Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economie banken lenen " (Nederlands → Frans) :

Het vertrouwen tussen spaarders en bankinstellingen vormt echter zonder twijfel een fundamentele voorwaarde voor de economie : banken lenen geld (dankzij de tegoeden van de spaarders) aan particulieren en bedrijven zodat die kunnen investeren en consumeren.

Or, la confiance entre les épargnants et les institutions bancaires constitue à n'en pas douter une condition fondamentale pour l'économie: les banques prêtent de l'argent (grâce aux dépôts des épargnants) aux particuliers et aux entreprises, afin de leur permettre d'investir et de consommer.


De capaciteit van banken om te lenen aan de reële economie: Om ruimte te creëren op de balansen van banken en zo extra financiering in de economie te injecteren, hebben het Europees Parlement en de Raad op 30 mei 2017 een beginselakkoord bereikt over een eenvoudige, transparante en gestandaardiseerde securitisatie (STS), samen met een herziening van de kapitaalvereisten voor banken.

Capacité des banques à soutenir l'économie réelle: pour permettre aux banques de dégager des capacités dans leur bilan et, partant, de mobiliser des financements supplémentaires en faveur de l'économie, le Parlement européen et le Conseil sont parvenus le 30 mai 2017 à un accord de principe sur les titrisations simples, transparentes et standardisées (STS), parallèlement à une révision des exigences en matière de fonds propres pour les banques.


De waardeverminderingen van de activa die de Canadese banken tot nu toe hebben doorgevoerd — de voornaamste bron van financiering in onze economie — waren veeleer beperkt, wat klopt met hun strikte praktijken inzake lenen en hun geringe blootstelling aan instrumenten met sterk in waarde verminderde activa.

Les dépréciations d'actifs auxquelles ont procédé jusqu'à maintenant les banques canadiennes — qui constituent la principale source de financement au sein de notre économie — ont été relativement limitées, ce qui tient à leurs pratiques rigoureuses en matière de prêt et à leur faible exposition aux instruments adossés à des actifs fortement dépréciés.


De waardeverminderingen van de activa die de Canadese banken tot nu toe hebben doorgevoerd — de voornaamste bron van financiering in onze economie — waren veeleer beperkt, wat klopt met hun strikte praktijken inzake lenen en hun geringe blootstelling aan instrumenten met sterk in waarde verminderde activa.

Les dépréciations d'actifs auxquelles ont procédé jusqu'à maintenant les banques canadiennes — qui constituent la principale source de financement au sein de notre économie — ont été relativement limitées, ce qui tient à leurs pratiques rigoureuses en matière de prêt et à leur faible exposition aux instruments adossés à des actifs fortement dépréciés.


De nieuwe Europese Commissie zal zo worden opgezet dat de grote politieke uitdagingen waarvoor Europa staat, kunnen worden aangepakt: degelijke banen voor werklozen, meer investeringen, ervoor zorgen dat de banken opnieuw lenen aan de reële economie, een connectieve digitale markt tot stand brengen, een geloofwaardig buitenlands beleid voeren en ervoor zorgen dat Europa de continuïteit van de energievoorziening in eigen hand houdt.

La nouvelle Commission européenne sera simplifiée pour se concentrer sur les grands défis politiques de l'UE: la lutte contre le chômage par la création d'emplois décents, la promotion de l'investissement, l'accès de l'économie réelle au crédit bancaire, la création d'un marché numérique connecté, la formulation d'une politique étrangère crédible et l'indépendance énergétique de l'UE.


7. is van mening dat de in maart 2012 verrekende driejaars langerlopende herfinancieringstransactie heeft bijgedragen aan de stabilisatie van het bankenstelsel, maar dat het hier bij een tijdelijke maatregel dient te blijven; merkt op dat, in weerwil van de liquiditeit die middels langerlopende herfinancieringstransacties in het bankensysteem is gepompt, de beschikbaarheid van krediet voor de reële economie nog steeds achter blijft bij de niveaus van voor de crisis; is zich ervan bewust dat de vraag naar krediet bij ondernemingen mo ...[+++]

7. estime que l'opération de refinancement à long terme d'une maturité de trois ans (ORLT) conduite en mars 2012 a contribué à stabiliser le système bancaire, mais qu'il doit s'agir d'une mesure temporaire; observe que, en dépit des liquidités que l'ORLT a permis d'injecter dans le système bancaire, le volume des crédits mis à la disposition de l'économie réelle est encore inférieur à ce qu'il était avant la crise; a conscience du fait que la demande en crédit de la part des entreprises est actuellement très faible, de sorte que les banques éprouvent des diffi ...[+++]


Bovendien wordt de reële economie getroffen door budgettaire consolidatiemaatregelen en dat gaat gepaard met terughoudendheid van bedrijven om te lenen bij banken, teneinde hun balans op orde te krijgen.

Qui plus est, l'économie réelle pâtit des mesures de consolidation budgétaire et de la réticence à consentir des prêts dont témoignent des banques soucieuses de consolider leurs bilans.


Het gevaar van die maatregelen is echter dat de banken de kosten daarvan doorberekenen aan hun klanten – met andere woorden, dat geld lenen en andere financiële diensten duurder worden – wat weer schade zou toebrengen aan de economie.

Ces mesures comportent toutefois le risque que les coûts se répercutent sur les clients des banques - hausse des prix du crédit et d’autres services financiers - au détriment de l’économie.


Ik ben niet blind voor de problemen van de echte economie en de noodzaak voor banken om geld uit te lenen en ik kijk, net als anderen, uit naar de macro-economische en cumulatieve effectbeoordelingen, niet alleen van Bazel, maar ook van de hele financiële regelgeving voor na de crisis die u, commissaris, en commissaris Rehn me beide hebben beloofd in uw hoorzitting.

Je suis consciente des problèmes qui frappent l’économie réelle et du besoin des banques de prêter, et comme beaucoup, j’attends les études macroéconomiques et les évaluations d’impact cumulé, non seulement de Bâle mais de l’ensemble de la réglementation financière d’après-crise, que vous, Monsieur le Commissaire, et le commissaire Rehn m’aviez promis lors des consultations.


Het herstel van de levensvatbaarheid van banken is de beste garantie voor stabiliteit en zal ervoor zorgen dat banken geld kunnen blijven lenen aan de economie.

Le retour des banques à la viabilité est la meilleure garantie de leur stabilité et de leur capacité durable à octroyer des prêts en faveur de l’économie.




Anderen hebben gezocht naar : economie     economie banken     economie banken lenen     reële economie     capaciteit van banken     lenen     onze economie     canadese banken     praktijken inzake lenen     banken     banken opnieuw lenen     uit te lenen     lenen bij banken     aan de economie     geld lenen     echte economie     noodzaak voor banken     levensvatbaarheid van banken     blijven lenen     economie banken lenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie banken lenen' ->

Date index: 2022-05-30
w