Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economie te zullen helpen bevorderen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft in de context van het opnieuw gelanceerde Partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid toegezegd het concurrentievermogen van de Europese economie te zullen helpen bevorderen.

La Commission s’est engagée à promouvoir la compétitivité de l’économie européenne dans le cadre du nouveau partenariat pour la croissance et l’emploi de la stratégie de Lisbonne.


In het kader van het gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft de Commissie voorstellen gedaan die zullen helpen het tekort aan geschoolde arbeidskrachten op te lossen, doordat zij de mobiliteit van onderdanen uit derde landen die al lang in de EU wonen en de toelating van onderdanen uit derde landen voor werk in loondienst of als zelfstandige zullen bevorderen.

Dans le cadre de la politique commune en matière d'immigration, la Commission a présenté des propositions destinées à remédier à la pénurie de travailleurs qualifiés en facilitant la mobilité des ressortissants de pays tiers résidents durablement dans l'UE et l'admission des ressortissants de pays tiers aux emplois salariés ou indépendants.


Veel van de ICT-toepassingen en oplossingen die Europa zullen helpen de overgang te maken naar een koolstofarme economie zullen aan software-innovaties te danken zijn.

Parmi les applications et les solutions basées sur les TIC qui aideront l’Europe à opérer sa transition vers une économie à faible intensité carbonique, beaucoup seront le fruit d’innovations logicielles.


De nieuwe regels zullen het markttoezicht en de traceerbaarheid verbeteren, en ervoor zorgen dat bij het ontwerp van alle medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek rekening wordt gehouden met de recentste wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen. De regels zullen ook zorgen voor meer transparantie en rechtszekerheid voor producenten, importeurs en fabrikanten, en zullen helpen om het internationale concurrentievermogen te versterken en innovatie in deze strategische sector te ...[+++]

À cet effet, les nouvelles règles amélioreront la surveillance du marché et la traçabilité et veilleront à ce que tous les dispositifs médicaux et dispositifs médicaux de diagnostic in vitro soient conçus d'une manière qui reflète les dernières connaissances scientifiques et technologiques de pointe. Elles offriront également davantage de transparence et de sécurité juridique aux producteurs, aux fabricants et aux importateurs, et permettront d'aider à renforcer la compétitivité internationale et l'innovation dans ce secteur stratégique.


Commissaris Andor deelde de verzamelde pers mee: "Deze nieuwe microfinancieringsfaciliteit zal ondernemerschap en de sociale economie in Europa helpen bevorderen.

M. Andor a déclaré aux journalistes présents: «Ce nouvel instrument de microfinancement stimulera l’esprit d’entreprise et l’économie sociale en Europe.


Daarbij zal 120 miljard euro worden vrijgemaakt voor onmiddellijke investeringen, die de financiering van de economie een impuls zullen geven en zullen helpen om banen te creëren.

Ce pacte permettra de mobiliser 120 milliards d'euros en faveur d'investissements immédiats, qui stimuleront le financement de l'économie et contribueront à créer des emplois.


In die optiek zullen deze seminars in het bijzonder helpen om een balans op te maken van de internationale situatie op het vlak van de wapenhandel. Ze zullen het bevorderen van de deelname van zo veel mogelijk lidstaten van de Verenigde Naties beogen.

Ces séminaires permettront notamment de faire un état de la situation internationale en matière de commerce d’armes. Ils auront pour objectif de promouvoir la participation du plus grand nombre possible de pays membres des Nations unies.


Dit biedt een unieke kans om met de verschillende actoren de beste specifieke oplossingen te bespreken en de opstelling van nieuwe regels te versnellen die zullen helpen om het efficiënte gebruik van elektriciteit en de verspreiding van hernieuwbare energie te bevorderen.

Ce programme constitue une belle occasion de réfléchir avec les divers acteurs concernés aux meilleures solutions pratiques et d'accélérer l'élaboration de nouvelles règles qui contribueront à promouvoir l'utilisation rationnelle de l'électricité et la diffusion des énergies renouvelables.


31. De onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten ondersteunen als ontwikkelingsinstrumenten die de toegang tot de Europese markten zullen verbeteren, de ACS-landen zullen helpen om te integreren op de wereldmarkten, hun regionale integratie zullen bevorderen, zullen helpen om transparante en voorspelbare regels op te stellen voor de bevordering van i ...[+++]

31. Appuyer la négociation d'accords de partenariat économique (APE) en tant qu'instruments de développement qui permettront d'améliorer l'accès aux marchés européens, de contribuer à l'intégration des pays ACP dans les marchés mondiaux, de favoriser leur intégration régionale, de contribuer à établir des règles transparentes et prévisibles afin de stimuler les investissements et la croissance; de libéraliser les services essentiels à leur développement, et d'apporter un soutien à la mise en place progressive de la zone euro-méditerranéenne de libre échange (entre les pays d'Afrique du Nord et l'UE et entre les pays d'Afrique du Nord eu ...[+++]


56. Wij zullen de samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied bevorderen om de nationale bekwaamheid te vergroten, gezamenlijk mondiale uitdagingen aan te gaan, investeringen te stimuleren en zakenpartnerschappen met overdracht van technologie en knowhow aan te moedigen; aldus, en meer bepaald via het actieplan en de samenwerkingsovereenkomst waarover de ministers van Wetenschappen en Technologie tijdens hun bijeenkomst in maart 2002 in B ...[+++]

56. Nous nous attacherons à promouvoir la coopération scientifique et technologique afin de renforcer les capacités nationales, de relever ensemble les défis planétaires, d'encourager l'investissement et de favoriser les partenariats entre les entreprises comportant un transfert de technologies et de savoir-faire, et contribuer ainsi à promouvoir le développement durable, notamment par le biais du plan d'action et de l'accord de coopération convenus par les ministres chargés des sciences et des technologies lors de leur réunion en mars 2002 à Brasilia.


w