Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economie weer aantrekt " (Nederlands → Frans) :

Door de overheid gesteunde programma's moeten worden versterkt om sleutelindustrieën te helpen hun langlopende innovatieplannen voor sleuteltechnologieën te handhaven en aldus hun concurrentievermogen veilig te stellen zodra de economie weer aantrekt[17].

Les programmes bénéficiant d’une aide publique doivent être renforcés afin d’aider les industries clés à maintenir leurs plans d’innovation à long terme en faveur des technologies génériques et d’assurer ainsi leur compétitivité lors du futur redressement économique[17].


De ESF-programma's hebben geholpen om de negatieve gevolgen van de crisis te verzachten, banen te redden en de nodige voorbereidingen te treffen voor het moment waarop de economie weer aantrekt.

Les programmes du FSE ont contribué à amortir les effets négatifs de la crise, à préserver l’emploi et à préparer la reprise.


Zodra de economie weer aantrekt, krijgen wij weer met dezelfde problemen op het gebied van olieschaarste te maken, en de voornaamste achilleshiel van de Europese economie in de toekomst is onze afhankelijkheid van aardolie voor het goederenvervoer.

Mais, au moment où elle va reprendre, nous allons revoir les mêmes problèmes de pénurie de pétrole. Et le plus grand talon d’Achille de l’économie européenne, dans le futur, c’est notre dépendance du pétrole en matière de marchandises.


Zij stellen dat het belangrijk is, met name voor consumenten, om het vluchtnetwerk te behouden; dit zou nog intact moeten zijn op het moment dat de economie weer aantrekt, en alleen netwerkmaatschappijen kunnen hierin voorzien.

Elles font valoir qu'il est essentiel, y compris pour les consommateurs, de préserver le réseau aérien, qui devrait toujours être en place quand la reprise économique s'amorcera, réseau que d'autres compagnies que celles groupées en réseaux ne seraient pas à même d'assurer.


Om winst te kunnen maken zodra de economie weer aantrekt, moeten zij vandaag de dag "investeren" door momenteel niet-rendabele slots te blijven exploiteren teneinde deze te behouden.

Pour pouvoir réaliser à l'avenir des bénéfices, lorsque la reprise économique s'amorcera, elles doivent "investir" aujourd'hui en continuant à exploiter actuellement des créneaux non rentables pour les conserver.


Zonder realistische, snelle en effectieve maatregelen op alle bestuursniveaus zal de Unie haar verklaarde doelstellingen om de CO2-uitstoot tegen 2020 te verminderen of om te zorgen voor een dominante concurrentiepositie van haar energiesector op de mondiale energiemarkt wanneer de economie weer aantrekt, niet kunnen realiseren.

Si elle n'adopte pas des mesures réalistes, rapides et efficaces à tous les niveaux de l'administration, l'Union ne sera pas en mesure de respecter ses objectifs déclarés en termes de réduction des émissions de dioxyde de carbone d'ici à 2020 ou de garantir une position concurrentielle dominante à son secteur énergétique sur le marché mondial lorsque l'économie repartira.


We weten wat ons te doen staat: de verstrekking van leningen weer vlot trekken, mensen aan het werk houden, hun vaardigheden verbeteren voor het moment waarop de economie weer aantrekt, en blijven investeren in de productiviteit en het Europese concurrentievermogen.

Nous savons ce que nous avons à faire: faire en sorte que les prêts reprennent; maintenir les emplois; améliorer les compétences des travailleurs dans la perspective de la reprise; continuer à investir dans la productivité et dans la compétitivité européenne.


Hoewel dit sneller tot verbeteringen moet leiden wanneer de economie weer aantrekt, is duidelijk dat de pijn op korte termijn hevig zal zijn.

Même si ces changements devraient permettre une amélioration plus rapide de la situation au moment où la reprise s’annoncera, il n’en reste pas moins manifeste qu’à court terme, la crise aura des conséquences très douloureuses.


Dit zal onontbeerlijk zijn om de continuïteit van de energievoorziening tegen concurrerende prijzen in de Gemeenschap te verzekeren wanneer de economie opnieuw aantrekt en de mondiale energiebehoefte weer toeneemt.

Cela sera crucial pour assurer la sécurité de l’approvisionnement énergétique de la Communauté à des prix compétitifs lorsque l’économie repartira et que la demande mondiale d’énergie augmentera.


Na de abrupte en onverwachte verzwakking van de economische bedrijvigheid en de vertraging van de werkgelegenheidsgroei in 2001, ziet het ernaar uit dat de economie weer aantrekt.

Après un ralentissement brutal et inattendu de l'activité économique et une diminution de la création d'emplois en 2001, la croissance économique semble redémarrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie weer aantrekt' ->

Date index: 2022-04-12
w