Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ecofin-ministers hebben de commissie evenwel verzocht " (Nederlands → Frans) :

De ECOFIN-ministers hebben de Commissie evenwel verzocht een meer verfijnd (en beperkt) aantal specifieke prioriteiten vast te stellen en voor elk daarvan een indicatief kritiek pad uit te stippelen.

Les ministres ECOFIN ont cependant invité la Commission à présenter une liste plus précise (et plus brève) de priorités spécifiques, en définissant pour chacune, à titre indicatif, un "chemin critique" à suivre.


De ministers hebben hun medewerking toegezegd en de Commissie verzocht de activiteiten op dit gebied op te voeren [34].

Les ministres s'y sont engagés et ont invité la Commission à renforcer ses activités dans ce domaine [34].


De ministers van Volksgezondheid hebben de Commissie tijdens hun vergadering op 15 november 2001 verzocht een actieprogramma op te zetten waarin de volgende vijf prioriteiten aan de orde komen:

Les ministres de la santé des États membres de l'Union européenne, réunis le 15 novembre 2001, ont invité la Commission à élaborer un programme d'action axé autour des cinq priorités suivantes :


De eerste minister heeft gewezen op de opmerkingen die de Belgische ministers hebben geformuleerd op de Raad voor Sociale Zaken, de Raad ECOFIN en de Raad voor Algemene Zaken met betrekking tot de aanbevelingen van de Europese Commissie.

Le premier ministre a souligné les observations formulées lors des Conseils Affaires sociales, Ecofin et Affaires générales par les ministres belges, relatives aux recommandations de la Commission européenne.


De eerste minister heeft gewezen op de opmerkingen die de Belgische ministers hebben geformuleerd op de Raad voor Sociale Zaken, de Raad ECOFIN en de Raad voor Algemene Zaken met betrekking tot de aanbevelingen van de Europese Commissie.

Le premier ministre a souligné les observations formulées lors des Conseils Affaires sociales, Ecofin et Affaires générales par les ministres belges, relatives aux recommandations de la Commission européenne.


« In de gevallen bedoeld in het achtste lid neemt de Minister of zijn afgevaardigde evenwel een beslissing over de aanvraag zonder het advies van de betrokken Commissie bedoeld in het elfde lid te hebben ingewonnen, voor zover de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister of zijn afgevaardigde, niet optreedt als referentielidstaat.

« Dans les cas visés à l’alinéa 8, le Ministre ou son délégué prend cependant une décision à propos de la demande sans avoir demandé l’avis de la Commission concernée visée à l’alinéa 11, pour autant que l’État belge, représenté par le Ministre ou son délégué, n’agisse pas en qualité d’État membre de référence.


Daar het stabiliteits- en groeipact, zoals voorgesteld door de Europese Commissie, verregaande gevolgen zal hebben voor België, wordt de Regering verzocht om het Parlement te informeren over elke significante vooruitgang in de voorbereidende werkzaamheden (o. m. op het niveau van het Monetair Comité) en het te raadplegen vooraleer een bindende politieke beslissing terzake wordt genomen (zij het in de Europese Raad, de Ecofin-Raad of enig ander bevoegd politiek beslissingsorgaan).

Étant donné que le pacte de stabilité et de croissance, tel que présenté par la Commission européenne, aura des répercussions considérables pour la Belgique, le gouvernement est prié d'informer le Parlement sur tout progrès significatif lors des travaux préparatoires (entre autres au niveau du Comité monétaire) et de le consulter avant qu'une décision politique contraignante ne soit prise en la matière (soit au Conseil européen, au Conseil Ecofin ou tout autre organe politique de décision compétent).


Tijdens de bijeenkomst van de ministers van Financiën op 15 mei 2008 (ECOFIN) heeft de Raad de Commissie verzocht om dat rapport uiterlijk tegen 30 september 2008 voor te leggen.

Lors de la réunion des ministres des Finances du 15 mai 2008 (ECOFIN), le Conseil a invité la Commission à présenter ce rapport pour le 30 septembre 2008 au plus tard.


De ministers hebben de Stichting voor de Europese digitale bibliotheek, de Europese Commissie en de lidstaten verzocht samen te werken op dit gebied en er zijn besprekingen gevoerd in het kader van de groep van nationale deskundigen voor digitalisering en digitale bewaring.

Les ministres ont invité la Fondation pour la bibliothèque numérique européenne, la Commission européenne et les États membres à collaborer dans ce sens et des discussions ont eu lieu dans le cadre du groupe d'experts des États membres sur la numérisation et la conservation numérique.


Ter gelegenheid van de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo hebben de diensten van de Commissie een werkdocument [15] opgesteld, dat door de ministers gunstig is onthaald.

Un document de travail des services de la Commission [15] a été présenté lors de la réunion informelle du Conseil Ecofin d'Oviedo et bien accueilli par les Ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecofin-ministers hebben de commissie evenwel verzocht' ->

Date index: 2024-03-07
w