijdens hun verblijf ten laste komen van de maatschappelijke bijstand van het gastland en zij een ziektekostenverzekering hebben afgesloten die alle risico’s in het gastland dekt, dan wel dat zij in h ...[+++]

Avant l’acquisition du droit de séjour permanent, le droit de séjour des intéressés reste soumis à la condition d’exercer une activité économique en tant que travailleurs salariés ou non salariés ou bien de disposer, pour soi et pour les membres de la famille, de ressources suffisantes pour ne pas devenir pendant le séjour une charge pour l’assistance sociale de l’État membre d’accueil, et d’une assurance maladie couvrant l’ensemble des risques dans l’État membre d’accueil, ou bien d’être membre de la famille, déjà constituée dans l’État membre d’accueil, d’un intéressé qui répond à ces conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schattingen van de werkloosheid zijn nog steeds hoog, ook al blijft een aanzienlijk deel van de economische bedrijvigheid ongeregistreerd.

Les estimations du chômage restent élevées, même si l'on tient compte du fait qu'un volume non négligeable de l'activité économique n'est pas enregistré.


- economische redenen: met dit project blijft de bedrijvigheid in de sector op een relevant peil.

- Des raisons économiques: le secteur a besoin de garder un niveau d’activité pertinent.


Steunmaatregel N 643/92 Steun aan ondernemingen Isla de la Cartuja - Spanje Het Cartuja 93-project heeft tot doel op het Isla de la Cartuja (het eiland waar de Wereldtentoonstelling van Sevilla is gehouden) economische bedrijvigheid te bevorderen of in stand te houden waarbij gebruik wordt gemaakt van de infrastructuur van de Wereldtentoonstelling; het is de bedoeling dat het eiland ook na de Wereldtentoonstelling een centrum voor economische ontwikkeling en werkgelegenheid blijft.

Aide N° 643/92 Aide aux entreprises Ile de la Cartuja - Espagne Le projet Cartuja 93 vise à accélérer l'implantation ou à garantir la permanence dans l'île de la Cartuja (site de l'Exposition Universelle de Séville) d'activités économiques qui réutilisent les infrastructures édifiées pour l'Exposition Universelle, en maintenant l'île de la Cartuja comme un pôle de développement économique et de création d'emplois après l'organisation de l'Exposition.


De in de eerste alinea genoemde steunmaatregelen zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt, op voorwaarde dat Duitsland passende maatregelen blijft treffen om het marktgedrag van GAV, en met name haar prijsbeleid, te controleren, en deze steunmaatregelen ertoe strekken de ontwikkeling van bepaalde vormen van economische bedrijvigheid te vergemakkelijken, zonder daardoor de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig te veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Les aides mentionnées au premier alinéa sont compatibles avec le marché commun à condition que l'Allemagne maintienne des mesures adéquates de contrôle du comportement de GAV sur le marché et en particulier de sa politique des prix, qui doivent avoir pour objectif de faciliter le développement de certaines activités économiques, sans altérer les conditions des échanges dans une mesure contraire à l'intérêt commun.


Economische situatie en convergentie Hoewel in de meeste Lid-Staten eind 1995 een geringe vertraging optrad in de economische bedrijvigheid, blijft de basis van de Europese economie gezond.

Situation économique et convergence Malgré le ralentissement de l'activité dans la plupart des Etats membres à la fin de 1995, les fondamentaux de l'économie européenne restent solides.




Anderen hebben gezocht naar : economische bedrijvigheid blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische bedrijvigheid blijft' ->

Date index: 2021-11-17
w