Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economie een beslissende bijdrage geleverd » (Néerlandais → Français) :

De sterke Belgische inbreng heeft opnieuw een beslissende bijdrage geleverd aan het Europese bouwwerk; de Belgische aanwezigheid en inbreng in de Europese Conventie was trouwens ook niet gering !

Ces deux textes sont à la base du nouveau texte constitutionnel. L'apport important de la Belgique fut une nouvelle fois un élément déterminant pour la construction européenne; la présence de la Belgique au sein de la Convention européenne et son apport à celle-ci n'ont d'ailleurs pas non plus été négligeables !


De organiserende en vitaliserende kracht achter de grote overwinning van de volkeren op de fascistische imperialistische as waren de communistische partijen. Aan deze overwinning heeft het heroïsche volk van de Sovjet-Unie met zijn 20 miljoen slachtoffers, duizenden verwoeste en geplunderde dorpen en steden en de totale verwoesting van zijn economie een beslissende bijdrage geleverd.

Les forces à l’origine de la grande victoire populaire contre l’axe fasciste-impérialiste étaient les partis communistes, et le peuple de l’Union soviétique qui s’est battu héroïquement et a changé le cours de la guerre, au prix de plus de vingt millions de morts, de milliers de blessés, de villages et de villes entièrement rasés et de la destruction de son économie.


De naam "Europa" komt van de Grieken. De Grieken hebben een beslissende bijdrage geleverd aan wat wij "Europese beschaving" en "Europese waarden" noemen.

Nous, les Grecs, avons donné à l’Europe son non, et nous avons largement contribué à ce que l’on appelle la «civilisation européenne» et les «valeurs européennes».


Systematisch wordt in deze perscommuniqués meegedeeld dat als men slachtoffer is van de praktijk, men klacht kan indienen bij de Economische inspectie. iv) sensibiliseringscampagnes in samenwerking met stakeholders zoals het VBO. In 2015 werd er bijvoorbeeld een brochure uitgegeven door het VBO met preventietips, waarbij de Economische inspectie een bijdrage heeft geleverd omtrent acquisitiefraude. v) De FOD Economie stelt op haar websi ...[+++]

Ces communiqués précisent toujours que les victimes de telles pratiques peuvent porter plainte auprès de l'Inspection économique; iv) campagnes de sensibilisation en coopération avec les parties prenantes telles que la FEB, qui, en 2015, a ainsi publié une brochure qui donnait des conseils de prévention et pour laquelle l'Inspection économique avait fourni une contribution portant sur la fraude à l'acquisition; v) le SPF Economie met un formulaire de plainte à disposition sur son site web, et il est possible de porter plainte auprès de l'Inspection économique aussi bien en ligne ...[+++]


Daarom dient 25 maart vooral de dag van het vertrouwen te zijn. Het Europees Parlement heeft een beslissende bijdrage geleverd aan het Europese integratieproces.

Le Parlement européen a contribué de façon déterminante au façonnage du processus d’intégration européenne.


Met deze overeenkomst wordt ook een beslissende bijdrage geleverd aan de Lissabon-strategie, en op het concrete punt van de antitrust-onschendbaarheid, aan het vergemakkelijken van handelsakkoorden en de totstandkoming van allianties tussen maatschappijen, die ongetwijfeld bevorderlijk zullen zijn voor de groei van het luchtvervoer en voor het haalbaar zijn daarvan voor de burgers.

Il s’agit également d’un accord qui apporte une contribution décisive à la stratégie de Lisbonne et particulièrement, dans le cas de l’immunité antitrust, pour faciliter les accords commerciaux et le développement d’alliances entre les compagnies aériennes, ce qui, indubitablement, encourage la croissance et la démocratisation des trajets par avion parmi les citoyens.


Met deze overeenkomst wordt ook een beslissende bijdrage geleverd aan de Lissabon-strategie, en op het concrete punt van de antitrust -onschendbaarheid, aan het vergemakkelijken van handelsakkoorden en de totstandkoming van allianties tussen maatschappijen, die ongetwijfeld bevorderlijk zullen zijn voor de groei van het luchtvervoer en voor het haalbaar zijn daarvan voor de burgers.

Il s’agit également d’un accord qui apporte une contribution décisive à la stratégie de Lisbonne et particulièrement, dans le cas de l’immunité antitrust, pour faciliter les accords commerciaux et le développement d’alliances entre les compagnies aériennes, ce qui, indubitablement, encourage la croissance et la démocratisation des trajets par avion parmi les citoyens.


Intussen heeft betrokkene wél volwaardige sociale bijdragen betaald en met zijn ervaring een bijdrage geleverd aan onze economie.

Entre-temps, l'intéressé a toutefois payé l'entièreté des cotisations sociales et, du fait de son expérience, fourni une contribution à notre économie.


De beleidsmakers van de EU op het gebied van hernieuwbare energie zouden hun voordeel kunnen doen met een informele conferentie voor de ontwikkeling van een beleid inzake hernieuwbare energie, naar het voorbeeld van de fora van Florence en Madrid, die - zo wordt algemeen erkend - een beslissende bijdrage hebben geleverd voor het functioneren van de interne markt voor gas en elektriciteit.

Aux fins de l'élaboration de la politique en matière de production d'énergie au moyen de sources renouvelables, il pourrait être utile aux responsables politiques de l'UE dans ce domaine de bénéficier d'une conférence informelle comparable aux forums de Florence et de Madrid, dont la contribution déterminante au fonctionnement du marché interne de gaz et d'électricité est largement reconnue.


Intussen heeft betrokkene wél volwaardige sociale bijdragen betaald en met zijn ervaring een bijdrage geleverd aan onze economie.

Entre-temps, l'intéressé a pourtant payé l'intégralité des cotisations sociales et a, de par son expérience, fourni une contribution à notre économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie een beslissende bijdrage geleverd' ->

Date index: 2021-05-03
w