Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «econ-verslag de volgende » (Néerlandais → Français) :

– gezien het informele ECON-verslag getiteld "Enhancing the coherence of EU financial services legislation", dat op 30 januari 2014 door de commissie werd goedgekeurd,

– vu le rapport informel de la commission ECON intitulé "Enhancing the Coherence of EU Financial Services Legislation" (Renforcer la cohérence de la législation de l'Union en matière de services financiers), adopté en commission le 30 janvier 2014,


74. wijst op de aanzienlijke vooruitgang die sinds 2008 is geboekt op het gebied van verbetering van de regulering van de financiële sector; benadrukt dat het probleem van financiële instellingen die te groot zijn om failliet te gaan, en daardoor nog steeds profiteren van impliciete subsidies, nog steeds moet worden aangepakt; is van oordeel dat de concurrentie-aspecten van nieuwe EU-regelgeving voor de financiële sector in het aanstaande ECON-verslag over de effectbeoordeling en inventarisatie van de wetgeving voor de financiële diensten aan een alomvattende analyse onderworpen moet worden om het mededingingsvermogen van EU-banken in ...[+++]

74. note les progrès considérables accomplis depuis 2008 dans la réglementation du secteur financier; souligne la nécessité de continuer de s'attaquer au problème des établissements financiers trop importants pour faire faillite, qui continuent par conséquent de bénéficier de subventions implicites; estime qu'une analyse globale des aspects concurrentiels de la nouvelle réglementation financière de l'Union devrait être incluse dans le rapport à venir de la commission ECON sur l'évaluation de l'impact et le bilan de la législation sur les services financiers afin de garantir la compétitivité, en toutes circonstances, des banques de l'Un ...[+++]


75. wijst op de aanzienlijke vooruitgang die sinds 2008 is geboekt op het gebied van verbetering van de regulering van de financiële sector; benadrukt dat het probleem van financiële instellingen die te groot zijn om failliet te gaan, en daardoor nog steeds profiteren van impliciete subsidies, nog steeds moet worden aangepakt; is van oordeel dat de concurrentie-aspecten van nieuwe EU-regelgeving voor de financiële sector in het aanstaande ECON-verslag over de effectbeoordeling en inventarisatie van de wetgeving voor de financiële diensten aan een alomvattende analyse onderworpen moet worden om het mededingingsvermogen van EU-banken in ...[+++]

75. note les progrès considérables accomplis depuis 2008 dans la réglementation du secteur financier; souligne la nécessité de continuer de s'attaquer au problème des établissements financiers trop importants pour faire faillite, qui continuent par conséquent de bénéficier de subventions implicites; estime qu'une analyse globale des aspects concurrentiels de la nouvelle réglementation financière de l'Union devrait être incluse dans le rapport à venir de la commission ECON sur l'évaluation de l'impact et le bilan de la législation sur les services financiers afin de garantir la compétitivité, en toutes circonstances, des banques de l'Un ...[+++]


Daarom formuleert het verslag de volgende aanbeveling (3) : « Een algemene regeling voor de minnelijke schikking of de dading invoeren; de toepassing van die regeling zou een einde maken aan de strafvervolging in fiscale-fraudezaken».

C'est pourquoi, le rapport recommande (3) d'« instaurer un système général de règlement amiable et/ou de transaction qui, en s'appliquant, met fin aux poursuites pénales en matière de fraude fiscale ».


Zij preciseert evenwel dat de commissie op bladzijde 355 van het verslag het volgende vaststelt : « Hoewel de commissie het ermee eens is dat een gedwongen uitwijzing soms het ultieme middel is, menen sommige leden dat er te weinig waarborgen zijn over de manier waarop die in de praktijk verloopt.

Elle précise quand même qu'à la page 355 du rapport, la commission constate : « Bien que la commission reconnaisse que l'expulsion forcée est parfois l'ultime recours, plusieurs membres estiment qu'il n'existe pas suffisamment de garanties concernant la manière dont elle se déroule en pratique.


Voor zover de activa die dienen voor de financiering van het pensioenplan afgezonderd zijn en uitsluitend bestemd voor de financiering van het plan, bevat het verslag daarenboven volgende elementen :

Pour autant que les actifs affectés au financement du plan de pension soient réservés et destinés exclusivement au financement du plan, le rapport contient en outre les éléments suivants :


Tevens onderstreept dit verslag het volgende « Lorsque les médecins et les infirmières sont nombreux à émigrer, cela se traduit par une absence de retour sur investissement pour les pays qui ont financé leur formation et, au final, par une sorte de « subvention perverse » involontairement concédée aux pays riches où leurs agents de santé ont émigré.

Le dit rapport souligne de plus que « Lorsque les médecins et les infirmières sont nombreux à émigrer, cela se traduit par une absence de retour sur investissement pour les pays qui ont financé leur formation et, au final, par une sorte de « subvention perverse » involontairement concédée aux pays riches où leurs agents de santé ont émigré.


Bovendien stelde de in 2005 door de minister van Justitie opgerichte Commissie « belast met het onderzoek van het statuut van de bedienaars van de erkende erediensten » in zijn verslag de volgende ongelijkheid vast (pp. 102-103) : « De huidige verdeling van het aantal plaatsen voor bedienaren/afgevaardigden is gebaseerd op onderling incoherente kwantitatieve criteria.

De plus, la Commission « chargée de l'examen du statut des ministres des cultes reconnus », créée en 2005 par la ministre de la Justice de l'époque, a constaté dans son rapport l'inégalité suivante (p. 94): « La répartition actuelle du nombre de places attribuées aux ministres du culte et aux délégués laïques est basée sur des critères quantitatifs incohérents entre eux.


In lid 4 van artikel 23 wordt al rekening gehouden met amendement 22 uit het ECON-verslag (zie compromisamendement op artikel 23).

Le paragraphe 4 de l’article 23 tient également compte de l’amendement 22 du rapport ECON (voir amendement de compromis relatif à l’article 23).


De wijzigingen in overweging 9 weerspiegelen amendement 1 uit het ECON-verslag.

Les modifications apportées au considérant 9 reflètent l’amendement 1 du rapport ECON.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'econ-verslag de volgende' ->

Date index: 2023-10-23
w