Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economie de laatste tijd zwaar getroffen » (Néerlandais → Français) :

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]


De recente daling van deze inkomsten heeft de economie, die zeer afhankelijk is van de inkomsten van de energiesector, zwaar getroffen met als gevolg dat de regering zich verplicht zag tot het doorvoeren van twee devaluaties van de lokale munt.

La baisse récente de ces revenus a cependant touché gravement une économie basée essentiellement sur le secteur énergétique, forçant le gouvernement à imposer deux dévaluations drastiques de la monnaie locale.


Een verlaging of afschaffing van de sociale lasten op de ploegenpremie en de nachtpremie zou een belangrijke verbetering inhouden van de concurrentiekracht van de Belgische economie, zeker in de reeds zwaar getroffen industriële sector welke met zware buitenlandse concurrentie kampt en waar de meeste grote ondernemingen met ploegensystemen te vinden zijn.

Une réduction ou une suppression des charges sociales pesant sur la prime d'équipe et la prime de nuit permettrait d'améliorer sensiblement la compétitivité de l'économie belge, en particulier dans le secteur industriel, qui est déjà très malmené par l'âpre concurrence étrangère et qui compte le plus grand nombre de grandes entreprises recourant au travail posté.


Het voorliggende voorstel van resolutie is eerder onevenwichtig omdat het onvoldoende rekening houdt met de Colombiaanse context (het land wordt sinds verschillende decennia zwaar getroffen door een gewapend conflict met de FARC) noch met de laatste ontwikkelingen in het kader van de vredesonderhandelingen die plaats vinden tussen de Colombiaans regime en vertegenwoordigers van de FARC.

La proposition de résolution à l'examen est plutôt déséquilibrée, car elle ne tient pas suffisamment compte du contexte colombien (à savoir du fait que le pays est durement touché, depuis plusieurs décennies, par un conflit armé avec les FARC) ni des dernières évolutions survenues dans le cadre des négociations de paix qui sont menées entre le régime colombien et les représentants des FARC.


Een verlaging of afschaffing van de sociale lasten op de ploegenpremie en de nachtpremie zou een belangrijke verbetering inhouden van de concurrentiekracht van de Belgische economie, zeker in de reeds zwaar getroffen industriële sector welke met zware buitenlandse concurrentie kampt en waar de meeste grote ondernemingen met ploegensystemen te vinden zijn.

Une diminution des charges sociales sur les primes pour travail en équipes et pour prestations nocturnes ou leur suppression pure et simple améliorerait sensiblement la compétitivité de l'économie belge et, surtout, celle du secteur industriel ­ où l'on trouve la plupart des grandes entreprises qui appliquent le système du travail en équipes ­ qui rencontre déjà de grosses difficultés et qui doit faire face à une forte concurrence étrangère.


Een verlaging of afschaffing van de sociale lasten op de ploegenpremie en de nachtpremie zou een belangrijke verbetering inhouden van de concurrentiekracht van de Belgische economie, zeker in de reeds zwaar getroffen industriële sector welke met zware buitenlandse concurrentie kampt en waar de meeste grote ondernemingen met ploegensystemen te vinden zijn.

Une réduction ou une suppression des charges sociales pesant sur la prime d'équipe et la prime de nuit permettrait d'améliorer sensiblement la compétitivité de l'économie belge, en particulier dans le secteur industriel, qui est déjà très malmené par l'âpre concurrence étrangère et qui compte le plus grand nombre de grandes entreprises recourant au travail posté.


Een verlaging of afschaffing van de sociale lasten op de ploegenpremie en de nachtpremie zou een belangrijke verbetering inhouden van de concurrentiekracht van de Belgische economie, zeker in de reeds zwaar getroffen industriële sector welke met zware buitenlandse concurrentie kampt en waar de meeste grote ondernemingen met ploegensystemen te vinden zijn.

Une réduction ou une suppression des charges sociales pesant sur la prime pour travail posté et la prime de nuit permettrait d'améliorer sensiblement la compétitivité de l'économie belge, en particulier dans le secteur industriel, qui est déjà très malmené par l'âpre concurrence étrangère et qui compte le plus grand nombre de grandes entreprises recourant au travail posté.


1. Tunesië werd hard door het terrorisme getroffen en de economie van het land, die sterk afhankelijk is van het toerisme, lijdt zwaar onder de gevolgen.

1. La Tunisie a été durement frappée par le terrorisme et son économie fort dépendante du tourisme en a été fortement impactée.


3. De lidstaten verstrekken voldoende gegevens aan de lidstaten die kunnen worden getroffen door de grensoverschrijdende gevolgen van een zwaar ongeval in een hogedrempelinrichting zodat deze laatste alle relevante bepalingen van de artikelen 12 en 13, alsmede van dit artikel kunnen toepassen.

3. Les États membres mettent à la disposition des États membres susceptibles de subir les effets transfrontières d'un accident majeur survenu dans un établissement seuil haut, des informations suffisantes pour que les États membres potentiellement concernés puissent appliquer, le cas échéant, toutes les dispositions pertinentes des articles 12 et 13 ainsi que du présent article.


De Turkse economie werd zwaar getroffen door de mondiale financiële crisis, maar herstelde snel en vertoont sinds het tweede kwartaal van 2009 weer stevige groei over de hele linie.

L'économie turque a été touchée de plein fouet par la crise financière mondiale mais a rapidement compensé ses pertes grâce au dynamisme du taux de croissance global enregistré depuis le deuxième trimestre de 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie de laatste tijd zwaar getroffen' ->

Date index: 2021-08-23
w