Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch levensvatbaar alternatief beschikt » (Néerlandais → Français) :

„levensvatbaar alternatief”: toegang tot een andere dienstvoorziening die economisch gezien aanvaardbaar is voor de spoorwegonderneming en deze laatste in staat stelt om de betrokken goederen- of passagiersvervoersdienst te exploiteren.

«alternative viable», l'accès à une autre installation de service économiquement acceptable pour l'entreprise ferroviaire et lui permettant d'exploiter le service de fret ou de transport de voyageurs concerné.


„levensvatbaar alternatief”: toegang tot een andere dienstvoorziening die economisch gezien aanvaardbaar is voor de spoorwegonderneming en deze laatste in staat stelt om de betrokken goederen- of passagiersvervoersdienst te exploiteren;

«alternative viable», l'accès à une autre installation de service économiquement acceptable pour l'entreprise ferroviaire et lui permettant d'exploiter le service de fret ou de transport de voyageurs concerné;


26 ter) "levensvatbaar alternatief": toegang tot een andere dienstenvoorziening die economisch aanvaardbaar is voor de spoorwegonderneming en deze in staat stelt om de betrokken goederen- of passagiersdienst te exploiteren;

26 ter) "alternative viable", accès à une autre installation de service économiquement acceptable pour l'entreprise ferroviaire et lui permettant d'exploiter le service de fret ou de transport de voyageurs concerné;


Wanneer de exploitant van de dienstvoorziening een verzoek om toegang tot zijn dienstvoorziening afwijst, is hij verplicht een economisch en technisch levensvatbaar alternatief voor te stellen en zijn weigering schriftelijk te motiveren.

Il incombe à Lorsqu'il refuse l'accès à son installation de service, l'exploitant de l'installation de service de prouver l'existence d« en question propose une alternative économiquement et techniquement viable et justifie son refus par écrit.


Wanneer de exploitant van de dienstvoorziening een verzoek om toegang tot zijn dienstvoorziening afwijst, is hij verplicht een economisch en technisch levensvatbaar alternatief voor te stellen en zijn weigering schriftelijk te motiveren.

Lorsqu'il refuse l'accès à son installation de service, l'exploitant de l'installation en question propose une alternative économiquement et techniquement viable et justifie son refus par écrit.


25. dringt er bij de autoriteiten op aan een begin te maken met investeringen in het onderhoud en de modernisering van het spoorwegnet, dat zowel in ecologisch als economisch opzicht een levensvatbaar alternatief voor het wegennet is en van het grootste belang is voor de hervatting van een gezonde regionale samenwerking; moedigt het land aan het vervoerssysteem beter in dat van alle buurlanden te integreren, met name in de publieke sector, en dringt er bij de Commissie op aan om de nodige technische en financiële bijstand te verlenen in het kader van het ...[+++]

25. invite instamment les autorités à commencer à investir dans l'entretien et la revalorisation du réseau ferroviaire qui constitue, sur le plan écologique et économique, une alternative viable au système routier et s'avère crucial pour la reprise d'une coopération régionale saine; encourage le pays à mieux coordonner le système de transport avec tous les pays voisins en ce qui concerne en particulier le secteur public et invite la Commission à fournir l'assistance technique et financière nécessaire dans le cadre de l'instrument d'aide de préadhésion;


24. dringt er bij de autoriteiten op aan een begin te maken met investeringen in het onderhoud en de modernisering van het spoorwegnet, dat zowel in ecologisch als economisch opzicht een levensvatbaar alternatief voor het wegennet is en van het grootste belang is voor de hervatting van een gezonde regionale samenwerking; moedigt het land aan het vervoerssysteem beter in dat van alle buurlanden te integreren, met name in de publieke sector, en dringt er bij de Commissie op aan om de nodige technische en financiële bijstand te verlenen in het kader van het ...[+++]

24. invite instamment les autorités à commencer à investir dans l'entretien et la revalorisation du réseau ferroviaire qui constitue, sur le plan écologique et économique, une alternative viable au système routier et s'avère crucial pour la reprise d'une coopération régionale saine; encourage le pays à mieux coordonner le système de transport avec tous les pays voisins en ce qui concerne en particulier le secteur public et invite la Commission à fournir l'assistance technique et financière nécessaire dans le cadre de l'instrument d'aide de préadhésion;


(56) Volgens punt 3.2, onder a), van de kaderregeling automobielindustrie moet de begunstigde onderneming, om de noodzakelijkheid van de regionale steunmaatregel te bewijzen, duidelijk aantonen dat zij over een economisch levensvatbaar alternatief beschikt voor de vestiging van haar project.

(56) En vertu du point 3.2 a), de l'encadrement susmentionné, pour démontrer la nécessité d'une aide régionale, le bénéficiaire de l'aide doit prouver de manière claire qu'il possède une alternative économiquement viable pour l'implantation de son projet.


Art. 31. De " CWaPE" gaat na, met behulp van elk document waarover zij beschikt, of de aanvraag verantwoord is en of er geen ander technisch en economisch geldig alternatief bestaat.

Art. 31. La CWaPE vérifie à l'aide de tout document en sa possession si la demande est justifiée et s'il n'existe aucune autre alternative à cette demande, techniquement et économiquement valable.


Art. 30. De " CWAPE" gaat na, met behulp van elk document waarover zij beschikt, of de aanvraag verantwoord is en of er geen ander technisch en economisch geldig alternatief bestaat.

Art. 30. La CWaPE vérifie à l'aide de tout document en sa possession si la demande est justifiée et qu'il n'y a aucune autre alternative techniquement et économiquement valable.


w