Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Cytochroom
EOO
EOT
Echtscheiding
Echtscheiding door onderlinge toestemming
Echtscheiding met wederzijds goedvinden
Echtscheiding op grond van bepaalde fout
Flitsscheiding
Giststof die ijzer bevat
Middel dat adrenaline bevat
Product dat ijzer
Verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Traduction de «echtscheiding bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtscheiding door onderlinge toestemming | echtscheiding met wederzijds goedvinden | flitsscheiding | EOT [Abbr.]

divorce par consentement mutuel


echtscheiding door de schuld van een der beide echtgenoten | echtscheiding op grond van bepaalde fout

divorce pour faute


echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk | echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | EOO [Abbr.]

divorce pour altération définitive du lien conjugal | divorce pour rupture de la vie commune


cytochroom | giststof die ijzer bevat

cytochrome | protéine jouant un rôle important dans la respiration cellulaire


adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline




verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Dislocation de la famille par séparation et divorce


verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

requête en divorce ou en séparation de corps


product dat ijzer(II)fosfaat bevat

produit contenant du phosphate ferreux


product dat ijzer(III)chloride bevat

produit contenant du chlorure ferrique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overeenkomst over de echtscheiding bevat evenwel een bepaling die het recht op verstoting erkent.

Or, celle sur le divorce contient une disposition qui reconnaît le droit à la répudiation.


De overeenkomst over de echtscheiding bevat evenwel een bepaling die het recht op verstoting erkent.

Or, celle sur le divorce contient une disposition qui reconnaît le droit à la répudiation.


Paragraaf 1 bevat regels tot vaststelling van de internationale bevoegdheid van de Belgische rechtbanken inzake de geschillen omtrent echtscheiding en scheiding van tafel en bed.

Le paragraphe 1 énonce les règles déterminant la compétence internationale des tribunaux belges en ce qui concerne les procédures contentieuses de divorce et de séparation de corps.


Dit artikel bevat alle punten van de gevolgen voor partijen na de echtscheiding waarover moet beslist worden.

Cet article aborde tous les aspects des conséquences du divorce pour les parties qui doivent faire l'objet d'une décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel bevat de opheffing van de artikelen 306, 307 en 307 bis. Deze artikelen regelen de alimentatieverplichting na echtscheiding op grond van feitelijke scheiding, die is opgeheven.

Cet article vise à abroger les articles 306, 307 et 307 bis. Ces articles règlent l'obligation alimentaire après un divorce pour cause de séparation de fait, qui a été supprimé.


De delegaties hebben evenwel in aanmerking genomen dat de Ierse grondwet specifieke bepalingen over echtscheiding bevat en dat zeer recentelijk als gevolg van een referendum echtscheiding in Ierland mogelijk is geworden.

Les délégations ont toutefois tenu compte du fait que la constitution irlandaise contenait des dispositions spécifiques en matière de divorce et que le divorce a été introduit très récemment en Irlande à la suite d'un référendum.


Als er bijvoorbeeld een vordering tot echtscheiding in Zweden en een vordering tot nietigverklaring in Oostenrijk is ingesteld, moet de Oostenrijkse rechter zich onbevoegd verklaren, hoewel het Zweedse recht geen bepalingen over de nietigverklaring van het huwelijk bevat.

Ce cas se présenterait par exemple si une demande de divorce était introduite en Suède et une demande d'annulation en Autriche: la juridiction autrichienne devrait se dessaisir alors même que le droit suédois ne comporte pas de dispositions en matière d'annulation du mariage.


Zoals het geachte lid terecht opmerkt, vloeit het probleem voort uit het feit dat, in tegenstelling met de pensioenregeling voor werknemers of zelfstandigen, de rustpensioenregeling voor ambtenaren geen specifieke bepalingen bevat in geval van feitelijke scheiding of wettelijke echtscheiding.

Le problème, comme le souligne bien l'honorable membre, trouve sa source dans le fait que, contrairement au régime des pensions des travailleurs salariés ou indépendants, le régime des retraites des fonctionnaires ne contient aucune disposition spécifique en cas de séparation de fait ou de séparation légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtscheiding bevat' ->

Date index: 2023-12-21
w