F. overwegende dat naar aanleiding van deze besluiten een groot aantal ontslagen is gevallen en dat duizenden arbeidsplaatsen bedreigd worden door het perspectief op korte termijn van het collectief ontslag van werknemers die meerdere ontslagrondes hebben overleefd, met alle uiterst ernstige gevolge
n voor de regionale economie vandien, waarbij nog eens de indirecte gevolgen komen die voortvloeien uit het verlies aan dienstverlening en bestellingen bij onderaannemers die in de meeste gevallen kleine of middelgrote ondernemingen hebben die opgericht zijn op basis van het vesti
...[+++]gingsproject van de betrokken bedrijven en die hiervan afhankelijk zijn,F. considérant que ces décisions ont entraîné un nombre élevé de licenciements et que des milliers de postes de travail se trouvent menacés par la perspective prochaine du licenciement collectif de travailleurs restés en place après les licenciements antérieurs, entraînant des répercussion
s fort graves sur l'économie régionale, auxquelle
s viendraient s'ajouter les effets indirects dus aux pertes dans le domaine des services et des commandes touchant les entreprises sous‑contractantes, dans leur majorité des PME créées à partir du projet d'entreprise init
...[+++]ial et dépendant de celui‑ci,