Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch zwakkeren moeten over » (Néerlandais → Français) :

Ook de economisch zwakkeren moeten over een rekening bij een financiële instelling kunnen beschikken.

Même les personnes économiquement faibles doivent pouvoir disposer d'un compte auprès d'un organisme financier.


Ook de economisch zwakkeren moeten over een rekening bij een financiële instelling kunnen beschikken.

Même les personnes économiquement faibles doivent pouvoir disposer d'un compte auprès d'un organisme financier.


Verder zouden wij onze dialoog over vraagstukken van economisch en financieel beleid moeten intensiveren, onze ervaringen met regionale macro-economische samenwerking moeten delen en het gebruik van de euro als internationale munt moeten stimuleren.

Et nous devons, enfin, intensifier le dialogue sur les questions de politique économique et financière, faire partager notre expérience de la coopération macro-économique régionale et encourager une utilisation très large de l'euro comme monnaie internationale.


Economische en financiële aangelegenheden: gezien het grote gewicht van Brazilië in de wereldeconomie en in belangrijke internationale fora, zoals de G20, de WTO en de G8-”outreach”-landen, zou de EU ook de dialoog met Brazilië over financiële en macro-economische vraagstukken moeten intensiveren.

Questions économiques et financières : vu le poids important du Brésil dans l'économie mondiale et dans les grandes enceintes internationales, telles que le G20, l'OMC et le groupe de travail «relations extérieures» du G8, l'Union européenne devrait également consolider le dialogue avec le Brésil sur les questions financières et macroéconomiques.


Ook de economische zwakkeren moeten over een rekening bij een financiële instelling kunnen beschikken.

Même les personnes économiquement faibles doivent pouvoir disposer d'un compte auprès d'un organisme financier.


Ook de economische zwakkeren moeten over een rekening bij een financiële instelling kunnen beschikken.

Même les personnes économiquement faibles doivent pouvoir disposer d'un compte auprès d'un organisme financier.


Dit voorstel wil in artikel 89, § 2bis , van die wet een bepaling invoeren ter bescherming van economisch zwakkeren. Daartoe wordt de stelselmatige en verplichte controle van hun solventie toegevoegd als een van de punten die moeten voorkomen in het bestek van openbare dienst dat door de Koning bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit wordt opgesteld.

La proposition vise à introduire à l'article 89, § 2bis , de la loi, la notion de protection des personnes économiquement faibles par le contrôle systématique et obligatoire de leur solvabilité, parmi les éléments sur lesquels porte obligatoirement le cahier des charges de service public établis par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


De te verzamelen variabelen zijn vermeld in aanhangsel VI. Alle economische variabelen moeten op jaarbasis worden verzameld met uitzondering van die welke zijn aangemerkt als transversale variabelen als omschreven in aanhangsel VIII en die welke zijn aangemerkt als meetindicatoren voor de impact van de visserij op het mariene ecosysteem als omschreven in aanhangsel XIII, die op een gedetailleerder niveau moeten worden verzameld. De populatie omvat alle vaartuigen die op 1 januari zijn opgenomen in het communautaire gegevensbestand over ...[+++]

Les paramètres à collecter sont énumérés à l'appendice VI. Tous les paramètres économiques sont à collecter sur une base annuelle à l'exception de ceux définis comme paramètres transversaux au titre de l'appendice VIII et de ceux définis pour mesurer les effets de la pêche sur l'écosystème marin au titre de l'appendice XIII, lesquels sont à collecter à des niveaux de catégorisation plus désagrégés. La population est constituée par tous les navires inscrits au fichier communautaire de la pêche au 1er janvier.


Qua methode zouden de strategieën voor economische ontwikkeling moeten worden gevoed met gegevens over bestaande innovatieactiviteiten in de betrokken regio’s, bijvoorbeeld over particuliere octrooien of over de aard, de toepassing en het ontwikkelingspotentieel van bestaande clusters van innovatieactiviteiten, waaronder de activiteiten waarbij zowel particuliere als publieke onderzoeksinstellingen zijn betrokken.

En termes de méthode, les stratégies de développement économique pourraient être alimentées en informations grâce à une collecte de données relatives aux activités innovantes existant dans les régions concernées. Ces données peuvent par exemple porter sur le brevetage privé ou sur la nature, la portée et le potentiel de développement des grappes d’activités innovantes existantes, y compris celles auxquelles participent des institutions de recherche à la fois privées et publiques.


Ofschoon de grensregio's over het geheel genomen een goede kans maken om op middellange termijn uit de uitbreiding voordeel te halen, zullen bepaalde sectoren en ondernemingen zich aan de veranderende economische omstandigheden moeten aanpassen om hun concurrentievermogen in stand te houden.

Si les régions frontalières sont généralement bien placées pour tirer le meilleur parti de l'élargissement à moyen terme, certains secteurs et domaines d'activités devront s'adapter aux conditions économiques changeantes pour rester compétitifs.


w