Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecofin
Economische en financiële Raad van de Europese Unie
Raad Ecofin
Raad Economische en Financiële Zaken
Raad van Ecofin

Vertaling van "ecofin-raad hierover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]

Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]


Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken

Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil Questions économiques et financières


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 25 mei 2005 heeft de Commissie een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad over de onafhankelijkheid, integriteit en verantwoordingsplicht van de nationale en communautaire statistische instanties[1] aangenomen, en op 7 juni 2005 heeft de Ecofin-Raad hierover zijn tevredenheid betuigd.

Le 25 mai 2005, la Commission a adopté une communication au Parlement européen et au Conseil sur l'indépendance, l'intégrité et la responsabilité des autorités statistiques nationales et communautaire[1], dont le conseil ECOFIN s'est félicité le 7 juin 2005.


Andere details hierover zullen op 2 december tijdens de Raad Ecofin worden besproken en ik hoop dat we dan verdere vooruitgang zullen boeken.

Les autres détails en la matière seront débattus lors de la réunion Ecofin du 2 décembre au cours de laquelle, je l’espère, nous progresserons encore.


Aangezien het de Raad Ecofin tijdens zijn bijeenkomst van 8 maart niet gelukt is de instemming van de Raad te verkrijgen over een verslag hierover, zal het voorzitterschap zijn raadplegingen voortzetten teneinde een algemeen aanvaardbare oplossing te vinden die aan de staatshoofden en regeringsleiders kan worden voorgelegd.

Puisque le Conseil Ecofin n’a pas pu dégager d’accord sur un rapport au Conseil européen lors de sa réunion du 8 mars, la Présidence continuera ses consultations afin de trouver une solution globalement acceptable qui pourrait être soumise aux chefs d’État et de gouvernement.


29. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]

29. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer une Banque euro-mediterranéenne de développement; considère comme un premier pas positif la décision de créer un mécanisme d'investissement euro-méditerranéen renforcé au sein de la BEI ainsi qu'un bureau de la BEI dans la région , et estime que cette décision peut favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question, et invite la Commission à présenter rapidement une nouvelle communic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]

25. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer ultérieurement une Banque euro-mediterranéenne de développement; considère la décision de créer un mécanisme d’investissement euroméditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, d’un bureau de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l’immédiat un flux d’investissements, dans cette perspective; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question et demande à la Commission de présent ...[+++]


31. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]

31. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer ultérieurement une Banque euroméditerranéenne de développement; considère la décision de créer un mécanisme d'investissement euroméditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, d'un bureau de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements, dans cette perspective; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question et demande à la Commission de présente ...[+++]


De Raad (ECOFIN) is ingenomen met het voornemen van de Commissie om hierover binnenkort een mededeling in te dienen.

Le Conseil ECOFIN salue l'intention de la Commission de présenter sous peu une communication sur cette question.


De Commissie is de eerste van de drie bij de begrotingsprocedure betrokken instellingen die haar prioriteiten voor 2004 vaststelt; de Raad zal zijn richtlijnen en richtsnoeren vaststellen op de ECOFIN-vergadering van 7 maart en het Europees Parlement zal hierover op 11 maart plenair vergaderen.

La Commission est la première des trois institutions participant à la procédure budgétaire à décider de ses priorités pour 2004; le Conseil fixera ses lignes directrices et orientations lors de la réunion ECOFIN du 7 mars et le Parlement européen débattra en session plénière le 11 mars.


Er zij gememoreerd dat de Commissie, in het kader van het mandaat van de Raad ECOFIN aan het Comité van Wijzen in juli 2000 werd verzocht "mogelijke indicatoren van vooruitgang bij het verwezenlijken van economische voordelen" voor te stellen en in november 2000 hierover verslag uit te brengen.

Il est rappelé que, en liaison avec le mandat que le Conseil Ecofin a confié au Comité des sages en juillet 2000, la Commission a été invitée à "proposer d'éventuels indicateurs pour mesurer les progrès réalisés en termes d'avantages économiques" et à faire rapport en novembre de la même année.


De ECOFIN-Raad zal hierover opnieuw discussiëren op 6 en 7 juni.

Le Conseil Écofin procédera à un nouvel échange sur cette question les 6 et 7 juin prochains.




Anderen hebben gezocht naar : ecofin     raad ecofin     raad economische en financiële zaken     raad van ecofin     ecofin-raad hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecofin-raad hierover' ->

Date index: 2025-11-27
w