Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echtscheiding uitspreekt homologeert hij desgevallend » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de rechter de echtscheiding uitspreekt, homologeert hij desgevallend de tussen de partijen gesloten akkoorden.

Lorsqu'il prononce le divorce, le juge homologue le cas échéant les accords intervenus entre parties.


Wanneer de rechter de echtscheiding uitspreekt, homologeert hij desgevallend de tussen de partijen gesloten akkoorden.

Lorsqu'il prononce le divorce, le juge homologue le cas échéant les accords intervenus entre parties.


Wanneer de rechter de echtscheiding uitspreekt, homologeert hij in voorkomend geval de tussen de partijen gesloten akkoorden».

Lorsqu'il prononce le divorce, le juge homologue le cas échéant les accords intervenus entre parties; »


Wanneer de rechter de echtscheiding uitspreekt, homologeert hij desgevallend de tussen de partijen gesloten akkoorden.

Lorsqu'il prononce le divorce, le juge homologue le cas échéant les accords intervenus entre parties.


In een eerste hypothese bestaat er geen betwisting en velt de rechtbank tijdens de inleidingszitting alvorens recht te doen een vonnis houdende vaststelling van de datum waarop, behalve indien de partijen hun akkoord intrekken, het vonnis dat de echtscheiding uitspreekt en de overeenkomsten homologeert zal worden gewezen.

Dans une première hypothèse, aucune contestation n'existe et le tribunal rend, à l'audience d'introduction, un jugement avant dire droit fixant la date à laquelle le jugement prononçant le divorce et homologuant les conventions sera prononcé, sauf rétractation de l'accord par les parties.


Daar de man zich zo snel mogelijk van zijn vrouw wil laten scheiden, maakt hij de zaak onmiddellijk aanhangig bij de Finse rechter, die na zes maanden de echtscheiding uitspreekt, ondanks sterke bezwaren van de vrouw.

Comme le mari souhaite obtenir le divorce le plus rapidement possible, il saisit immédiatement une juridiction finlandaise, qui prononce le divorce au bout de six mois, malgré les vives objections de l’épouse.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Wanneer de rechter de echtscheiding uitspreekt, homologeert hij desgevallend de tussen de partijen gesloten akkoorden.

Lorsqu'il prononce le divorce, le juge homologue le cas échéant les accords intervenus entre parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtscheiding uitspreekt homologeert hij desgevallend' ->

Date index: 2024-06-17
w